Английский - русский
Перевод слова Largest

Перевод largest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крупнейший (примеров 769)
This was the largest trial involving crimes against humanity in the country, and his conviction by the military justice system on March 2009 set an important precedent for those who suffered human rights abuses. Это был крупнейший процесс по делу о преступлениях против человечности в этой стране, и его осуждение в рамках системы военного правосудия в марте 2009 года создало важный прецедент для жертв нарушений прав человека.
As the single largest humanitarian and development partner in the region, the United States is supporting life-saving aid, including food, water and medicines, for millions of people. Соединенные Штаты, как крупнейший в регионе партнер в гуманитарной области и в области развития, содействуют оказанию жизненно необходимой помощи, включая помощь продовольствием, водой и лекарствами, миллионам людей.
IPPC estimates in its 4th Assessment Report, that the building sector has the single largest potential to reduce greenhouse gas emissions at low or even no additional costs using technology already available; В четвертом докладе об оценке МГЭИК прогнозируется, что жилищный сектор имеет крупнейший потенциал для сокращения выбросов парниковых газов при низких затратах или даже без дополнительных затрат при использовании уже доступных технологий;
texas is the largest producer of metal buildings. metal buildings are the dream that modern architects had at the beginning of this century finally come true, but they themselves don't realize it. техас- крупнейший производитель металлических построек железные здания - мечта архитекторов начала века, теперь реальность, но сами по себе они они бы ни смогли реализовать её.
The University had also inaugurated a sports and fitness centre on the St. Thomas campus, which was the single largest indoor sports facility in the Territory. Кроме того, при отделении Университета на Сент-Томасе открылся спортивно-оздоровительный центр - крупнейший крытый спортивный объект в территории.
Больше примеров...
Наибольший (примеров 269)
In fact, the EU's largest contribution has been in the area of security. ЕС внес наибольший вклад именно в обеспечение безопасности.
Projections show an increase in chemical production and use worldwide, continuing beyond 2020, with the largest increases occurring in countries with economies in transition and developing countries. Прогнозы свидетельствуют о том, что производство и использование химических веществ во всем мире будет увеличиваться и после 2020 года, а наибольший рост будет наблюдаться в странах с переходной экономикой и развивающихся странах.
In this group, the largest proportion of workers was concentrated in education, trade and catering companies and transport and communications organizations. Наибольший удельный вес работников, занятых оказанием платных услуг населению, был сосредоточен в сфере образования, на предприятиях торговли и общественного питания, в организациях транспорта и связи.
In the event that only one party passes the 7 per cent threshold, the party gaining the next largest percentage of votes will be given mandates in proportion to the votes received. В том случае, если семипроцентный барьер преодолевает только одна партия, то партия, которая наберет следующий наибольший процент голосов, получит места пропорционально набранному числу голосов.
In 2007, he was estimated to have personally earned $2.8 billion, $1.7 billion in 2006, $1.5 billion in 2005 (the largest compensation among hedge fund managers that year), and $670 million in 2004. Саймонс заработал около 2,8 млрд долларов в 2007 году, 1,7 млрд долл. в 2006, 1,5 млрд долл. в 2005 (наибольший доход управляющих хедж-фондами в том году) и 670 млн долл. в 2004.
Больше примеров...
По величине (примеров 875)
Texas to this day remains the largest mohair producer in the U.S., and third largest in the world. Техас и по сей день остается крупнейшим производителем мохера в США, и вторым по величине в мире.
Another seminar in Kumasi, the second largest city in Ghana, provided an open debate on the role of traditional and religious leaders in the promotion of human rights. Другой семинар, проведенный в Кумаси, втором по величине городе Ганы, обеспечил возможность для открытого диалога о роли традиционных и религиозных лидеров в поощрении прав человека.
There you will find the second largest renaissance-baroque chateau complex in the country. Old Český Krumlov is a UNESCO World Heritage Site. Этот второй по величине ренессансно-барочный замковый комплекс в Чехии внесен в списки культурного и природного наследия ЮНЕСКО.
Guineans (47.9 per cent) form the majority among the other West Africans, who are the second largest group of recent international immigrants (18.5 per cent). Среди народов Западной Африки преобладают гвинейцы с показателем 47,9%, которые образуют вторую по величине группу недавно прибывших международных иммигрантов (18,5%).
Alongside of paid-for newspapers are the free newspapers, such as the free-of-charge daily newspaper Metro, owned by MTG - Modern Times Group AB, Sweden's second largest media company. Наряду с платными газетами распространяются и бесплатные, например бесплатная газета "Метро", собственником которой является вторая по величине медийная группа Швеции "МТГ - Моден таймс групп АБ".
Больше примеров...
Самым крупным (примеров 541)
Lake Mistassini is the largest natural lake in Quebec. Озеро Мистассини является самым крупным природным озером в Квебеке.
We are its largest donor and its most important trading partner. Мы являемся ее самым крупным донором и ее самым важным торговым партнером.
The largest employer in the Territory remains the Government, accounting for about 12 per cent of the total population, while a large number of other employees are paid under government contracts and federal government grants. Самым крупным работодателем в территории остается правительство, на службе у которого состоит около 12 процентов общей численности населения, а труд значительного числа прочих работников оплачивается за счет государственных контрактов и субсидий федерального правительства.
The event promises to be the largest single gathering of world leaders in history. Почти каждое приглашение было принято, и событие обещает быть самым крупным собранием мировых лидеров в истории.
The largest science instrument on the TRMM spacecraft is the precipitation radar, the first rain-profiling radar to be flown in space. Самым крупным научным прибором на борту ТРММ является РЛС регистрирования атмосферных осадков, представляющая собой РЛС для профилирования дождевых осадков, которая впервые используется в космическом пространстве.
Больше примеров...
Самый большой (примеров 477)
The largest and rarest of the wolf species. Самый большой и редкий из видов волков.
It contains and gives its name to the largest and best preserved neolithic dolmen in Wales. Главная достопримечательность - самый большой и лучше всего сохранившийся неолитический дольмен в Уэльсе.
This is the largest glacier on mainland Europe, covering an area of 487 square kilometres. Этот ледник - самый большой континентальный ледник материковой Европы, занимающий площадь в 487 квадратных километров.
We would like to note that the Japanese Government, as the largest contributor, has been providing approximately one quarter of the budgets of the Authority and the Tribunal. Мы хотели бы отметить, что, внося самый большой взнос, японское правительство обеспечивает примерно четверть бюджетов Органа и Трибунала.
At the tops of the chapels of the church and the bell tower there were a gilded ball and a cross; The Intercession Church had eight bells, the largest of them weighed 546 poods. В вершинах главок церкви и колокольни находились позолоченные шар и крест; Покровская церковь имела восемь колоколов, самый большой колокол весил 546 пудов.
Больше примеров...
Самых крупных (примеров 341)
It is one of the largest temples in Southeast Asia. Один из самых крупных храмов Юго-Восточной Азии.
Today, we have one of the largest and most dynamic indigenous minorities in the world. Сегодня мы имеем одно из самых крупных и самых динамичных коренных меньшинств в мире.
Special sights like the Van Gogh museum, Rijksmuseum, Municipal Museum, Heineken Brewery, Historical city center with its canals and one of Europe's largest casinos are just a few walking minutes away. Всего в нескольких минутах ходьбы отсюда находятся: музей Ван Гога, национальный музей Rijksmuseum, Городской музей, пивоварня Heineken, исторический центр города с его каналами и одно из самых крупных казино в Европе.
Mr. DAVID (Madagascar) said that seasonal workers of the Betsileo ethnic group, one of the largest in Madagascar, were employed harvesting rice and cotton for periods of two to three months. Г-н ДАВИД (Мадагаскар) говорит, что сезонные рабочие из этнической группы бецилеу, одной из самых крупных на Мадагаскаре, нанимаются на два-три месяца для сбора урожая риса и хлопка.
In the internal market of the country currently we are one of the largest wholesalers of this field, having business partners in Lithuania, Latvia, Poland, Slovakia, Russia, Sweden, Finland, as well as other countries. На внутреннем рынке страны в настоящее время мы являемся одними из самых крупных оптовиков в этой области. У нас имеются деловые партнёры, как в Литве, так и в Латвии, Польше, России, Словакии, Швеции и Финляндии, а также в других странах.
Больше примеров...
Самое большое (примеров 391)
This is the largest group of terracotta warriors I have found. Это самое большое захоронение глиняных воинов, которое мне довелось найти.
The African continent is the one in which the largest number of structural adjustment programmes have been set up. Африканский континент является континентом, где было осуществлено самое большое количество программ структурных корректировок.
We meet today just after the largest number of heads of State and Government in history gathered for the Millennium Summit. Сегодня наше заседание проводится по следам Саммита тысячелетия, в работе которого принимало участие самое большое в истории число глав государств и правительств.
Tanzania might soon again have the largest number of women members of Parliament, judges and regional and district Commissioners, surpassing other developing countries, but the Government wanted to do more. В скором времени, возможно, в Танзании вновь будет самое большое среди развивающихся стран число женщин-парламентариев, судей, а также региональных и окружных уполномоченных, однако правительство хочет пойти еще дальше в этом направлении.
Doctor Światkowska is the surgeon (implantologist) who performs the largest number of Nobel Biocare Active implants in the Southern Poland. Доктор Świątkowska это хирург-имплантолог, который производит самое большое количество зубных имплантатов Active фирмы Nobel BioCare в южной Польше. Использует с этой целью высочайшего качества имплантационные системы а также специализированное оборудование.
Больше примеров...
Самой крупной (примеров 354)
The largest problem facing farmers remains the low availability of agricultural inputs. Самой крупной проблемой, с которой сталкиваются фермеры, по-прежнему является нехватка вложений в сельское хозяйство.
2.7 The Agency's education programme is the largest in UNRWA in terms of staff employed and the allocated financial resources. 2.7 Программа Агентства в области образования является самой крупной программой БАПОР с точки зрения числа работающих сотрудников и объема выделяемых на ее осуществление финансовых ресурсов.
No single country, even the largest economy in the world, can stop the cooperation of others. Ни одна страна сама по себе, даже с самой крупной экономикой в мире, не может помешать сотрудничеству всех остальных.
Morneau was executive chair of Canada's largest human resources firm, Morneau Shepell, and the former chair of the C. D. Howe Institute. Морно был руководителем самой крупной в Канаде HR-фирме - Morneau Shepell - и председателем Института имени К. Д. Хау.
The Nenets peoples form the largest indigenous group of the Russian North and are one of the world's great reindeer herding peoples who have come to personify large-scale tundra reindeer husbandry. Ненцы являются самой крупной коренной народностью Севера России и считаются одними из самых активных оленеводов среди коренного населения; именно они ассоциируются с масштабным тундровым оленеводством.
Больше примеров...
Самая большая (примеров 319)
For many areas, lack of information was the largest challenge. Для многих областей самая большая проблема заключалась в отсутствии информации.
The largest share of UNFPA resources will be spent through country programmes, for the attainment of four development outcomes. Самая большая доля ресурсов ЮНФПА реализуется через страновые программы для достижения четырех целевых результатов в области развития.
Used to be KGB's largest listening station outside of Russia until they closed it in '01. Когда-то это была самая большая станция радиоперехвата КГБ за пределами России, пока они её не закрыли в 2001-ом.
Anttila's farm is the largest raspberry farm in Satakunta. У Анттила в Satakunta-общине самая большая малинная ферма.
The largest, most capable, and most expensive radar picket submarine was the nuclear-powered USS Triton (SSRN-586), commissioned in 1959. Самая большая, самая способная и самая дорогая подводная лодка радиолокационного дозора - атомный авианосец Тритон (типа ssrn-586), введён в эксплуатацию в 1959 году.
Больше примеров...
Самым большим (примеров 343)
San Antonio grew to become the largest Spanish settlement in Texas. Сан-Антонио разрастался и стал самым большим испанским поселением в Техасе.
He said that the session had attracted the largest number of participants in any ISAR session so far, with participation by over 280 experts from 80 member States. Он заявил, что в работе сессии приняли участие более 280 экспертов из 80 государств-членов, что является самым большим числом участников за все сессии МСУО.
He owns the largest medical-research facility on Mars. Он владеет самым большим медицинским исследовательским центром Марса.
Although the foreign exchange market is the largest traded market in the world, its reach to the retail sector pales in comparison to the Equity and Fixed Income markets. Международный валютный рынок - Форекс(Forex) является самым большим рынком в мире по обороту денежных операций.
He now runs Visipix the largest fine art and photo museum online with 1.3 million exhibits, all with free copyrights for any use. В настоящее время он управляет Visipix, самым большим онлайн-музеем изобразительного искусства и фотографий, обладающим 1,3 млн экспонатов, все они полностью свободны для любого использования.
Больше примеров...
Самых больших (примеров 222)
Since the first conference in 2000 it has become one of the largest events of its kind. С момента первой конференции в 2000 г. она стала одним из самых больших мероприятий такого рода.
Television in Brazil has grown significantly since the first broadcasts in 1950, becoming one of largest and most productive commercial television systems in the world. С тех пор, телевидение Бразилии значительно улучшилось, став одной из самых больших и наиболее производительных коммерческих телевизионных систем в мире.
He works for one of the largest companies in the world, and I'm already trying to make him feel better. Он работает на одну из самых больших компаний в мире, а я уже пытаюсь его подбодрить.
Ms. Adjalova said her country was home to one of the largest populations of IDPs in the world and appreciated the need to address the challenges of internal displacement from a context-specific perspective. Г-жа Аджалова говорит, что ее страна является родиной одной из самых больших в мире групп ВПЛ, и считает правильным мнение о необходимости решать проблемы внутреннего перемещения лиц с учетом конкретного контекста.
Dinosaur Planet initially utilised the Nintendo 64's Expansion Pak and was housed in a 512-megabit (64 megabyte) cartridge, which would have placed it among the largest Nintendo 64 games by stored data. Dinosaur Planet использовала Nintendo 64 Expansion Pak, и размещалась на 512-мегабитном картридже, что в итоге могло бы сделать её одной из самых больших игр для Nintendo 64.
Больше примеров...
Самой большой (примеров 270)
The Sofia Synagogue's main chandelier weighs 1.7 tons and is the largest in the country. Главная люстра Софийской синагоги весит 1,7 тонны и является самой большой в стране.
And her side of the family owns the nation's largest light bulb company. А ее семья владеет самой большой компанией по производству ламп.
The first conference, held in 1972, had 20 participants; while the largest conference, in Seoul, South Korea in 1982, had 808 participants from over 100 countries. На первой конференции, проведенной в Сеуле, Южная Корея в 1972 году участвовало 20 ученых, а на самой большой конференции в 1982 году участвовало 808 участников из 100 стран.
For four years Olecko was one of the largest building sites in Poland. За эти четыре года территория нынешнего комбината была самой большой строительной площадкой в нашей стране.
Rock images of Tustan are mostly located on the largest and central group, Kamin, and are in difficult to reach places. В основном в Тустани петроглифы размещены на центральной, самой большой группе - Камень - и находятся в труднодоступных местах.
Больше примеров...
Самый крупный (примеров 252)
The largest city in southern Sudan, Juba, today has sufficient food supplies for the next five months. Самый крупный город на юге Судана, Джуба, сегодня имеет достаточное количество продовольствия только на пять предстоящих месяцев.
And Vevey is not only an attractive place for tourists - it's also the largest economic centre in the region. Вевей - это не только привлекательное место для туристов, но и самый крупный экономический центр региона.
Four years ago, the largest gathering of world political leaders assembled here in this Hall of the General Assembly and endorsed the principle that children should have the first call on the resources of society essential to their survival, protection and development. Четыре года тому назад здесь, в этом Зале Генеральной Ассамблеи, проходил самый крупный форум политических деятелей мира, на котором был выдвинут принцип о том, что общество должно в первую очередь детям предоставлять ресурсы, необходимые для их выживания, защиты и развития.
Tutuila, where Pago Pago, the capital, is located, is the largest island; it constitutes 70 per cent of the total land area and is home to 99 per cent of the population. На самый крупный из островов - Тутуилу, с административным центром Паго-Паго, приходится 70 процентов общей площади территории и 99 процентов ее населения,.
In addition, while confirming that the largest manufacturer of CFC metered-dose inhalers had converted plant to enable production of HFC-134a inhalers, uptake of those inhalers had been slow because doctors and patients were unfamiliar with them. Кроме того, хотя как было подтверждено, самый крупный производитель дозированных ингаляторов на основе ХФУ провел конверсию предприятия с целью перехода на изготовление дозированных ингаляторов с использованием ГХФУ-134а, их внедрение на рынке идет довольно медленно, поскольку врачи и пациенты не знакомы с этим продуктом.
Больше примеров...
Самая крупная (примеров 216)
The largest mammal migration in Africa is on the move. Самая крупная миграция млекопитающих в Африке идёт полным ходом.
Currently, Western Union is the largest instant money transfer system in the world. В настоящий момент Western Union - самая крупная в мире система мгновенного перевода денег.
The Group also researched the presence of possible FDLR networks in Belgium and the Netherlands, which together host the largest Rwandan diaspora communities in Europe. Группа также исследовала вопрос о наличии возможных сетей ДСОР в Бельгии и Нидерландах, на которые вместе приходится самая крупная диаспора руандийских общин в Европе.
Jupiter, the largest planet, takes 12 Earth years to complete each orbit. Юпитер, самая крупная планета, облетает Солнце за 12 земных лет.
As can be seen in figure 7 below, UNDP and WFP account by far for the largest expenditures among the United Nations funds and programmes, with UNDP well ahead of WFP until 2002. Согласно данным диаграммы 7, ниже, на ПРООН и ВПП приходится сегодня самая крупная доля расходов среди фондов и программ Организации Объединенных Наций, причем до 2002 года со значительным отрывом от ВПП лидировала ПРООН.
Больше примеров...
Место (примеров 549)
Upon enquiry, the Committee was informed that the Africa region continues to be the largest in terms of field presences and overall resources available to OHCHR. По соответствующему запросу Комитет был проинформирован о том, что африканский регион по-прежнему занимает первое место с точки зрения присутствия на местах и общего объема ресурсов, выделяемых УВКПЧ.
As China has risen to become Southeast Asia's largest trading partner, the US has slipped to fourth place, with only $206 billion in total trade with ASEAN last year. В то время как Китай стал крупнейшим торговым партнером Юго-Восточной Азии, США скатились на четвертое место: у них получилось лишь $206 млрд в общем объеме торговли с странами АСЕАН в прошлом году.
Most of the increase in poverty has taken place in South Asia and Africa, the regions which already have the largest numbers of people living in extreme poverty, with Africa being hit the hardest. Обострение проблемы нищеты, в первую очередь, имело место в странах Южной Азии и Африки, т.е. в регионах, в которых и без того сосредоточено большинство населения, живущего в крайней нищете, причем в наибольшей степени пострадали страны Африки.
Do we really want to live in a world turned upside down, where the largest and strongest economies deny the smallest ones the right to compete, or where the origin of goods and services is more important than their quality or value? Неужели мы действительно живем в мире, где все поставлено с ног на голову, где государства с крупной и сильной экономикой отказывают государствам с небольшой экономикой в праве на конкуренцию или где место производства товаров и оказания услуг представляется более важным, чем их качество или ценность?
Mr. Humenny (Ukraine) said that, owing to reasons beyond his Government's control, Ukraine was the second largest debtor to the United Nations. Г-н ГУМЭННЫЙ (Украина) говорит, что по причинам, не зависящим от его правительства, Украина занимает второе место в списке стран, за которыми числится наибольшая задолженность Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...