Английский - русский
Перевод слова Jerk

Перевод jerk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Придурок (примеров 514)
But this jerk showed up and she started having doubts. Но этот придурок появился И она стала сомневаться.
I always behave, not like that jerk that cut us off. Я всегда веду себя хорошо, не то, что придурок, который нас подрезал.
But your teacher preaches class Like you're some kind of jerk You got to fight For your right To party Но твой учитель читает наставления классу, Как будто ты какой-то придурок Ты должен бороться
For one night, can you just pretend that you're not a jerk? На один вечер можешь притвориться, что ты не придурок?
Go away, jerk. Иди, иди отсюда, придурок...
Больше примеров...
Козел (примеров 60)
He's always acting like a jerk. Он ведет себя, как козел.
But the jerk who wrote it, sold it. Но козел, который ее написал, продал ее.
He's a major jerk, and he's not coming to Orson to take you to the dance. Он тот еще козел, и он не приедет в Орсон, чтобы сходить с тобой на танцы.
Yeah, no, I'm a jerk, and you're a perfect little princess sitting in her tower, looking down on everyone else, just like your mom. Ага, я козел, а ты безупречная маленькая принцесска, сидишь в своей башне, и свысока на всех смотришь, прямо как мать.
Yeah, you're a jerk. Да, ты козел.
Больше примеров...
Идиот (примеров 86)
Listen, I want to apologize for acting like a jerk, because Linda's a wonderful woman and you two deserve to be happy. Слушай, я хочу извиниться за то, что вёл себя как идиот, потому что Линда - замечательная женщина и вы двое заслуживаете быть счастливыми.
That guy is such a jerk. Тот тип - полный идиот!
Felt like a jerk for hours. Чувствовал себя как идиот часами.
You smell like a jerk. Ты пахнешь, как идиот.
In Retiro they dragged me off like a common jerk. В Ретиро я попался как круглый идиот.
Больше примеров...
Дрочить (примеров 49)
I've learned how to jerk off with little or no privacy. Я научился дрочить в неполном или никаком уединении.
Just go to Texas, and you can suck, jerk push's dick Просто отправьтесь в Техас, и сможете сосать там и дрочить член
Do you know how to jerk a guard off? Ты знаешь, как дрочить?
My new best friend jerk off. Мой новый лучший друг дрочить.
I have my own sex life to jerk off to. У меня есть и своя сексуальная жизнь, чтобы было на что дрочить.
Больше примеров...
Подонок (примеров 33)
You know, it's really a shame he didn't get juicier stuff last night, you jerk. Жаль, этой ночью он не получил материал попикантней, ты, подонок.
He's a jerk who is now my boss, and I can take care of myself. Он подонок, который сейчас стал моим боссом, и я могу позаботиться о себе.
So I was starting to think he was kind of a jerk. Так что я начала уже думать, что он подонок.
What sick jerk would do this? Какой подонок мог сделать такое?
This rich jerk would always cut in front of him to order his Chewbacca-ccino. Этот богатый подонок всегда заказывал свой чубакка-чинно прямо перед ним.
Больше примеров...
Урод (примеров 46)
A girl this beautiful in love with such a jerk. Такая красивая девушка и такой урод.
Beat it, jerk! Пошёл вон, урод!
Too bad, jerk! Очень жаль, урод!
Who's the jerk? И кто этот урод?
The guy was being a jerk. Парень вёл себя как урод.
Больше примеров...
Болван (примеров 44)
That jerk said he's coming, so I'm running away. Этот болван сказал, что придёт, я убегаю.
Finally, that jerk Homer is home. Ну наконец, этот болван Гомер вернулся домой.
I sell paper goods, you jerk. Я продаю бумажные товары, болван.
She has to breath, jerk! Она должна дышать, болван!
Did that jerk, Ed, show you the step he slipped on at his apartment complex, sir? Этот болван Эд показал вам ступеньку, на которой подскользнулся в своём апарт-отеле, сэр?
Больше примеров...
Дурак (примеров 41)
You jerk, how can it be "riding the little princess"? Дурак, как он мог ехать верхом на принцессе?
Sorry. He's just a jerk. Простите, он - дурак.
What a jerk I am! - Really? Я дурак! - Неужели?
You know, maybe one of those jerks isn't a jerk. Знаешь, может быть, один из тех дураков и не дурак вовсе.
I'm a pain, I'm a jerk, Я вечно не в духе, я веду себя как дурак.
Больше примеров...
Кретин (примеров 43)
No, he's like Helen Keller with the handicap, you jerk! Нет, он как Элен Келлер с увечьем, ты, кретин!
My dad is such a jerk. Мой папа - кретин.
Did I say "jerk"? Я сказала "кретин"?
Wrong way, jerk! Ты куда едешь, кретин!
Me to be a jerk to her and then she dies. Я вел себя с ней как кретин, и она умерла
Больше примеров...
Мудак (примеров 31)
Well, he's a jerk that we need to replace. Но он мудак, которого придется заменить.
Whatever impression you got last night, he is not a jerk. Какое впечатление у тебя бы ни сложилось о нем прошлой ночью, он не мудак.
In my room, breaking my heart, you jerk. В моей комнате. Разбиваешь мне сердце, мудак.
Hopefully, next year, the topic will be "Biggest Jerk." Надеюсь, в следующем году будет тема: "Самый большой мудак"!
I complained, like a jerk. Ныл, как мудак.
Больше примеров...
Ничтожество (примеров 43)
Wow why are you being such a jerk? Вау, и зачем ты строишь из себя такое ничтожество?
Who is this selfish jerk anyway? Так или иначе, хотелось бы узнать, кто же это эгоистичное ничтожество?
That you're a thoughtless jerk? Что ты неразумное ничтожество?
'Cause he's a jerk. Потому что он ничтожество.
No, I was just another jerk trying to win a contest. Нет, я вела себя, как очередное ничтожество, которое пытается выиграть состязание.
Больше примеров...
Засранец (примеров 26)
Why is that jerk drinking wine there? Почему этот засранец пьёт с ней вино?
Or I'll take the drugs I found in your locker down to the cops, you slimy little jerk. А не то я отнесу дурь из твоей кабинки в полицию, ты, мелкий засранец!
No, because you're insensitive and selfish and a jerk, and you're also... What? Нет, потому что ты бесчувственный и эгоистичный засранец, и еще ты... что?
Is he a jerk? Он что, такой засранец?
And I damn well hate it when a jerk in uniform disrespects me. А меня достал этот засранец в униформе, которому не хватает уважения ко мне.
Больше примеров...
Дура (примеров 18)
All right, look, about the other night... I acted like a jerk. Хорошо, послушайте, по поводу той ночи... я вела себя, как дура.
Because his mom's a jerk and... and Bonnie just dumped him. Потому что его мама - дура, и Бонни его только что кинула.
Her mom is just a jerk! Ее мама просто дура!
A self-centered, obnoxious jerk. Эгоцентричная, отвратительная дура.
I'm just an oversensitive jerk. Я просто слишком чувствительная дура.
Больше примеров...
Тупица (примеров 27)
I feel it every day within my bones, you jerk. Я и так никогда об этом не забываю, тупица.
And if this Florian, this jerk, bothers you again, then pop him one! И если этот Флориан, этот тупица, будет доставать тебя опять, просто тресни его!
You jerk, sit down! Сядь ты, тупица!
Listen, you're a jerk. Слушай, ты тупица.
(I'm not a jerk. (Я не тупица.
Больше примеров...
Сопляк (примеров 29)
Why are you acting like such a jerk? Почему ты ведешь себя как сопляк?
Hmm. That jerk can't figure out how a robot... could possibly be as good as his precious human star. Этот сопляк неспособен осознать, что робот может быть ничуть не хуже, чем его драгоценная человеческая звезда.
Listen, u little jerk. Послушай, ты, маленький сопляк.
Deandra, it's just some jerk gettin' into office... so he can get out for the payday. Диандра, это просто какой-то сопляк попадает на гос.службу... и он может ожидать дня зарплаты.
It was right he got one, the jerk! Этот сопляк получил по заслугам!
Больше примеров...
Рывок (примеров 16)
Don't want you cramping up when you jerk each other off. Не хочу, чтобы ты до судороги, когда вы рывок друг друга.
The jerk let her escape. Рывок позволил ей сбежать.
Jerk a knot in his tail. Рывок узел в хвосте.
So to remind you of physics, you have position, derivative, velocity, then acceleration, and then comes jerk and then comes snap. Напомню вам физику: существуют производные позиции - скорость, затем ускорение, а потом рывок и толчок.
You mean your speech about how you've been this overbearing jerk to me my whole life, but somehow it's okay because you love me? О, да, да. ты имеешь в виду твои слова о том, что ты помог мне сделать рывок в моей жизни, но это хорошо, потому что ты любишь меня?
Больше примеров...
Толчок (примеров 15)
As the animal leaves the chute, a tight jerk on the belt is enough to start him bucking in pain. Поскольку животное оставляет скат, напряженное толчок на поясе достаточно начать его взбрыкивающий в боли.
Do the snatch, clean and jerk Штанга вверх-вниз, рывок и толчок.
I can't believe you can't do a simple clean and jerk! Ты даже не можешь выполнить простой толчок!
And I told the jerk, "Endless breadsticks and salad... means endless breadsticks and salad!" И я сказал толчок, "Бесконечные палки хлеба и салат означают бесконечные палки хлеба и салат."
So to remind you of physics, you have position, derivative, velocity, then acceleration, and then comes jerk and then comes snap. Напомню вам физику: существуют производные позиции - скорость, затем ускорение, а потом рывок и толчок.
Больше примеров...
Сволочью (примеров 24)
It's just... I feel like a jerk. Просто... Я чувствую себя сволочью.
He can just be such a jerk sometimes. Просто, иногда он бывает такой сволочью.
I feel like a jerk every time I look at his wife. Чувствую себя сволочью, когда смотрю на его жену.
If I ask this girl to give up her dreams for me, and two weeks later, it's not working out, I'm, like, the biggest jerk of all time. Если я попрошу эту девушку оставить свои мечты ради меня, а через две недели все пойдет не так, я буду, типа, самой большой сволочью всех времен.
I thought you were gonna call me a jerk. (надпись на руке: "Ты - сволочь") Я думал, ты назовешь меня сволочью.
Больше примеров...