Английский - русский
Перевод слова Jerk

Перевод jerk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Придурок (примеров 514)
He hacked that video 'cause some jerk paid him to do it. Он взломал то видео, потому что один придурок заплатил ему за это.
This was supposed to be a couple's lesson but my husband's being a jerk. Это уроки для пар, но мой муж придурок.
I feel like a jerk. Я чуствю себя как придурок.
Yeah, he's being a jerk. Потому что он - придурок.
Oh, it's just this jerk that goes to my school. О, это один придурок из моей школы.
Больше примеров...
Козел (примеров 60)
You, me, this jerk. Ты, я, вот этот козел.
Somebody's working today, jerk. Кто-то работает сегодня, козел.
And you are such a jerk. А ты такой козел.
Yeah, you're a jerk. Да, ты козел.
Ben the jerk is here. Тот козел Бен здесь.
Больше примеров...
Идиот (примеров 86)
So I waved like a jerk. И я махал им словно идиот.
If it's any consolation, I used to look like a real jerk on a horse. Если это вас как-то утешит, я тоже выглядел как полный идиот.
Listen, I want to apologize for acting like a jerk, because Linda's a wonderful woman and you two deserve to be happy. Слушай, я хочу извиниться за то, что вёл себя как идиот, потому что Линда - замечательная женщина и вы двое заслуживаете быть счастливыми.
No, you big jerk, I'm Phil! Нет, идиот, я Фил!
Fielding's an unscrupulous jerk who cares more about job security than about what anybody here thinks. Потому что Филдинг беспринципный идиот, беспокоит только то, что у него есть работа, а не о том кто, что думает.
Больше примеров...
Дрочить (примеров 49)
Guys, does girth-similarity affect Erlich's ability to jerk different dicks simultaneously? Парни, а одинаковая толщина влияет на способность Эрлиха дрочить разные члены одновременно?
I mean, he might jerk off over a dead body, but actually pull a trigger? Он может дрочить на трупы, но убить кого-то?
So, if I want to let a dude jerk me off, how much could I make? Так, если я разрешу чуваку себе дрочить, сколько я могу заработать?
Do you know how to jerk a guard off? Ты знаешь, как дрочить?
AND DON'T JERK OFF ON IT. И не смей там дрочить.
Больше примеров...
Подонок (примеров 33)
If you ask me, Vinnie's a real jerk. Если тебе интересно мое мнение, Винни настоящий подонок.
The jerk who bought it wanted three times what he paid. Подонок, который купил его хотел в три раза больше, чем он заплатил.
You know, it's really a shame he didn't get juicier stuff last night, you jerk. Жаль, этой ночью он не получил материал попикантней, ты, подонок.
What kind of selfish jerk wouldn't take advantage of that fact? Какой эгоистичный подонок устроит перед искушением этим воспользоваться?
You really are a jerk, Ezra. Ты действительно подонок, Эзра.
Больше примеров...
Урод (примеров 46)
You were right about me being a jerk. Ты была права относительно меня, я настоящий урод.
What was that jerk doing at your house? Почему этот урод пришел к тебе?
Then that guy's a big, fat jerk! Да он - жирный урод. Что?
Oh, what a jerk. Ну он и урод.
Where's the jerk? А где этот урод Джордж?
Больше примеров...
Болван (примеров 44)
I agreed you're the biggest jerk. Согласен, ты самый отъявленный болван.
I sell paper goods, you jerk. Я продаю бумажные товары, болван.
He isn't always such a jerk. Он не всегда такой болван.
You think I'm a jerk? Я вовсе не болван.
Hold on, Jim! I don't have the staff to go around firing people, because some insecure jerk who can't stop eating his apple got all bent out of shape. у меня не хватает учителей, я не могу их увольнять, когда неуверенный в себе болван, который лопает яблоко, обиделся.
Больше примеров...
Дурак (примеров 41)
So, Logan is a cute jerk. Итак, Логан - симпатичный, но дурак.
My whole career was ruined by some crazy jerk riding a homemade rocket. Мою карьеру испортил какой-то дурак на самодельной ракете!
You jerk, how can it be "riding the little princess"? Дурак, как он мог ехать верхом на принцессе?
You're such a jerk! Ну ты и дурак.
He's a stupid jerk. Он просто набитый дурак.
Больше примеров...
Кретин (примеров 43)
But he acted like a real jerk today. Но он вел себя сегодня как натуральный кретин.
If she thinks my friends are jerks, then I'm a jerk. Если она вообразит, что мои друзья идиоты, следовательно я - кретин.
You don't have to be nice to me. I know I'm a jerk. Не скрывай этого, я кретин, я знаю.
Hey, Annie, it's me, the... the big jerk from the bar. Привет, Энни/ - Это я, тот кретин из бара.
BEEN FIGHTING WITH GIORGIO, ACTING LIKE A REAL JERK... YELLING AT ANYTHING THAT GETS NEAR HIM. Он ругался с Джорджио, вел себя как полный кретин... орал на все, что ему говорили.
Больше примеров...
Мудак (примеров 31)
Look at that jerk with Sharon Kay. Посмотри что за мудак с Шерон Кей.
Hey, listen, Joe, I'm sorry I treated you like such a jerk. Слушай, Джо, прости, что обращался с тобой, как мудак.
You're a jerk because of the way you treat a lady, especially a contessa. Он мудак, потому что ведёт себе так по отношению к даме, тем более - к графине!
You're a rich jerk. Что вы богатый мудак.
He said you were a jerk during "Coffee with the Principal"! Он сказал ты повел себя как мудак на "Кофе с директором"!
Больше примеров...
Ничтожество (примеров 43)
I knew all along that he is a jerk. Я всегда знала, что он ничтожество.
Why don't you drop dead, jerk? Почему бы тебе не убраться к черту, ничтожество!
That guy was a jerk! Этот парень - ничтожество!
and I'm a jerk! А я - ничтожество!
'Cause he's a jerk. Потому что он ничтожество.
Больше примеров...
Засранец (примеров 26)
I'm texting my army boyfriend Wade a picture, so he can see what a total jerk looks like. Я отправлю своему армейскому парню Уэйду фотографию, чтобы он понял как выглядит настоящий засранец.
Don't "Hey, baby" me, you addle-minded Machiavellian jerk! Не зови меня "крошка" ты, запутавшийся бессовестный засранец!
Your psychic didn't tell you I was going to be a jerk? Экстрасенс не упомянул, что я могу вести себя как засранец?
Or I'll take the drugs I found in your locker down to the cops, you slimy little jerk. А не то я отнесу дурь из твоей кабинки в полицию, ты, мелкий засранец!
I was a complete jerk last night. Я вчера повёл себя как засранец.
Больше примеров...
Дура (примеров 18)
The cop was just a jerk trying to fill her quota. Этот коп - полная дура, ей просто надо увеличить свой показатель.
Because his mom's a jerk and... and Bonnie just dumped him. Потому что его мама - дура, и Бонни его только что кинула.
I'm just an oversensitive jerk. Я просто слишком чувствительная дура.
Oh, my God, I'm such a jerk. Боже, я вела себя как дура.
Well, I mean, not so much a jerk as much as I was just sort of pushy. Ну, в смысле, не столько, как дура, сколько просто нахально.
Больше примеров...
Тупица (примеров 27)
And if this Florian, this jerk, bothers you again, then pop him one! И если этот Флориан, этот тупица, будет доставать тебя опять, просто тресни его!
No... plumber jerk. Нет... парень с трубами тупица.
What, me jerk? Что, это я тупица?
This is the jerk of my dreams. Он тупица моей мечты.
Listen, you're a jerk. Слушай, ты тупица.
Больше примеров...
Сопляк (примеров 29)
It means you're a jerk who treats his friends like dirt. Это значит, что ты сопляк, который обращается со своими друзьями, словно с грязью.
Why am I acting like a jerk? Почему я веду себя, как сопляк?
Are you christening the place with a nice midday jerk? Ты уже освятил свое место сопляк?
That's enough, you little jerk! Хватит! - Сопляк!
Oh, you jerk! Ах ты, сопляк!
Больше примеров...
Рывок (примеров 16)
Baby's born or somebody dies, and that's a jerk. Кто-то родился, кто-то умер - рывок.
Or with that spelling, an uncontrollable jerk. Или, согласно правописанию, неконтролируемый рывок.
If you're a jerk and you take steroids Если нужен рывок и берешь стероиды
The jerk let her escape. Рывок позволил ей сбежать.
Do the snatch, clean and jerk Штанга вверх-вниз, рывок и толчок.
Больше примеров...
Толчок (примеров 15)
As the animal leaves the chute, a tight jerk on the belt is enough to start him bucking in pain. Поскольку животное оставляет скат, напряженное толчок на поясе достаточно начать его взбрыкивающий в боли.
But that Krampus is a real jerk. Но вот Крампус, реальный толчок.
Do the snatch, clean and jerk Штанга вверх-вниз, рывок и толчок.
mostly acting like a jerk. Многое всплывает как толчок.
So to remind you of physics, you have position, derivative, velocity, then acceleration, and then comes jerk and then comes snap. Напомню вам физику: существуют производные позиции - скорость, затем ускорение, а потом рывок и толчок.
Больше примеров...
Сволочью (примеров 24)
Don't I feel like the jerk. Ну, теперь я точно чувствую себя сволочью.
It's just... I feel like a jerk. Просто... Я чувствую себя сволочью.
I can be a jerk to people I haven't slept with. Я могу быть сволочью и с теми, с кем я не спал.
Well he was being a jerk, you know? Но он был сволочью.
How much of a jerk I've had to be. Какой сволочью мне пришлось быть.
Больше примеров...