Английский - русский
Перевод слова Jerk

Перевод jerk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Придурок (примеров 514)
I tell you, he's treated me worse than that jerk Cristian Bale did. Обращался со мной даже хуже, чем этот придурок Кристиан Бейл.
What does that jerk mean to you? Что значит для тебя этот придурок?
Lori, the worst that can happen is you go on a fun casual date, with a guy who just wants to prove that he can be something more than a jerk. Лори, худшее что может случиться, ты сходишь на весёлое ни к чему не обязывающее свидание с парнем, который просто хочет доказать что он не придурок.
I'M A JERK. I WAS INSENSITIVE. I SHOULD HAVE BEEN MORE SENSITIVE... А я придурок, я не понял твои чувства, надо было быть более внимательным...
'cause you're kind of a jerk. Потому что ты - придурок.
Больше примеров...
Козел (примеров 60)
Are you calling me a jerk, Bell? Ты говоришь, что я козел, Белл?
You're a real jerk, you know that? Ты самый настоящий козел, ты в курсе?
If I'm a drunk, I'm a jerk, and if I'm sober, I'm a douche. Если я пьяница - я козел, а если трезвенник, то баран.
Merle sounds like a jerk. Этот Мерл, судя по всему, козел.
My boyfriend's a jerk. Мой парень - козел.
Больше примеров...
Идиот (примеров 86)
You're a jerk, you don't have batteries! Ты идиот, у тебя нет батареек.
You are such a jerk! Ты такой идиот!.
So some jerk keeps his record. Какой-то идиот удерживает свой рекорд.
I'm sorry if I acted like a jerk last night. Я извиняюсь, за то, что вел себя как полный идиот вчера.
You think I'm a jerk? - You always say not to do shit. Ты что, думаешь твой отец идиот? - Давай не будем делать глупостей.
Больше примеров...
Дрочить (примеров 49)
I won't let them jerk me off. Себя я им дрочить не позволяю.
I can jerk off to it when you're not home. Буду на него дрочить, когда тебя нет.
'CAUSE NOBODY TEACHES YOU HOW TO JERK OFF. Ведь никто не учит как правильно дрочить.
My new best friend jerk off. Мой новый лучший друг дрочить.
Your god and my god can go to a motel and have a circle jerk for all I care. Оба наших бога могут пиздовать в мотель и дрочить до посинения, мне плевать.
Больше примеров...
Подонок (примеров 33)
The jerk who bought it wanted three times what he paid. Подонок, который купил его хотел в три раза больше, чем он заплатил.
He's a jerk who is now my boss, and I can take care of myself. Он подонок, который сейчас стал моим боссом, и я могу позаботиться о себе.
Frankly, he's a real jerk, and if he thinks he can buy this election for his son, he's wrong. Честно говоря, он - настоящий подонок, и если он думает, что может купить своему сыночку эти выборы, он ошибается.
I mean, you're not a jerk, right? я имею в виду, ты же не подонок, так?
My brother's a real jerk! Мой брат просто подонок!
Больше примеров...
Урод (примеров 46)
Look, this isn't part of the game, jerk. Это всё не игра, урод.
Then that guy's a big, fat jerk! Да он - жирный урод. Что?
Shut up, you fucking jerk! No, that's okay. Заткни свою поганую пасть, урод!
Jerk! For Christ's sakes. Урод! О чём тут вообще?
Well, I'm a real jerk for wrecking it. Я повел себя как урод, испортив рисунки.
Больше примеров...
Болван (примеров 44)
Those begonias are annuals, you jerk! Эти бегонии - однолетние растения, болван!
He was just being a jerk. Вел себя как болван.
What a jerk I am! Я болван! Правда?
He isn't always such a jerk. Он не всегда такой болван.
Watch carefully, you jerk. Смотри внимательно, ты болван.
Больше примеров...
Дурак (примеров 41)
Poor jerk, you'll miss your bus. Дурак, ты пропустил свой автобус.
If I go, I'll look like a jerk. А если пойду я, буду выглядеть, как дурак.
It looks like any jerk listening. Любой дурак может так слушать.
I'm a pain, I'm a jerk, Я вечно не в духе, я веду себя как дурак.
Actually, I'm just sitting here, trying to figure out if I'm a fool or a jerk. Вообще-то, я тут сижу и пытаюсь понять - дурак я, или придурок?
Больше примеров...
Кретин (примеров 43)
Some jerk parked in the handicapped spot so this woman in a wheelchair had to wheel up this incline. Какой-то кретин припарковался на месте для инвалидов и этой женщине в инвалидном кресле пришлось взбираться "в гору".
You don't have to be nice to me. I know I'm a jerk. Не скрывай этого, я кретин, я знаю.
Terry's a jerk and he won't let me work And I hate Central Perk Терри - кретин, уволил меня, и я ненавижу этот кабак!
That's Radioactive Man, jerk! Радиоактивным Человеком, кретин!
I'm the most influential jerk in the last 2,000 years. Ни один безмозглый кретин за последние 2 тысячи лет не был так всемогущ, как я. Приятного дня.
Больше примеров...
Мудак (примеров 31)
Well, he's a jerk that we need to replace. Но он мудак, которого придется заменить.
Yeah, I'm sorry he's such a jerk. Да, мне жаль что он такой мудак.
Look at that jerk with Sharon Kay. Посмотри что за мудак с Шерон Кей.
In my room, breaking my heart, you jerk. Разбиваешь мне сердце, мудак.
That jerk forgot our anniversary! Этот мудак забыл о нашей годовщине!
Больше примеров...
Ничтожество (примеров 43)
"a jerk," as Counselor Troi would say. "ничтожество", как сказала бы советник Трой.
You're a crook, a jerk and a BIG OCTOPUS! Ты мошенница, ничтожество... и БОЛЬШАЯ КАРАКАТИЦА!
Who's like, "dude, Gus is a jerk,"but I've got your back. Типа, Чувак, Гас - ничтожество, но я тебя прикрою.
and I'm a jerk! А я - ничтожество!
Guy who owns it is a jerk. Его владелец - полное ничтожество.
Больше примеров...
Засранец (примеров 26)
Because he's punishing me for being a "condescending jerk." Потому что он наказывает меня за то, что я "снисходительный засранец".
Why is that jerk drinking wine there? Почему этот засранец пьёт с ней вино?
Oh, man, I am such a jerk. Боже, я такой засранец.
Is he a jerk? Он что, такой засранец?
Per, you were a real jerk out there! Пит, ты вёл себя как последний засранец!
Больше примеров...
Дура (примеров 18)
So I'm a jerk for going there, and I'm sorry. Я дура что перешла черту, и сожалею об этом.
I'm just supposed to sit there like a fuckin' jerk. Что было нужно, чтобы я ожидал так как дура.
The cop was just a jerk trying to fill her quota. Этот коп - полная дура, ей просто надо увеличить свой показатель.
A self-centered, obnoxious jerk. Эгоцентричная, отвратительная дура.
They gave you a credit card for being a jerk? Тебе дали кредитную карту за то, что ты вела себя как дура?
Больше примеров...
Тупица (примеров 27)
This guy Ferguson is a real jerk. Этот парень Фергюсен, просто тупица.
You're supposed to say, "jerk." Ты должен был ответить "тупица".
Hey, our friendship is off, because you're a jerk! Эй, нашей дружбе конец, потому что ты - тупица!
I could use a break from people. Yeah, with all their, "Phil, do this, do that, you're a jerk..." Мне не помешает отдохнуть от людей со всеми их заморочками: "Фил, сделай то, сделай это, ты тупица..."
'Cause you're a jerk. Потому что ты - тупица.
Больше примеров...
Сопляк (примеров 29)
He's just a jerk trying to get off with you. Да он просто сопляк, который хочет тебя трахнуть.
Why are you acting like such a jerk? Почему ты ведешь себя как сопляк?
Yeah, well, he was being a jerk. Yeah, that might be, But you still shouldn't have punched him. Ух, ну, он такой сопляк. да, может быть но тебе все равно не нужно было распускать кулаки.
I'm a big clumsy jerk. Я большой неуклюжий сопляк.
Who is this jerk? Кто это сопляк?.
Больше примеров...
Рывок (примеров 16)
Imagine the noose coiling tight around her neck and a sudden blinding jerk. Представьте, как петля сжималась на её шее Потом неожиданно ослепляющий рывок.
If you're a jerk and you take steroids Если нужен рывок и берешь стероиды
A nystagmus is a back and forth "jerk" of the eye when attempting to hold a gaze in one direction. Нистагм назад и «рывок» вперед глаз при попытке удержать взгляд в одном направлении.
Do the snatch, clean and jerk Штанга вверх-вниз, рывок и толчок.
So to remind you of physics, you have position, derivative, velocity, then acceleration, and then comes jerk and then comes snap. Напомню вам физику: существуют производные позиции - скорость, затем ускорение, а потом рывок и толчок.
Больше примеров...
Толчок (примеров 15)
Do the snatch, clean and jerk Штанга вверх-вниз, рывок и толчок.
I tend to do, like, the jerk, the swim, you know. Ну, танцы вроде толчок, волна, понимаешь.
My father is a jerk. Мой отец - толчок.
To me, you're still a little jerk. Но способен мне толчок вперед.
So to remind you of physics, you have position, derivative, velocity, then acceleration, and then comes jerk and then comes snap. Напомню вам физику: существуют производные позиции - скорость, затем ускорение, а потом рывок и толчок.
Больше примеров...
Сволочью (примеров 24)
Don't I feel like the jerk. Ну, теперь я точно чувствую себя сволочью.
It's just... I feel like a jerk. Просто... Я чувствую себя сволочью.
My job is to be the jerk. Быть сволочью - моя работа.
How much of a jerk I've had to be. Какой сволочью мне пришлось быть.
Sometimes you can be kind of a jerk. Иногда ты бываешь изрядной сволочью...
Больше примеров...