Английский - русский
Перевод слова Jerk

Перевод jerk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Придурок (примеров 514)
Every jerk I ever met was self-confident. Каждый придурок, которого я когда-либо встречал, был самоуверенным.
That's because Harry isn't a jerk. Это потому что Гарри - не придурок.
Because she's another mean little jerk? Потому что она еще один злой маленький придурок?
And, yes, he's a bit of a jerk, И да, он немного придурок,
'S a jerk, and I was getting pretty sick of listening to you two banter every day anyway. Он придурок, и меня уже тошнило слушать, как вы подтруниваете друг над другом каждый день.
Больше примеров...
Козел (примеров 60)
Miranda's Uncle's a jerk, and I'm trying to help her get out of Ravenswood. Дядя Миранды козел, и я пытаюсь помочь ей уехать из Роузвуда.
I would - Jane, the guy was a jerk. Джейн, этот парень - козел.
Oh "jerk" was he. Он "козел", ну да.
Yeah. He is really good at using my dead mother for an excuse for being a jerk. Да. он действительно хорошо использует мою покойную мать, чтобы оправдать себя за то, что он козел.
I'm not a jerk, I swear. Я не козел, клянусь.
Больше примеров...
Идиот (примеров 86)
Well, maybe he's not the only stubborn jerk. А может, он не единственный упрямый идиот.
What kind of jerk alters time, and then falls asleep? Какой идиот изменяет ход времени и потом засыпает?
You're a jerk, you don't have batteries! Ты идиот, у тебя нет батареек.
Apparently, this guy Balfour's a breeder, and some jerk won a horse off of him in a bet, and the guy thought the bet was rigged, so he wants the horse back. Очевидно, этот Бэлфур - заводчик лошадей, и какой-то идиот выиграл у него лошадь, Бэлфур думает, что пари было подстроено, и теперь хочет вернуть лошадь.
I was a real jerk, and I'd like to make it up to you. Признаю, что вел себя, как полный идиот.
Больше примеров...
Дрочить (примеров 49)
Jukebox don't think you can jerk off. Джук считает, ты не можешь дрочить.
The longer the dick, the greater the D2F bridge, but I would still be able to jerk it off in one smooth motion... Чем длиннее член, тем больше ЧДП мост, но мне все равно нужно будет дрочить одним плавным движением...
Your god and my god can go to a motel and have a circle jerk for all I care. Оба наших бога могут пиздовать в мотель и дрочить до посинения, мне плевать.
AND DON'T JERK OFF ON IT. И не смей там дрочить.
IT'S NOT ME, SHE WON'T JERK ME OFF IN THE LIVING ROOM 'CAUSE THERE'S TOO MUCH NICE SHIT I'M NOT ALLOWED TO COME ON. Она не хочет дрочить мне в гостинной, потому что там слишком много красивого говна.
Больше примеров...
Подонок (примеров 33)
The guy's a jerk, naomi. Этот парень - подонок, Наоми.
Phillipe was being a jerk, and Remi lost it. Филлип вел себя как подонок, и Реми ударил его.
You know, it's really a shame he didn't get juicier stuff last night, you jerk. Жаль, этой ночью он не получил материал попикантней, ты, подонок.
I told you not to carelessly lead her on, you cowardly jerk! Я же просил не обнадёживать её попусту, трусливый подонок!
I mean, you're not a jerk, right? я имею в виду, ты же не подонок, так?
Больше примеров...
Урод (примеров 46)
A girl this beautiful in love with such a jerk. Такая красивая девушка и такой урод.
You were right about me being a jerk. Ты была права относительно меня, я настоящий урод.
Listen, I know I've been kind of a jerk about your leaving GNB. Послушай, я знаю, что я вел себя как урод из-за твоего ухода из НБГ.
Oh, what a jerk. Ну он и урод.
Well, I'm a real jerk for wrecking it. Я повел себя как урод, испортив рисунки.
Больше примеров...
Болван (примеров 44)
I'm a jerk, this should've never happened. Я болван, этого не должно было случиться.
Finally, that jerk Homer is home. Ну наконец, этот болван Гомер вернулся домой.
And love, you jerk! И любовь, болван!
Who's this jerk? "Кто этот болван?"
You think I'm a jerk? Я вовсе не болван.
Больше примеров...
Дурак (примеров 41)
So, Logan is a cute jerk. Итак, Логан - симпатичный, но дурак.
Don't take me for a jerk. Думаешь, я дурак?
Not that, jerk. Не это, дурак.
Stop talking nonsense, you dumb jerk. Что ты несёшь! Дурак! Надоело уже!
He's a stupid jerk. Он просто набитый дурак.
Больше примеров...
Кретин (примеров 43)
You don't have to be nice to me. I know I'm a jerk. Не скрывай этого, я кретин, я знаю.
Terry's a jerk and he won't let me work And I hate Central Perk Терри - кретин, уволил меня, и я ненавижу этот кабак!
My dad is such a jerk. Мой папа - кретин.
Let's distinguish who is more of a jerk later. кто из нас настоящий кретин.
I was being a drunk jerk and abandoned her by blacking out. Я вёл себя как пьяный кретин, отключился и бросил её одну.
Больше примеров...
Мудак (примеров 31)
Who knew you were such a jerk? А кто знал, что ты такой мудак?
Boy, I don't know who the jerk was who threw this party last night, but he sure let things get out of hand, huh? Приятель, я не знаю, какой мудак устроил эту вечеринку прошлой ночью, но она определенно вышла из-под контроля, а?
And you are a jerk. А ты - мудак.
Stop! You're not a jerk! Стой, ты не мудак!
So, why suddenly are you being this big jerk to me? С чего вдруг ты ведешь себя со мной как мудак?
Больше примеров...
Ничтожество (примеров 43)
Why don't you drop dead, jerk? Почему бы тебе не убраться к черту, ничтожество!
Who's like, "dude, Gus is a jerk,"but I've got your back. Типа, Чувак, Гас - ничтожество, но я тебя прикрою.
Stop playing around, you jerk! Хватит издеваться, ничтожество!
I'd been a jerk, jealous about her getting the grant money. Я вел себя как полное ничтожество, позавидовал, она ведь получила денежный грант.
Guy who owns it is a jerk. Его владелец - полное ничтожество.
Больше примеров...
Засранец (примеров 26)
Your psychic didn't tell you I was going to be a jerk? Экстрасенс не упомянул, что я могу вести себя как засранец?
No, because you're insensitive and selfish and a jerk, and you're also... What? Нет, потому что ты бесчувственный и эгоистичный засранец, и еще ты... что?
Oh, you're such an arrogant jerk. Ты такой высокомерный засранец.
I was a complete jerk last night. Я вчера повёл себя как засранец.
Snobby little jerk, isn't he? Да ты занудный засранец.
Больше примеров...
Дура (примеров 18)
I feel like a real jerk for having to postpone our date tonight. И теперь я себя чувствую как полная дура, потому что должна отменить наше сегодняшнее свидание.
I'm just supposed to sit there like a fuckin' jerk. Что было нужно, чтобы я ожидал так как дура.
All right, look, about the other night... I acted like a jerk. Хорошо, послушайте, по поводу той ночи... я вела себя, как дура.
Because I'm a big jerk. Потому что я круглая дура.
Well, I mean, not so much a jerk as much as I was just sort of pushy. Ну, в смысле, не столько, как дура, сколько просто нахально.
Больше примеров...
Тупица (примеров 27)
You're supposed to say, "jerk." Ты должен был ответить "тупица".
As soon as I get there I'm gonna tell everyone what a jerk you are. Как только я туда приду я расскажу всем, какая вы тупица.
I feel it every day within my bones, you jerk. Я и так никогда об этом не забываю, тупица.
I'll be there ahead of you and I'll be telling them what a jerk you are. Я там буду раньше вас и скажу всем какая ВЫ тупица.
And if this Florian, this jerk, bothers you again, then pop him one! И если этот Флориан, этот тупица, будет доставать тебя опять, просто тресни его!
Больше примеров...
Сопляк (примеров 29)
Hey, you big jerk... you haven't opened my gift. Эй, сопляк... ты не посмотрел мой подарок.
Are you christening the place with a nice midday jerk? Ты уже освятил свое место сопляк?
I'm a big clumsy jerk. Я большой неуклюжий сопляк.
Who is this jerk? Кто это сопляк?.
Oh, you jerk! Ах ты, сопляк!
Больше примеров...
Рывок (примеров 16)
So, fresh corpse, jerk ex-husband, out-of-control teen. Так свежий труп рывок экс-муж дочь-подросток.
Don't want you cramping up when you jerk each other off. Не хочу, чтобы ты до судороги, когда вы рывок друг друга.
The jerk let her escape. Рывок позволил ей сбежать.
A nystagmus is a back and forth "jerk" of the eye when attempting to hold a gaze in one direction. Нистагм назад и «рывок» вперед глаз при попытке удержать взгляд в одном направлении.
So to remind you of physics, you have position, derivative, velocity, then acceleration, and then comes jerk and then comes snap. Напомню вам физику: существуют производные позиции - скорость, затем ускорение, а потом рывок и толчок.
Больше примеров...
Толчок (примеров 15)
If you don't forever hold your peace anyway, you'll come off looking like the jerk. Если вы навсегда не поддержите свой мир так или иначе, вы оторвётесь, будучи похожи на толчок.
Do the snatch, clean and jerk Штанга вверх-вниз, рывок и толчок.
I can't believe you can't do a simple clean and jerk! Ты даже не можешь выполнить простой толчок!
And I told the jerk, "Endless breadsticks and salad... means endless breadsticks and salad!" И я сказал толчок, "Бесконечные палки хлеба и салат означают бесконечные палки хлеба и салат."
mostly acting like a jerk. Многое всплывает как толчок.
Больше примеров...
Сволочью (примеров 24)
Yeah, you were a world-class jerk. Ага, ты был сволочью мирового класса.
He can just be such a jerk sometimes. Просто, иногда он бывает такой сволочью.
I can be a jerk to people I haven't slept with. Я могу быть сволочью и с теми, с кем я не спал.
Well he was being a jerk, you know? Но он был сволочью.
Sometimes you can be kind of a jerk. Иногда ты бываешь изрядной сволочью...
Больше примеров...