Примеры в контексте "Isa - Isa"

Примеры: Isa - Isa
The most important predicates are $isa and $genls. Наиболее важными предикатами являются $isa и $genls.
In this example we're using ISA 2004, but the same procedures apply to 2006. В данном примере мы используем ISA 2004, но в случае с ISA 2006 применяются аналогичные процедуры.
The VPN connections are terminated on the back-end ISA firewall. VPN соединения заканчиваются на внутреннем брандмауэре ISA.
The Internal network is different than the LAT, which was used in ISA 2000. Внутренняя сеть отличается от LAT, которая использовалась в ISA 2000.
Many older ISA cards are supported as well. Также поддерживается много старых карт ISA.
The ISA 2004 firewall can resolve names on behalf of Firewall clients. Сервер ISA 2004 может разрешать имена для клиентов брандмауэра.
Then we will configure the ISA Firewall/VPN server to accept certificate authentication. Затем мы настроим сервер ISA Firewall/VPN для принятия аутентификации сертификатов.
These microprocessors implement the MIPS IV instruction set architecture (ISA). Микропроцессоры реализуют набор команд архитектуры MIPS IV (ISA).
The XScale architecture is based on the ARMv5TE ISA without the floating point instructions. Архитектура XScale базируется на ARMv5TE ISA без операций с плавающей точкой.
The ISA bus supports speeds of up to 8Mb/s. Шина ISA поддерживает скорость до 8Mb/s.
Until version ISA 3.0.1, INTERACTIVE UNIX System supported only 16 MB of RAM. До версии ISA 3.0.1 Interactive Unix поддерживала только 16 МБ оперативной памяти.
One simple implementation of ISA firewall DMZ networks includes configuration of a wireless DMZ segment hosting untrusted users and computers. Одна простая реализация DMZ сетей брандмауэра ISA включает конфигурацию беспроводного DMZ сегмента, владеющего ненадежными пользователями и компьютерами.
You can route and NAT between any two connected ISA firewall Networks. Вы можете использовать маршруты или NAT между любыми двумя подключенными Сетями брандмауэра ISA.
The ISA and national and international self-help organizations should work together and co-operate on all that is necessary. ISA, национальные и международные организации должны сотрудничать там, где это необходимо.
The chair of the ISA board of directors is Mark Irwin of Australia. Председателем правления ISA в настоящее время является Марк Ирвин (Mark Irwin) из Австралии ().
Be the official voice of ISA along with One Voice. Вместе с информационным бюллетенем «One Voice» он должен быть официальным голосом ISA.
Demonstrating a problem with secure FTP server publishing using the ISA 2006 firewall. Демонстрация проблем с публикацией защищенного FTP сервера с на брандмауэре ISA 2006.
For more info about the different ISA clients types, check out Jim Harrison's excellent articles over at. Для получения большей информации о различных типах ISA клиентов просмотрите прекрасные статьи Джима Харрисона(Jim Harrison) на.
For more info, check out the section Firewall Client components in the ISA help file. Для получения дополнительной информации изучите раздел Firewall Client components(клиентские компоненты брандмауэра) в ISA файле помощи.
You can enhance security for your VPN remote access connections by creating a back to back ISA firewall configuration. Вы можете увеличить безопасность ваших удаленных VPN соединений, создав брандмауэрную конфигурацию back to back ISA firewall.
ISA Firewall includes a built-in L2TP/IPSec protocol definitions you can use to publish the server. ISA Firewall включает в себя встроенные определения L2TP/IPSec протокола, которые вы можете использовать для публикования сервера.
XTX drops the ISA bus and adds PCI-Express, SATA, and LPC. В ХТХ убрана шина ISA и добавлены PCI-Express, SATA и LPC.
In the New RADIUS Client dialog box, type in a Friendly name for the ISA Firewall/VPN server. В диалоговом окне New RADIUS Client введите Friendly name для сервера ISA Firewall/VPN.
As a result many companies were forced to implement their own version of ISA with unique specifications. В результате этого многие компании были вынуждены реализовывать свои собственные версии ISA с уникальными спецификациями.
These unique versions of ISA were rarely compatible and caused a lot of headaches. Эти уникальные версии ISA редко были совместимыми, и причиняли много головной боли.