Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
I bet Belle really hates you now, huh? Держу пари, что Белль теперь действительно тебя ненавидит, ха?
Huh. Either this is a mistake or... Ха, либо это ошибка либо...
That had nothing to do with it. Huh. это никак не св€зано ха
I don't, huh? Я не знаю, ха?
Yeah, right... huh! Да, именно... ха!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
It's a wild goose chase this, isn't it, huh? Это тщетная погоня, ведь правда?
This is fun, huh? Это забавно, правда?
We're good here, huh? Хорошо сидим, правда?
Not so fun, huh? Не так уж и весело, правда?
That'll put a pretty little dent in their response time, huh? Они очень удивятся, не правда ли?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Back from your date so soon, huh? Вернулась со свиданки рано, ага?
Kubo Gynecology My family's money, huh? Ага, а вот и реклама бизнеса моей семьи!
Yeah, it must just burn you up that a boy like me saved your life, huh? Ага, видимо тебе хреново оттого что такой мальчик как я спас тебе жизнь?
Let's get to school, huh? Пойдём-ка в школу, ага?
Huh, except me. Ага, кроме меня.
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You and Peter are really happy, huh? Вы с Питером в самом деле счастливы, верно?
Well, tell them you did, makes a better story, huh? Говори, что правда, это всем понравится, верно?
It is kind of whack, huh? А этот - отстой, верно?
You enjoy this, don't you, huh? Вы наслаждаетесь этим, верно?
We're just about wrapped up here, huh? Мы как раз закончили, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Okay, yeah, how are you gonna fix it, huh? Ладно, ага, как ты собираешься исправить это?
Okay, what do we got here, huh? Ладно, что у нас тут?
Stay sharp, huh? Будь начеку, ладно?
Be safe, huh? Будьте осторожны, ладно?
So... Katherine not feeling well, huh? Yeah. Ладно, девочки, прожигайте жизнь в магазинах.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Well, sometimes it's good to get in and out fast, though, huh? Ну, иногда хорошо начать и закончить быстро, хотя, хм?
And he said, huh... и сказал, Хм.
After-action reports, huh? Послеоперационные отчеты, хм?
Not good, huh? Не очень, хм?
I saw this - Huh? Я увидел это - Хм?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
She's a real tomato, huh? Она настоящая красавица, не так ли?
You're pretty into this whole preserving history stuff, huh? А ты хорошо в этом разбираешься, не так ли?
Nice place, huh? Хорошый дом, не так ли?
It's unbelievable, huh? Unbelievable. Невероятно, не так ли?
Well, you're a day late and a dollar short, huh? Ну, сейчас уже поздновато, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not what you expected, huh? Не то что ты ожидал, хах?
And he doesn't do it for you, huh? И он ничего для тебя не значит, хах?
How about that, huh? как на счет этого, хах?
Just three days, huh? Только три дня, хах?
2-week stay, huh? оставалась на протяжении двух недель, хах.
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
There's no helping it, huh Ну, раз вы так настаиваете...
Now, you must be tired, huh? Ну а теперь... ты должно быть устал?
Huh? Well, that didn't happen when I was running things. Ну, этого не было, пока я всем управлял.
Huh? - Well, I didn't know. Ну, я не шарю.
Boy, it's cold outside, huh? Ну на улице и холодно.
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
So, Javy, what's the deal, huh? Ну что, Харви, в чем дело?
My guess is with all this evidence, your boyfriend over there at the ASA's got a slam dunk on this case, huh? Мне кажется, что со всеми этими уликами, у твоего парня из офиса прокурора это дело будет успешным.
Uh, Childs has me on a. Huh. Ну, Чайлдс поручил мне одно дело...
Who cares, huh? Кому какое дело, а?
Oh? Why? Well, sometimes it is braver to admit defeat, huh, than to battle on with no hope of success against the superior forces. Этот чек от лорда Авебри за дело о военно-морских секретах он должен был поступить на Ваш счет 10 дней назад.
Больше примеров...
М (примеров 80)
And what happens when you've sobered up, huh? А что будет, когда ты протрезвеешь, м?
Hey, let's sing a song, huh? А давайте споем песенку, м?
Kept it short, huh? Коротко стрижешь, м?
You know that, huh? М: Ты же это знаешь?
Ooh, look at that, huh? М: Вот это да.
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Jello, huh? Mm. Желе, говоришь? ммм...
What a you talking about, huh? О чем ты вообще говоришь, а?
Why you talk English, huh? Почему по-английски говоришь, а?
So you're saying I did the wrong thing, huh? Так ты говоришь, что я поступила неправильно?
Huh. How much money you got there? Сколько, говоришь, у тебя там денег?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
Huh. Didn't ink anybody heard that. Хех, я и не думал что кто-то слышал это.
Huh. I had no idea. Хех, я об этом не думала.
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Huh, I don't really want to say, but I guess I'm forced to. Мм, я не хотел бы говорить об этом, но видимо я вынужден.
So, uh, you'll be all right, huh? Так, мм, С вами будет всё хорошо, ха?
I rea... I, uh... I bet that you know more about my life than I do, huh? Я дейст... я, мм...,как насчет того что Вы знаете больше о моей жизни чем я, а? то есть, вы стоите здесь и наблюдаете за мной каждый день, когда прихожу, когда ухожу
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Don't even sweat it, huh? Даже не переживаешь, угу?
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. Угу? ...а с козлятами?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, how about next time, I get to pick the team, huh? Эй, как насчет того, что в следующий раз, я сама выберу команду, а?
Where's the fire, huh? Эй, почему ты спешишь?
Hey, Jim, what about this big bad boy here, huh? Эй, Джим, как тебе катерок?
Hey, why don't you and I go out and blow off a little steam, huh? Эй, а почему бы нам с тобой не выпустить пар?
Hey, Kenji's been really strange lately, huh? Эй, не знаешь, почему он немного задерживается?
Больше примеров...