Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
This is your friend, huh? Да. Это ваш друг, ха?
Why does everybody go "huh"? Почему все говорят "Ха"?
Well, why was Gillian off limits then, huh? Ну, почему же Джилиан была тогда закрыта, ха?
So you're sick, huh? Ха, так ты болеешь?
I think we're short at visor... $430.000 dollars in one month, Jordy, huh? Я думаю, если взглянуть на это под другим углом... 430 тысяч долларов за один месяц, Джорди, ха?
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
It's actually pretty good, huh? Она и правда очень хороша, да?
Come on, it's funny, huh? Ну скажите же: правда, смешно?
Result, huh, huh? Тоже результат, правда, правда?
Nice day, huh? Отличный денек, правда?
Huh, you do get it. Ты и правда всё понял.
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Bet you had a long day, huh? Ага. Спорим, у тебя был долгий день, да?
Okay, Kirsten, once inside the memory, try to focus on finding us a name for Jane Doe, huh? Кирстен, оказавшись внутри, Постарайся сконцентрироваться на поиске имени Джейн Доу, ага?
Yeah, he's a mean one, huh? Ага, да он у нас злюка, да?
Get some rest, huh? Отдохни немного, ага?
We let her rest here for ten, fifteen minutes then you put her on a bed, and you do... be doing her observations every two hours like I said, huh? Пусть еще полежит минут 10-15, а потом ты ее уложишь на кровать, и будешь наблюдать каждые 2 часа, ага?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
One of your children was born in your house, huh? Кто-то из ваших детей ведь родился в этом доме, верно?
I hear these are everywhere now, huh? Я слышал, они теперь повсюду, верно?
Yang thinks it's incorrect, but Ying knows that it's right, huh? Ян считает, что это не верно, но инь знает, что это верно?
Big day, huh? Большой день, верно?
You like details, huh? Вы дотошная, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Do it somewhere else, huh? Делайте это где-нибудь в другом месте, ладно?
Making sure the kids don't smoke in the yard, huh? Точно, и хорошо присматривать, чтобы дети не курили на школьном дворе, ладно?
Let's just not make it an annual thing, huh? Давай не будем делать из этого ежегодную традицию, ладно?
Just go in with your eyes open, huh? олько смотри в оба и соображай, ладно?
It's all good, bro. It's all good, huh? Да ладно, всё круто братан.
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Huh, well, Gwen's coming here soon, and she should bring a hammer, too. Хм. Ну, Гвен скоро подойдёт сюда и тоже должна принести молоток.
Huh, that looks a lot like our kid. Хм, этот похож на наше чадо.
Huh. She's put on a little weight. Хм, а она немного поправилась.
They're twins, huh? Green Lake City has been flooded! Близнецы? Хм... Город Гринлейк затоплен! Город Форест в огне!
Huh. Hang on a moment. Хм! Подождите секунду.
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
I bet they got great benefits, huh? Для них это будет небольшой выгодой, не так ли?
That was a great time last night, huh? Вчера вечером отлично оттянулись, не так ли?
It's good to be alive, huh? Жизнь хороша, не так ли?
Okay. Oh, boy, that really undercut your whole independent lady thing, huh? О, дорогая, теперь ты не такая уж независимая, не так ли?
Me and Steve, we know a good doll when we see one, don't we, Steve, huh? Я и Стив сразу узнаём хорошенькую куколку, когда увидим, не так ли, Стив, а?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Not what you expected, huh? Не то что ты ожидал, хах?
when are you gonna stop throwing that in my face, huh? когда ты собираешься перестать бросать это мне в лицо, хах?
And he doesn't do it for you, huh? И он ничего для тебя не значит, хах?
Huh, is that how you wear your hair these days? Хах, у тебя теперь всегда такая прическа?
What would make a person want to pop their top, huh? Что делает популярного популярным, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
I think we know where she gets her good looks from, huh? Ну, понятно в кого она такая красавица.
Well, then how about we all hit a club tonight, huh? Ну ладно, а может быть тогда зайдем в клуб вечером?
So, it's back to me, huh? Ну что, теперь моя очередь, да?
Now... that's enough, huh? Ну... довольно печалиться.
Some weather, huh? Ну и погодка, да?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
Why don't you just sit back and let me do my job, huh? Может просто тихо посидишь и дашь мне сделать своё дело?
What kind of business are you running here, huh? Что за дело вы тут затеяли?
So, Tripp, you've been dealing with Cyrus since he was released, huh? Значит, Трипп, вы имели дело с Сайрусом с момента его освобождения?
Sounds like a messy case, huh? Похоже на запутанное дело?
You called Judge Terzzi, huh? Сделали так, что мое дело сдвинули на 4 недели?
Больше примеров...
М (примеров 80)
It has been quite a year, huh? Тихий был год, м?
How about those sheets, huh? Как тебе простыни, м?
Nightingale Task Force, huh? М: Группа по Соловью?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
The hell is the matter with you, Frank, huh? М: Что с тобой не так, Фрэнк?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Phantom zone, huh? Фантомная зона, говоришь?
Anything I want, huh? Говоришь, любое желание?
Is that the obligation you're talking about Ron, huh? О таких обязанностях ты говоришь, Рон, да?
What a you talking about, huh? О чем ты вообще говоришь, а?
Huh, what are you talking about? О чём ты вообще говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
I hope so. huh... I hope so. Надеюсь. - Хех... "Надеешься".
Huh. I guess that Brian Griffin is a good egg after all. Хех, думаю этот Брайен Гриффин, все таки, хороший мужик.
Huh I love a good train wreck... furthermore, I think if you look it you she doesn't know you're joking... oh he's joking Хех, я люблю проишествия... кроме того, если ты обратишь внимание на... остановись она не знает что ты шутишь... а, это он шутит
Daddy knows best, huh? Папочка лучше знает, хех?
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
I know you kind of liked him a little bit, huh? Я знаю, он тебе немного нравился мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
They're predators, huh? Они же хищники. мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
Wind in the pipe, huh? Ветер в трубах, угу?
Came from the beach, uh huh... С пляжа пришел, угу...
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Jackie's at your office, huh? Джеки в офисе, да? - Угу.
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Hey, so you're getting out, huh? Эй, ты освобождаешься что ли?
Hey, great game, huh? Эй, классная игра, да?
Hey, got your new ball, huh? Эй, у тебя новый мяч, да?
Hey, maybe we should start wiring the whole town, huh? Эй, возможно, нам следует опутать поводами весь город, а?
Hey, who's the teacher here, huh? Эй, кто здесь учитель, а?
Больше примеров...