Английский - русский
Перевод слова Huh

Перевод huh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ха (примеров 372)
Dream guy, huh? "Intelligent, good-looking, smart, funny." парень Мечты, ха? "Интеллектуальный, хорошо-выглядящий, умный, забавный."
Oh, family therapy, huh? О, семейная терапия, ха?
Yes, yes, yes, but will it cure me, huh? Да, да, да, но это вылечит меня, ха?
Huh, that's, that's interesting. Ха, это, это интересно.
We did pretty good on the food, huh! Быстренько мы всё умяли, ха!
Больше примеров...
Правда (примеров 590)
What a pair we make, huh? Мы - хорошая пара, правда?
Huh. This does taste like Dr. Pepper. А это, правда, на вкус как Доктор Пеппер.
We had fun, huh? А неплохо мы время провели, правда?
That's nice, huh? Так? Я угадал, правда?
You really like doing that stuff, huh? Правда любишь возиться с оружием?
Больше примеров...
Ага (примеров 306)
Better late than never, huh? Лучше поздно, чем никогда, ага?
Hiding because Vogler's looking for you, huh. Прячитесь, потому что Воглер вас ищет, ага?
You both decided that, huh? Вы оба обсудили это, ага?
It's just you and me now, huh? Теперь только ты и я, ага?
Ah. 'Cause you're the expert, huh? Ага. Потому что ты эксперт, да?
Больше примеров...
Верно (примеров 211)
You're probably used to seeing dead things, though, huh? Вам не привыкать видеть мертвых, верно?
I guess that makes you lucky, huh? Полагаю, вам повезло, верно?
It's not about who win- hey, huh? ведь дело не в том, кто выиграет, верно?
So, Eddie, you and Johnny were songwriting partners, huh? Эдди, значит ты с Джонни вместе пишете песни, верно?
How will I ever live that down, huh? Такое не забывается, верно?
Больше примеров...
Ладно (примеров 295)
Let's just reconvene in another couple of years, huh? Давай встретимся ещё через парочку лет, ладно?
Okay, well, if you do see her, let me know, huh? Ладно, если увидите её, дайте знать.
HEY, THINK ABOUT THAT POLICY, HUH? Эй, подумай о страховке, ладно?
Huh, that's weird. Okay, just gotta grab every single thing for dinner. That's no problem. хм, странно ладно, просто возьму все продукты для ужина никаких проблем
Who you gonna hit first, huh? Ладно, кого замочишь первым?
Больше примеров...
Хм (примеров 133)
Come to my demonstration at the festival, huh? Приходите на мое выступление на фестивале, хм?
Huh, never seen that kid around the neighborhood. Хм, никогда не видел этого ребенка в нашем районе
This club is, uh, gloom-tastic, huh? Этот клуб, хм, мрачновастенький, а?
Huh, be myself. Хм, быть собой.
Huh... what's it for? Хм... а зачем это?
Больше примеров...
Так ли (примеров 170)
Was Claire shocked when you grabbed the knife, Zach, huh? Клэр была в шоке, когда ты схватился за нож Зак, не так ли?
You're pretty into this whole preserving history stuff, huh? А ты хорошо в этом разбираешься, не так ли?
what a turbulent couple of days, huh? Это были бурные пару дней, не так ли?
Must have deserved what he got, huh? Должно быть он заслужил то, что получил, не так ли?
Hurt a lot, huh? Сильно больно, не так ли?
Больше примеров...
Хах (примеров 91)
Make yourself a new friend, huh? Заведи себе новых друзей, хах?
What would I do without my wingman, huh? Что я буду делать без своего второго пилота, хах?
Using me as the fake boyfriend, huh? Использовала меня как поддельного парня, хах?
Just like that, huh? Точно так же, как это, хах?
How about that, huh? как на счет этого, хах?
Больше примеров...
Ну (примеров 1009)
What'd you guys do with Mrs. Jones, huh? Ну так что вы, зайки, сделали с миссис Джонс, а?
Well, what do you say, Charlie, huh? Ну, что скажешь, Чарли, а?
Well, all the trout can breathe easy for another year, huh, V. S? Ну что, вся форель может жить спокойно до следующего года, да, В.С.?
Oh. Better times, huh? Ну, за лучшие времена.
So much for staying out of each other's phone records, huh? Ну что, больше не будешь играть в молчанку?
Больше примеров...
Дело (примеров 150)
You solved that Laura Palmer case, huh? Вы раскрыли дело этой Лоры Палмер, да?
Hey, white boy, better learn Espanol, huh? В чем дело? лучше выучи испанский.
So this is a big deal, huh? Дело серьёзное, да?
Who cares, huh? Кому какое дело, а?
Wow, so I guess it was all just the pills, huh? Видимо, всё дело в таблетках, да?
Больше примеров...
М (примеров 80)
Have some originality, Mendoza, huh? Будь хоть чуть-чуть оригинальной, Мендоса, м?
Put your hood up, huh? Надень на голову капюшон, м?
Look here, how 'bout this stuff overseas, huh? Смотрите сюда, как насчет заграничной фигни, м?
But I tell you what, how about tomorrow, I'm gonna come over after school, and I'm gonna pick you up and I'm gonna take you for some ice cream, huh? М: Но я тебе вот что скажу, как насчёт того, чтобы завтра после школы я заберу тебя и отвезу поесть мороженого?
She came in after 9/11, huh? М: Почему ее дело среди дел 2011?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 93)
Is that what you're telling me, huh? Это то, что ты мне говоришь?
Oh, you just get by, huh? О, чуть-чуть, говоришь?
Did you see the key, huh? Так ты говоришь не видела ключ, а?
So much for sad and lonely, huh? Говоришь, унылое одинокое место?
Huh, what'd you say? А? Чего говоришь?
Больше примеров...
Хех (примеров 34)
Turns out we make a pretty good team, huh? Похоже мы создали классную команду, хех?
I see you're really keen on getting going, huh? Вижу вы действительно сильно хотите ехать, хех?
Let's call it a zat gun, huh? Давай называть их пистолет Зат, хех?
I guess your nest is feeling pretty empty, huh? Хех... что ж... я полагаю, твое гнездышко нагоняет на тебя чувство одиночества?
Huh. I got to get a computer. Хех, мне нужен компьютер.
Больше примеров...
Мм (примеров 19)
What happened to your arm, huh? Что случилось с твоей рукой, мм?
Why don't you go color, huh? Почему-бы тебе не пойти порисовать в раскраске, мм?
You gave us quite a scare last night, huh? Ты нас сильно напугала прошлой ночью, мм?
Where's the bro code, huh? А как же правила приличия? мм?
Are you begging me, huh? Ты умоляешь меня, мм?
Больше примеров...
Угу (примеров 14)
Nice weather, huh? Погода хороша, угу? - Да.
I thought maybe you might come by tomorrow and, uh, give them a them what it takes to be our top scarer, huh? Угу. Я подумал - может, придёшь завтра... устроишь показательное пугание.
Yeah, he looks like a leprechaun on steroids, huh? Угу, выглядит как лепрекон на стероидах, да?
Emergency drill night last night, huh? Ночью была учебная тревога, да? - Угу.
Mm-hmm, pretty nice, huh? Угу, неплохо, да?
Больше примеров...
Эй (примеров 353)
Let's all just chill out, huh? Эй, эй, эй, давайте все остынем?
Hey, with Carla and izzy out of town, Must be nice to have the place to yourself for once, huh? Эй, когда Карла с Иззи уехали, можно и для себя время найти, да?
Hey, Duke, what are you gonna do when you find her, huh? Эй, Дюк, что ты собираешься делать, когда найдёшь её, а?
Hey! Huh? I got a promotion. Эй! Я получила повышение.
Hey, uh, Cameron? - Huh? Эй, э-э, Кэмерон?
Больше примеров...