| Honey, it's time to get your swerve on. | Сладенькая, пришло время развернуться на 180 градусов... |
| Honey, it's kind of a bad time. | Сладенькая, сейчас не подходящее время. |
| Honey, that makes two of us. | Сладенькая, это нам обоим нравиться. |
| Honey, what's with the workers? | Сладенькая, что здесь делают рабочие? |
| Honey, did you hear a dog scream? | Сладенькая, ты слышала собачий крик? |
| You know the drill, honey pie. | Ты знаешь правила, сладенькая. |
| You can have it, honey. | Бери его, сладенькая. |
| We weren't laughing, honey. | Мы не смеялись, сладенькая. |
| I'm sorry, too, honey bunny. | Я тоже извиняюсь, сладенькая. |
| Ellie, honey, sweetie pie... | Элли, милая, сладенькая моя... |
| Make a bit of room, honey bee. | Сладенькая, давай я тебя немного пододвину. |