Английский - русский
Перевод слова Hired
Вариант перевода Нанимал

Примеры в контексте "Hired - Нанимал"

Примеры: Hired - Нанимал
You know, you were the youngest looper I ever hired. Знаешь, ты ведь самый молодой из всех Петельщиков, что я нанимал.
Knew it when I hired you. Я знал это когда нанимал тебя.
Maybe we can find someone else who hired Woodbine. Может, мы найдем еще кого-то, кто нанимал Вудбайна.
Finally, we get around to the real reason he hired you. Наконец-то. То, ради чего он тебя нанимал.
Singh hired him to spy on me. Синх нанимал его следить за мной.
Perhaps he hired him to spy on you as well. Возможно, он нанимал его следить и за тобой то же.
He hired me to build the barn. Он нанимал меня строить этот амбар.
Conn Smythe in Toronto has never hired a French player! Конн Смайт в Торонто никогда не нанимал французского игрока! Ни одного!
Well, our late head of security had a number of subcontractors he hired for various tasks. Ну, наш покойный глава службы безопасности имел ряд субподрядчиков, которых он нанимал для выполнения различных задач.
You've done what I hired you to do. Вы выполнили то, ради чего я вас нанимал.
He hired three bartenders when two would suffice. Он нанимал троих барменов, когда могли справиться двое.
Unlike literally everybody else I've hired, you want to be here. В отличие от остальных, кого я нанимал, ты сама хочешь быть здесь.
The park also hired locals to serve as guards, increasing local awareness of the issues impacting the park. Парк также нанимал местных жителей, в качестве охраны, увеличивая тем самым, местное понимание проблем, воздействующих на парк.
Nobody hired me to kill anybody. Никто не нанимал меня никого убивать.
Knew it when I hired you. Я знал, когда тебя нанимал.
And Rocky, well, he hired all the good sparring partners around. И Роки, ну он нанимал всех хороших и доступных спаринг партнеров.
I sacrificed my plans and hired only male employees. Я пожертвовал своими планами и нанимал только мужчин.
He hired a seasonal theater group and a permanent music group. Он нанимал сезонные театральные труппы и содержал оркестр.
But, you hired a girl to look after the store. Но ты нанимал девушку, чтобы она присматривала за магазином.
It's not what I hired you to do. Это не то, для чего я тебя нанимал.
When Kirk hired us to abduct Masha, he also wanted me to kill you. Когда Кёрк нанимал нас похитить Машу, он хотел, чтобы я убила тебя.
Most of these payments line up with when Anton said Scott hired him. Большинство переводов совпадают по датам, когда Скотт нанимал Антона.
And whether or not he hired FP to kill Jason. Независимо от того, нанимал он ЭфПи, чтобы убить Джейсона, или нет.
Consequently, DOS hired consultants to supplement the oversight mission team on several missions. В связи с этим в нескольких случаях ОСН нанимал консультантов в поддержку выездных надзорных миссий.
He had again hired Mr. Avraham as a part-time polisher from April to November 2007. Он вновь нанимал г-на Аврахама в качестве полировщика на неполный рабочий день в период с апреля по ноябрь 2007 года.