| She fooled everyone on earth but you and just disappeared. | Она обманула всех на этой земле, кроме тебя, и просто исчезла. |
| You've not fooled anyone, they all know. | Ты никого не обманула, все знают. |
| And I'm sure she's fooled plenty of adults, too. | И я уверен, она обманула и многих взрослых тоже. |
| Look, Gwendolyn Post, or whoever she may be, had us all fooled. | Гвендолин Пост, или как там её, всех нас обманула. |
| So I split up with Ariel and I fooled myself. | Так что я рассталась с Эриэлем и обманула себя. |
| That woman fooled me today, and I am... mad. | Эта женщина обманула меня сегодня, и я... зла. |
| You think you fooled Dad down at the I.V.F. clinic? | Думаешь, ты обманула папу в клинике? |
| You may have him fooled, but I don't believe it for a second. | Может, его ты и обманула, но я тебе не верю ни на секунду. |
| When there's a nuclear war, I guess it's going to be Mona and a million cockroaches, because you even had me fooled. | Когда случится ядерная война, думаю, выжившими будут Мона и миллион тараканов, потому что ты даже МЕНЯ обманула. |
| No - She fooled them all Yes | Нет - Она обманула их всех Да |
| You may have fooled Moody, but I know you helped your sister bring down the wall. | Может, ты и обманула Муди, но я знаю, что ты помогла своей сестре разрушить стену. |
| You may have fooled Harry into thinking you're a nice person, but the truth comes out in the end. | Может, ты обманула Гарри, и он думает, что ты хорошая, но правда всегда выходит наружу. |
| Why, you fooled even me! | Ты обманула даже меня! |
| She had us all fooled... until now. | Она нас всех обманула. |
| She's got everybody fooled, Aria. | Ария, она всех обманула. |
| I guess she had everyone fooled. | Полагаю, она обманула всех. |
| You... You fooled me. | Ты... обманула меня. |
| So you fooled Gisela. | Значит, ты обманула Гизелу. |
| The entity has fooled us twice. | Сущность уже дважды нас обманула. |
| No - She fooled them all | Нет - Она обманула их всех |
| I think you've fooled us! | Наверное, ты обманула нас? |
| She had us all fooled. | Она нас всех обманула. |
| At least I fooled one of you. | Но одного из вас я всё же обманула |
| UNITA had fooled everyone, in particular the United Nations, whose mission had been to quarter, disarm and demobilize UNITA's army. | УНИТА обманула надежды всего мира, в частности Организации Объединенных Наций, цель которой состояла в том, чтобы взять под контроль, разоружить и демобилизовать армию УНИТА. |
| If I had only fooled him once, it'd be shame on me, but I have fooled him a bunch of times, so, it's shame on him. | Если я только раз обманула дурака, то стыдно мне, но если я обманула дурака много раз, то, стыдно ему. |