Английский - русский
Перевод слова England

Перевод england с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Англии (примеров 5880)
You beautiful babes from England, for whom we have travelled through time. Вы чудесные малышки из Англии, к вам мы стремились через время.
Due to rum's popularity among the settlers, the colony gained a reputation for drunkenness, though their alcohol consumption was less than levels commonly consumed in England at the time. В связи с популярностью рома у поселенцев колония заслужила репутацию «пьяной», хотя уровень потребления алкоголя в колонии был ниже, чем в Англии в то время.
I saw a documentary when I was in England, a woman weighing 160 kg. Я смотрел документальный фильм в Англии о женщине, которая весит 150кг
In England the substitution is effected by agreement between the Governments and the lenders, rather than by agreement between the concessionaires and the lenders, as well as pursuant to powers specifically granted to the contracting authority to that effect. В Англии замена производится на основании соглашения между правительством и кредиторами, а не на основании соглашения между концессионерами и кредиторами, а также в соответствии с полномочиями, специально предоставленными в этой связи организации-заказчику.
The Government is pleased to report that the number of ethnic minorities in the legal professions in England and Wales is tending to increase, and that recent statistics suggest that ethnic minorities form a significant proportion of new entrants to the professions. Правительство с удовлетворением отмечает, что число представителей этнических меньшинств, работающих по профессии юриста в Англии и Уэльсе, растет, и последние статистические данные свидетельствуют о том, что представители этнических меньшинств составляют значительную часть нового пополнения специалистов в этой отрасли.
Больше примеров...
Англию (примеров 1722)
No, we shall back to England. Нет, мы вернемся в Англию.
Carl went to England in 1869, where he assisted his brother William. В 1869 году Карл переехал в Англию, где помогал своему брату Вильяму.
In 1716, Ernst visited England where, on 29 June 1716, he was created Duke of York, Albany and Earl of Ulster. В 1716 году принц Эрнст Август посетил Англию, где 29 июня 1716 года для него были созданы титулы герцога Йоркского и Олбани, а также графа Ольстера.
This included many of the Dutch who found reasons to return to England or put into La Rochelle. Многие голландцы после этого вернулись назад в Англию или в Ла-Рошель.
When Mary travelled to England after the New Year, she wrote of her "secret joy" at returning to her homeland, "but that was soon checked with the consideration of my father's misfortunes". Когда Мария прибыла в Англию после Нового года, она написала о своей «тайной радости» - возвращении на родину, но событие это омрачалось несчастьями, постигшими её отца.
Больше примеров...
Англия (примеров 986)
You're English, and England is... east. Как же: вы - англичане, а Англия - на востоке.
But England and France are at peace. Но Англия и Франция в мире.
Sure. England, France, Spain, Greece, Egypt... and even further down. Англия, Франция, Испания, Греция, Египет, Россия... и еще много куда.
In 1874 Richard Owen, rejecting the creation by Harry Govier Seeley of the genus Ornithocheirus, named a species Coloborhynchus clavirostris based on holotype BMNH 1822, a partial snout from the Hastings Beds of the Wealden Group of East Sussex, England. В 1874 году Ричард Оуэн, отказавшись от созданного Гарри Сили рода орнитохейрус, дал название одному из видов - Coloborhynchus clavirostris на основе голотипа BMNH 1822, фрагмента клюва из Wealden Supergroup, Восточный Суссекс, Англия.
What to him from England? Что Англия мне шлет?
Больше примеров...
Английский (примеров 145)
The King of England does not decide, who gets to be the King of the Netherlands. Английский король не решает, кому стать королем Нидерландов.
In May 1066 following the succession of Harold to the English throne in January, he returned to England with a fleet provided by Baldwin to seek revenge on his brother. В мае 1066 года после восшествия Гарольда на английский престол в январе того же года он двинулся в Англию с флотом, предоставленным Бодуэном, чтобы отомстить брату.
After the signing of this truce, the English sovereign and his troops left Bretagne for England. После подписания этого перемирия, английский король с войском оставил Бретань и вернулся в Англию.
Never king of England had nobles richer and more loyal subjects, whose hearts have left their bodies here in England and lie pavilion'd in the fields of France. Король английский не имел доселе Дворян - богаче, подданных - верней. Здесь, в Англии, теперь лишь их тела, Сердца же их во Францию стремятся.
The Elizabethan English constitutionalist John Aylmer compared the mixed government of Tudor England to the Spartan republic, stating that "Lacedemonia, the noblest and best city governed that ever was". Елизаветинский английский конституционалист Джон Эйлмер сравнивал смешанные правительства Англии при Тюдорах и Спартанской республики, заявив, что "Лакадемония, самым благородным и лучшим городом из всех, которые когда-либо были".
Больше примеров...
Англией (примеров 264)
The declaration was written in response to a secret message sent by General George Monck, who was then in effective control of England. Декларация была написана в ответ на секретное послание генерала Джорджа Монка, который фактически управлял Англией.
Henrietta was instrumental in diplomatic negotiations between her native England and adopted France. Генриетта сыграла важную роль в дипломатических переговорах между её родной Англией и Францией.
Promoted to the rank of Lieutenant in 1763, he was engaged in the transport service between England and America. С 1763 года - в звании лейтенанта совершал грузовые рейсы между Англией и Америкой.
Mr Strange has opened the doors between England and the other realms and in doing so, he has brought magic flooding back in. Мистер Стрендж открыл двери между Англией и другими мирами и из-за его действий магия хлынула в наш мир.
The Anglicanism of the Reformation served as a vehicle for Anglicisation in Cornwall; Protestantism had a lasting cultural effect upon the Cornish by way of linking Cornwall more closely with England, while lessening political and linguistic ties with the Bretons of Brittany. Реформаторское англиканство стало средством англизации Корнуолла; протестантизм оказал мощное культурное влияние на корнцев, более тесно связав их с Англией, одновременно значительно уменьшив политические и языковые отношения с бретонцами Бретани.
Больше примеров...
Великобритания (примеров 71)
Since 1999 they have lived in Suffolk in East Anglia, England. С 1999 года живут в графстве Суффолк в Восточной Англии, Великобритания.
At present, 43 other private international schools offer education in various national curricula such as those of England, France, Germany, Korea, Canada, Japan, Singapore, Australia and the United States. В настоящее время 43 другие частные международные школы предлагают образование по целому ряду национальных учебных программ таких стран, как Великобритания, Франция, Германия, Корея, Канада, Япония, Сингапур, Италия и Соединенные Штаты.
Born in Horsell, Surrey, England, she arrived in New Zealand with her family in 1875. Родилась в Хорселле, графство Суррей, Великобритания в 1874 году, а в 1875 году её семья переехала в Новую Зеландию.
Britain was now the undisputed ruler of Europe and Rothschild ruled England. Великобритания стала теперь бесспорным лидером Европы, и Ротшильд управлял ей.
Rawmec (EEC) is based in Hoddesdon, Hertfordshire, England which is 12 miles north of London and just 45 minutes driving distance from London Heathrow Airport, 1 hour from Gatwick Airport, 30 minutes from Luton Airport and 25 minutes from Stansted Airport. Rawmec (EEC) находится в городе Броксбурн, графство Хадфортшир, Великобритания, в 12 километрах к северу от Лондона и всего лишь в 45 минутах езды на машине от аэропорта Хитроу, в часе езды от аэропорта Гатвик и 25 минутах езды от аэропорта Стэнстед.
Больше примеров...
Англичане (примеров 54)
England did not win a single match in 1966, and managed only a draw with Ireland. В 1966 году англичане не выиграли ни разу, избежав поражения только в ничейном матче с Ирландией.
The English were preparing to attack where I was born... and when the city of Quebec fell... England would seize the keys to a new outpost of her empire. Британская армия готовилась напасть на мой родной город. Заняв Квебек, ...англичане значительно расширили бы свою империю.
no, with no more than if we heard that England were busied with a Whitsun morris-dance. Как если б собирались англичане Плясать, как на гулянье в майский день.
You're English, and England is... east. Как же: вы - англичане, а Англия - на востоке.
But by the Treaty of Paris (1259), the English had been ceded rights in Gascony that effectively cut off Navarrese access to the ocean (since France, Navarre's ally, was at odds with England). Но по Парижскому договору (1259 год) англичане получили права на Гасконь, что впоследствии фактически отрезало Наварре доступ к океану (с тех пор как Франция снова стала не в ладу с Англией).
Больше примеров...
Британии (примеров 48)
The French campaign at sea continued in July 1339 when the French fleet set sail for the south coast of England where they intended a great raid on the Cinque Ports. Французская морская кампания продолжилась в июле 1339 года, когда французский флот отплыл в направлении южного побережья Британии.
In England, they passed this law, which forbids you to... éduquer of your children physically. В Британии был принят закон, по которому вы больше не можете физически воспитывать ваших детей.
In 1936, he worked in Britain for Alexander Korda's London Films (Fire Over England 1936 and Farewell Again 1937). В 1936, он работает в Британии для Александра Корды (Fire Over England, 1937).
Tottenham Hotspur and England player Jimmy Greaves once stated that "If I were picking my all-time great British team, or even a world eleven, John Charles would be in it." Шестикратный лучший бомбардир чемпионата Англии Джимми Гривз сказал, что «если бы я выбирал свою самую великую сборную Британии, или даже сборную мира, Джон Чарльз был бы в ней».
Indeed, in Britain until the l820's only members of the Church of England could vote in Parliament or be elected to it. В самом деле, в Британии до 1820-х гг. только члены англиканской церкви могли голосовать в парламенте или быть избранными в него.
Больше примеров...
Англичан (примеров 43)
If no one remembers a time before there was an England, then no one can imagine a time after it. Если люди не помнят времён, когда англичан не было, они не в силах представить себе жизни без них.
Richardson knew leading figures in 18th-century England, including Samuel Johnson and Sarah Fielding. Он вращался в среде самых прогрессивных англичан XVIII века, включая Сэмюэла Джонсона и Сару Филдинг.
Residents of La Rochelle had resisted for 14 months, under the leadership of the mayor Jean Guitton and with gradually diminishing help from England. Жители Ла-Рошели под предводительством мэра Жана Гиттона сопротивлялись в течение 14 месяцев, во многом благодаря поддержке англичан.
The U.S. lost both subsequent matches; 47-12 against the Wallabies and 34-6 against England. Однако оба следующих матча были проиграны: 12-47 от «Уоллабис» и 6-34 от англичан.
Edward soon returned to England, while the Scots, under Murray, captured and destroyed English strongholds and ravaged the countryside, making it uninhabitable for the English. Эдуард вскоре вернулся в Англию, в то время как шотландцы под командованием Мюррея захватили и разрушили ряд английских крепостей и разорили окрестности, делая их непригодными для англичан.
Больше примеров...
Ингланд (примеров 8)
By 1925 Gordon England held nineteen 750 cc class records. К 1925 году Гордон Ингланд установил 19 рекордов в классе 750 см³.
On 2 March 1994, the Governor of the Bank of England approved a plan to abolish exchange controls in Bermuda, stating that their removal would be beneficial to the Territory's economy. 2 марта 1994 года управляющий "Бэнк оф Ингланд" одобрил план отмены механизмов валютного контроля в Бермудских островах, заявив, что их устранение окажет благотворное влияние на экономику территории.
Her paternal grandfather, Robert England Grant, Sr. was a Kidder, Peabody & Co. investment banker, a vice president for Plough, Inc and Textron, and venture capitalist. Её дед по отцовской линии, Роберт Ингланд Грант Старший был инвестиционным банкиром Kidder, Peabody & Co (англ.)русск., вице-президентом компаний Plogue, Inc (англ.)русск., Textron, а также владел венчурным капиталом.
The Eagles dropped their first matches to the England Saxons 87-8 and to Tonga 44-13, before defeating Russia 32-25. В первом матче «Орлы» потерпели тяжёлое поражение от «Ингланд Саксонс» 8-87, во втором проиграли сборной Тонга 13-44, в последнем матче турнира была обыграна сборная России (32-25).
The recommendations of the board are reviewed by a judge advocate for legal sufficiency and then go to the Designated Civilian Official (currently Secretary of the Navy Gordon England), who decides whether to release, transfer or continue to detain the individual. Юридическая обоснованность этих рекомендаций Совета проверяется военным прокурором, а затем рекомендации препровождаются назначенному гражданскому должностному лицу (в настоящее время им является министр ВМС Гордон Ингланд), который решает вопрос о том, следует ли освободить, перевести или оставить под стражей соответствующее лицо.
Больше примеров...
Јнглию (примеров 7)
Then let's go to England now... for the girl and the slave. ≈дем в јнглию за девчонкой и рабом.
You are three tiny, golden... HpHLshaped miracle workers, and you have stolen not just England but my heart. ы - три маленьких, золотых шарикообразных чудесных работника, и вы украли не только јнглию, но и мое сердце.
I was going to conquer England some day. я собиралась когда-нибудь покорить јнглию!
I met the late rajah exactly once, at the age of seven... before my parents sent me to England for my education. ћы виделись с покойным раджей только раз, когда мне было семь, прежде чем родители послали мен€ учитьс€ в јнглию.
Thus, when the Vikings set forth to rob and plunder England... they never sailed out of sight of land. огда викинги отправл€лись в набег на јнглию, они держались недалеко от берега.
Больше примеров...
Сборной (примеров 149)
In March 2012, he was part of the England team who claimed victory in the European Team Championships. В марте 2012 года был участником сборной Англии, которая победила на European Team Championships.
Upson scored his first goal for England on 19 November 2008 in a friendly match against Germany. Свой первый гол за сборную Англии Апсон забил 19 ноября 2008 года в товарищеском матче против сборной Германии.
In August 2009, Milner made his debut for the England senior team, when he came on as a substitute in a friendly match against the Netherlands for the final 23 minutes. В августе 2009 года Милнер дебютировал в основной сборной Англии, когда вышел на замену в товарищеском матче против сборной Нидерландов, за 23 минуты до конца матча.
England's goal tally first. Результаты (голы) сборной Англии указаны первыми.
And England like me. Играл в сборной, как я.
Больше примеров...
Ингленд (примеров 5)
After my accident, Karen Scott and Audrey England came to visit me. После того как я попала в аварию, Карен Скот и Аудри Ингленд Решили меня проведать.
Among the last pirates to frequent Madagascar waters from 1719 to 1721 were Edward England, John Taylor, Oliver La Buse and Christopher Condent. Среди последних пиратов, посещавших Мадагаскар в 1719-1721 годах, были Эдвард Ингленд, Джон Тейлор, Оливье Левассёр и Кристофер Конден.
On July 29, 2004, Secretary England issued the implementation directive for the CSRTs, giving specific procedural and substantive guidance.). 29 июля 2004 года министр Ингленд издал оперативную директиву для ТРСК с конкретными указаниями по процедуре и существу дела.).
Alstom calculated its claim for interest using the base rates set by the Bank of England for the relevant period. "Алстом" рассчитала свою претензию в отношении потерь, используя базовые ставки "Бэнк оф Ингленд" за соответствующий период.
Mr. Kevin England, Manager, Parts Brand Protection, Vauxhall (to be confirmed) Г-н Кевин Ингленд, управляющий, Отдел защиты товарных знаков, "Воксхолл" (будет подтверждено позднее)
Больше примеров...
England (примеров 57)
Mervyn King, the governor of the Bank of England, has called for restrictions on the kinds of activities in which mega-banks can engage. Мервин Кинг, управляющий «Bank of England», призвал к введению ограничений на виды деятельности, в которых могут участвовать мега-банки.
In March 1859 The Last Sight of England as it was then known, was sold by Benjamin Windus to Ernest Gambart for 325 guineas (2010: £26,700). В марте 1859 года «The Last Sight of England» (так тогда называлась картина) была продана Бенджамином Виндосом Эрнесту Гамбару за 325 гиней (что составило в ценах 2010 года 25800 английских фунтов).
In 1859, George Parr's All England Eleven of professional cricketers played the United States XXII at Hoboken, easily defeating the local competition. В 1859 All England Eleven - клуб профессиональных игроков в крикет - провёл матч с командой Соединённых Штатов в Хобокенк, легко одержав победу в местном соревновании.
In April 2015, English Heritage was divided into two parts, Historic England (a statutory body), and the new English Heritage Trust (a charity, which took over the English Heritage operating name and logo). В апреле 2015 года «Английское наследие» было разделено на две части - Historic England (государственный орган) и English Heritage Trust (благотворительная организация, сохранившая прежнее название и логотип).
In contrast to this, Burke also published The Beauty of England (1933) and The English Inn (1930), which depict England's countryside, and The Outer Circle, which contains a series of ramblings about the London suburbs. Он также опубликовал The Beauty of England (1933) и The English Inn (1930), изображающие сельскую жизнь Англии, и The Outer Circle, серию рассказов, посвящённую лондонским пригородам.
Больше примеров...
Англиканской (примеров 56)
I'm more Church of England. К тому же, я приверженнец англиканской церкви.
The Spanish Inquisition wouldn't have worked with Church of England. Даже испанская инквизиция бесполезна в англиканской церкви.
I am a vicar in the Church of England. I've been a priest in the Church for 20 years. Я - приходской священник Англиканской церкви, и являюсь священником уже 20 лет.
Income from the lease or sale of these reserves, which constituted one-seventh of the territory of Upper and Lower Canada, from 1791 went exclusively to the Church of England and, from 1824 on in a complex ratio, the (Presbyterian) Church of Scotland. На практике доход от аренды или продажи этих резервов, которые составляли седьмую часть территории Верхней и Нижней Канады, шёл исключительно англиканской церкви, а с 1824 ещё и шотландской церкви.
Anglican education in Australia refers to the education services provided by the Anglican Church of Australia (formerly known as the Church of England in Australia) within the Australian education system. Англиканская школа (англ. Anglican school) - тип школы, входящей в систему образования Австралии, образование в которой предоставляется Англиканской церковью (ранее известной как Церковь Англии) в Австралии.
Больше примеров...