Английский - русский
Перевод слова England

Перевод england с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Англии (примеров 5880)
In the colonial period, the land around the coast was divided into parishes corresponding to the parishes of the Church of England. В колониальный период земля около побережья была разделена на приходы, подобные приходам Церкви Англии.
12.26 (Same) 160 12.27 Smoking and alcohol 160 12.28 Alcohol misuse in England 161 12.29 Scottish Advisory Committee on Alcohol Misuse 161 пожилого возраста 212 12.26 (То же самое) 212 12.27 Курение и употребление спиртных напитков 212 12.28 Злоупотребление спиртными напитками в Англии 213 12.29 Шотландский консультативный комитет по проблемам
The Bailiwick of Jersey, 45 miles square, is the largest and most populated of the Channel Islands and lies in the English Channel, 14 miles from the north-west coast of France and 90 miles south of England. Остров Джерси площадью в 45 кв. миль, который является крупнейшим и самым населенным среди Нормандских островов, расположен в проливе Ла-Манш в 14 милях от северо-западного побережья Франции и в 90 милях южнее Англии.
In England the substitution is effected by agreement between the Governments and the lenders, rather than by agreement between the concessionaires and the lenders, as well as pursuant to powers specifically granted to the contracting authority to that effect. В Англии замена производится на основании соглашения между правительством и кредиторами, а не на основании соглашения между концессионерами и кредиторами, а также в соответствии с полномочиями, специально предоставленными в этой связи организации-заказчику.
Evidence indicates that the academic performance of children hailing from Gypsy and Traveller communities continues to decline, with at least half of all Gypsy and Traveller children in England refusing to participate in secondary education. Данные свидетельствуют о том, что академическая успеваемость детей из общин цыган и скитальцев продолжает снижаться и что, по крайней мере, половина всех детей цыган и скитальцев в Англии отказываются посещать среднюю школу.
Больше примеров...
Англию (примеров 1722)
If you want France as an ally, you will claim England now. Если вы хотите Францию в качестве союзника, Вы претендуете на Англию сейчас.
In Autumn 1979, Davies returned to England where he rejoined Derby County. Осенью 1979 года Дэвис вернулся в Англию, где воссоединился с «Дерби Каунти».
Definitely go for England, girl. Заселяй Англию, девочка встретишь там принца Вильяма и выйдешь за него вместо этого
I can't go back to England and what home does he have now, if not with me? Я не могу вернуться в Англию И то, что дома у него есть сейчас, если не со мной?
Historians had thought that, on arrival in England, Cabot went to Bristol, a major maritime centre, to seek financial backers. По мнению исследователей, сразу по прибытии в Англию Кэбот отправился в Бристоль в поисках поддержки.
Больше примеров...
Англия (примеров 986)
England and france are passing similar legislation. Англия и Франция предпринимают аналогичные меры.
But England is my home, sir. Но Англия мой дом, сэр.
I suppose you'd rather read books about England losing at cricket than winning, wouldn't you? Мне кажется, Вы бы предпочли книги, где Англия проигрывает в крикет, а не выигрывает, да?
Over a long generation, England was transformed. Англия преобразовалась за время жизни целого поколения.
I think it is a fair result that neither England or Australia won the series. В топ-З попадали Англия и Австралия, которые не выигрывали Мировую серию никогда.
Больше примеров...
Английский (примеров 145)
After the English Restoration, Charles II of England became king, and tried to serve his dynastic interests by putting pressure on the States-General to make his nephew, the later William III of Orange, stadtholder. После реставрации Стюартов Карл II Английский стал королём и попытался защитить свои династические интересы, оказывая давление на Генеральные штаты, чтобы сделать штатгальтером своего племянника, впоследствии короля Вильгельма III Оранского.
John Watts is a prominent English historian, specialising in the political history of Late Medieval England. Джон Уотс (англ. John Watts) - известный английский историк, специалист по политической истории Англии позднего Средневековья.
This is a derrick drill bought in England, paid for with gold. Тут вы видите английский бурильный станок, купленный в Англии на золото.
English PEN (PEN) stated that current libel laws in England and Wales significantly infringed free expression and discouraged legitimate investigative reporting. Английский ПЕН (ПЕН) указал, что действующие в Англии и Уэльсе законы о клевете в значительной степени препятствуют свободному выражению мнений и не способствуют обоснованному раскрытию информации для целей расследования.
Foreign central banks asked whether the Bank of England was contemplating changing its view of the pound's exchange rate. Центральные банки других государств поинтересовались, не думает ли Английский Банк изменить свою позицию в отношении обменного курса фунта.
Больше примеров...
Англией (примеров 264)
The colony was economically successful, engaging in trade with England and the West Indies. Колония была экономически успешной, занимаясь торговлей с Англией и Вест-Индией.
Across the great sea to a place called England, where countless riches await us. За великое море, в страну, называемую Англией, где несметные богатства ожидают нас.
He was also appointed as a commissioner to negotiate a political union with England in 1604. Он был также назначен уполномоченным вести переговоры о заключении политического союза между Шотландией и Англией в 1604 году.
However, in January 1833, Congress allowed him to return, and in November 1833 Montilla was appointed minister plenipotentiary to restore friendly relations with England and France and to seek recognition of Venezuelan independence from Spain, a mission that was largely successful. Но впрочем уже в январе 1833 года ему было разрешено вернуться, а в ноябре он был назначен представителем министерства для восстановления дружественных отношений с Англией и Францией, а также поиска признания независимости Венесуэлы от Испании, чего ему и удалось достичь.
Chepauk hosted its first Test match on 10 February 1934, the first ever Ranji Trophy match in 1936 and Indian cricket team's first ever test victory in 1952 against England. 10 февраля 1934 года на стадионе Чепаук был сыгран первый Тестовый матч, а в 1936 году - первый матч чемпионата «Ранжи Трофи», и в 1952 году, впервые, сборная Индии по крикету одержала победу над Англией.
Больше примеров...
Великобритания (примеров 71)
The pageant took place on October 18, 1954 in London, England with the participation of 16 contestants. Конкурс состоялся 18 октября 1954 года в Лондоне, Великобритания, 16 участниц боролись за титул.
Meeting minutes of the sixth plenary meeting of the Working Group on Off-Cycle Emissions (22 March 2004, London, England) Информация о работе шестого пленарного совещания рабочей группы по выбросам вне цикла (22 марта 2004 года, Лондон, Великобритания)
Subsidiary companies have been established in California (HKS USA), Cambridgeshire, England (HKS Europe), and Bangkok, Thailand (HKS Thailand). Дочерние предприятия были созданы в США, в штате Калифорния (носит название HKS USA), Кембриджшире, Великобритания (HKS Еurope), и в Бангкоке, Таиланд (HKS Tailand).
In Scottish Gaelic, another language which developed on the island of Great Britain, the Saxon tribe gave their name to the word for England (Sasunn); similarly, the Welsh name for the English language is "Saesneg". В шотландском гэльском языке, который использовался на острове Великобритания, англосаксы дали свое название территории - «Sasunn»; аналогично, валлийское название для Англии - «Saesneg».
Scotland (Gaelic: Alba, Scots: Scotland) is a nation in northwest Europe and one of the four constituent countries of the United Kingdom. It occupies the northern third of the island of Great Britain and shares a land border to the south with England. Шотла́ндия (,) - в прошлом независимое королевство в северной Европе, ныне - единственная автономная монархия (включая собственный парламент), из четырёх регионов, составляющих Соединённое Королевство.Шотландия занимает север острова Великобритания и граничит по суше с Англией.
Больше примеров...
Англичане (примеров 54)
Everyone I meet from England is from London. Все англичане, которых я встречала, были из Лондона.
You and I spoke of what will likely happen the day England returns to this place. Мы с тобой говорили о том, что будет, если сюда вернутся англичане.
Sixpence, England score first. Ставлю шесть пенсов на то, что англичане забьют первыми.
England, three nil. Англичане, три - ноль.
Gracious England hath lent us good Siward and ten thousand men. Англичане Дают нам десять тысяч войска.
Больше примеров...
Британии (примеров 48)
This was the first admiralty trial outside England. Это было первое адвентистское крещение на территории Британии.
Most people in England are blood group O. У большинства людей в Британии группа первая.
Prince John brought me with him, hoping I might find a case of scrofula for him to cure, like his father did, to prove that he's the rightful King of England, not his brother Richard. Принц Джон взял меня с собой, в надежде, что я найду случай золотухи, чтобы он его исцелил, как это сделал его отец. Доказал, что он законный король Британии, а не его брат Ричард.
Archeological investigations have shown that horses were used for transport in the southwest of England as early as 400 BC, and Roman carvings show ponies phenotypically similar to the Exmoor pony. Согласно данным раскопок, на юго-западе Британии лошадей использовали для перевозки грузов уже в 400-х годах до н э., а на римских орнаментах имеются изображения пони, похожих на эксмурских.
The Condition of the Working Class in England (German: Die Lage der arbeitenden Klasse in England) is an 1845 book by the German philosopher Friedrich Engels, a study of the industrial working class in Victorian England. Положение рабочего класса в Англии (нем. Die Lage der arbeitenden Klasse in England) - книга 1845 года немецкого мыслителя Фридриха Энгельса, исследующая промышленный рабочий класс Британии в 40-е годы 19 века.
Больше примеров...
Англичан (примеров 43)
Stew a little spicy for you, england? Тушенка островата для вас, англичан?
It shows that English is no longer the language only of the people of England. Это показывает, что английский более не является языком одних лишь англичан.
In England at Arsenal there must be more Englishmen, and in "Inter" - Italians! В "Арсенале" должно быть больше англичан, а в "Интере" - итальянцев!
Among them were many "Franks" from France, England, Flanders and German states, who were afterwards induced to settle in Portugal. Среди них было множество англичан, германцев, фламандцев, которые затем должны были остаться в Португалии.
However, despite having a royal Anglo-Saxon wife, Máel Coluim spent much of his reign conducting slave raids against the English, adding to the woes of that people in the aftermath of the Norman Conquest of England and the Harrying of the North. Тем не менее, несмотря на женитьбу на англосаксонке, Малькольм провёл большую часть царствования в набегах против англичан для захвата рабов, увеличивая беды этого народа в период после нормандского завоевания и «Разгрома севера».
Больше примеров...
Ингланд (примеров 8)
By 1925 Gordon England held nineteen 750 cc class records. К 1925 году Гордон Ингланд установил 19 рекордов в классе 750 см³.
This is like Bank of England glass. Тут же стекло как в Бэнк оф Ингланд.
On 2 March 1994, the Governor of the Bank of England approved a plan to abolish exchange controls in Bermuda, stating that their removal would be beneficial to the Territory's economy. 2 марта 1994 года управляющий "Бэнк оф Ингланд" одобрил план отмены механизмов валютного контроля в Бермудских островах, заявив, что их устранение окажет благотворное влияние на экономику территории.
Her paternal grandfather, Robert England Grant, Sr. was a Kidder, Peabody & Co. investment banker, a vice president for Plough, Inc and Textron, and venture capitalist. Её дед по отцовской линии, Роберт Ингланд Грант Старший был инвестиционным банкиром Kidder, Peabody & Co (англ.)русск., вице-президентом компаний Plogue, Inc (англ.)русск., Textron, а также владел венчурным капиталом.
The recommendations of the board are reviewed by a judge advocate for legal sufficiency and then go to the Designated Civilian Official (currently Secretary of the Navy Gordon England), who decides whether to release, transfer or continue to detain the individual. Юридическая обоснованность этих рекомендаций Совета проверяется военным прокурором, а затем рекомендации препровождаются назначенному гражданскому должностному лицу (в настоящее время им является министр ВМС Гордон Ингланд), который решает вопрос о том, следует ли освободить, перевести или оставить под стражей соответствующее лицо.
Больше примеров...
Јнглию (примеров 7)
I was going to take you to England... and now you're taking me. я хотел отвезти теб€ в јнглию, а теперь ты везешь мен€.
I was going to conquer England some day. я собиралась когда-нибудь покорить јнглию!
I met the late rajah exactly once, at the age of seven... before my parents sent me to England for my education. ћы виделись с покойным раджей только раз, когда мне было семь, прежде чем родители послали мен€ учитьс€ в јнглию.
Thus, when the Vikings set forth to rob and plunder England... they never sailed out of sight of land. огда викинги отправл€лись в набег на јнглию, они держались недалеко от берега.
Their abiding aim was to conquer England... then a series of petty kingdoms... each one the jealous rival of the next. ќни стремились завоевать јнглию, а потом... р€д более мелких королевств, которые воевали друг с другом.
Больше примеров...
Сборной (примеров 149)
Chivers was often seen as a lethargic and lazy player, but his pace and natural strength established 'Big Chiv' as a star of the Spurs side and England throughout the early 1970s. Чиверса часто называли вялым и ленивым игроком, но скорость и физическая сила сделали «Большого Чива» звездой «шпор» и сборной Англии начала 1970-х.
Following an application process, it was announced on 1 October 2007 that Andy Robinson, the former England head coach, would become the club's new head coach. 1 октября 2007 г. стало известно, что новым главным тренером станет Энди Робинсон, бывший руководитель национальной сборной.
England did have a national manager-Walter Winterbottom-but he had no prior managerial experience in professional football. Тренер сборной был Уолтер Уинтерботтом, но он не имел практически никакого управленческого опыта в профессиональном футболе.
At 33 years and 200 days, he became the oldest England debutant since the 38-year-old Leslie Compton in 1950. Кевин Дэвис в возрасте ЗЗ лет и 200 дней стал самым возрастным дебютантом сборной Англии после Лесли Комптона в 1950 году.
He captained England for the first time for the final 10 minutes of the match in a 2-1 loss against France on 17 November 2010, when both Rio Ferdinand and Steven Gerrard had been substituted. 17 ноября 2010 года Милнер впервые надел капитанскую повязку сборной Англии, на последние 10 минут матча против Франции, когда Рио Фердинанд и Стивен Джеррард были заменены.
Больше примеров...
Ингленд (примеров 5)
After my accident, Karen Scott and Audrey England came to visit me. После того как я попала в аварию, Карен Скот и Аудри Ингленд Решили меня проведать.
Among the last pirates to frequent Madagascar waters from 1719 to 1721 were Edward England, John Taylor, Oliver La Buse and Christopher Condent. Среди последних пиратов, посещавших Мадагаскар в 1719-1721 годах, были Эдвард Ингленд, Джон Тейлор, Оливье Левассёр и Кристофер Конден.
On July 29, 2004, Secretary England issued the implementation directive for the CSRTs, giving specific procedural and substantive guidance.). 29 июля 2004 года министр Ингленд издал оперативную директиву для ТРСК с конкретными указаниями по процедуре и существу дела.).
Alstom calculated its claim for interest using the base rates set by the Bank of England for the relevant period. "Алстом" рассчитала свою претензию в отношении потерь, используя базовые ставки "Бэнк оф Ингленд" за соответствующий период.
Mr. Kevin England, Manager, Parts Brand Protection, Vauxhall (to be confirmed) Г-н Кевин Ингленд, управляющий, Отдел защиты товарных знаков, "Воксхолл" (будет подтверждено позднее)
Больше примеров...
England (примеров 57)
Ancient woodland is formally defined on maps by Natural England and equivalent bodies. С формальной точки зрения, «древние леса» определены картами Natural England (англ.)русск. и иных подобных организаций.
The Bank of England club is a nickname in English association football for a football club which has a strong financial backing. Клуб Банка Англии (англ. Bank of England club) - прозвище в английском футболе, которое даётся клубу с сильной финансовой поддержкой.
Pop can first be seen greeting Margera, and is later seen speaking with Dave England. Сначала Поп встречает Марджера, позже разговаривает с Дайвом Инглэндом (англ. Dave England).
The History of England is a 1791 work by Jane Austen, written when the author was fifteen. «История Англии» (англ. The History of England) - работа английской писательницы Джейн Остин, написанная ею в пятнадцатилетнем возрасте (1791).
The All England Lawn Tennis and Croquet Club, also known as the All England Club, based at Church Road, Wimbledon, London, England, is a private members' club. Всеанглийский клуб лаун-тенниса и крокета (англ. All England Lawn Tennis and Croquet Club (AELTC), известен также как Всеанглийский клуб (англ. All England Club) или Уимблдонский клуб) - частный спортивный клуб, расположенный в лондонском пригороде Уимблдон, в Англии.
Больше примеров...
Англиканской (примеров 56)
20 years ago, there were no cathedrals in the Church Of England that allowed girls to become full-time choristers. 20 лет назад, не было ни одного собора в англиканской церкви который позволил бы девушке стать полноценным певчим.
As the temporal "governor" of the established Church of England, the Queen, on the advice of the Prime Minister, appoints the archbishops and bishops, some of whom, as "Lords Spiritual", form part of the House of Lords. Являясь светской главой государственной англиканской церкви, королева по совету премьер-министра назначает архиепископов и епископов, некоторые из которых, будучи "духовными лордами", являются членами палаты лордов.
I am a vicar in the Church of England. I've been a priest in the Church for 20 years. Я - приходской священник Англиканской церкви, и являюсь священником уже 20 лет.
Despite this scandal, Fielding's consistent anti-Jacobitism and support for the Church of England led to his being rewarded a year later with a position as London's chief magistrate, while his literary career went from strength to strength. Несмотря на это, его последовательный анти-якобизм и поддержка Англиканской церкви способствовали тому, что год спустя Филдинг был назначен Главным судьёй Лондона, и его литературная карьера пошла в гору.
Anglican education in Australia refers to the education services provided by the Anglican Church of Australia (formerly known as the Church of England in Australia) within the Australian education system. Англиканская школа (англ. Anglican school) - тип школы, входящей в систему образования Австралии, образование в которой предоставляется Англиканской церковью (ранее известной как Церковь Англии) в Австралии.
Больше примеров...