Английский - русский
Перевод слова Emotionally

Перевод emotionally с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эмоционально (примеров 669)
The charismatic figure of Velasco, according to this view, emotionally captured the masses with promises of redemption. Согласно этой точке зрения, харизматическая фигура Веласко Ибарра эмоционально захватила массы своим обещанием списания долгов.
What would that do to you emotionally? Как это повлияло на вас эмоционально?
Living under the shadow of her mother, the legendary Cosmic Beauty Tomoe Midou, Akari, emotionally fragile in this version, struggles as the worst athlete at the training school. Живя под тенью своей матери, легендарной Космической Красавицы Томоэ Модой, Акари стала эмоционально хрупкой, борется как наихудший атлет в учебной школе.
In many instances, he is physically absent from his children's lives, and sometimes, even if he is physically present, he seems emotionally absent. Очень часто мужчина физически отсутствует в жизни ребенка, однако, даже когда он присутствует в ней, он может не участвовать в ней эмоционально.
The author was subject to preventive medical examinations repeatedly and received adequate treatment for his health conditions (chronic haemorrhoids, bronchitis, chronic gastritis and emotionally unstable personality disorder). Автор неоднократно проходил медицинские профилактические осмотры и получал лечение в полном объеме согласно установленному диагнозу (хронический геморрой, хронический бронхит и эмоционально неустойчивое расстройство личности).
Больше примеров...
Эмоциональной (примеров 41)
Women associate a higher salary with "unconditional" commitment to the company, both emotionally and factually. Женщины ассоциируют высокую зарплату с "безусловной" эмоциональной и физической приверженностью компании.
In his view, Vanessa remaining alone in Australia is "hard to imagine" and would be "emotionally and psychologically catastrophic". По его мнению, "трудно себе представить", что Ванесса может остаться одна в Австралии и что это может привести к "эмоциональной и психологической катастрофе".
Being emotionally honest makes me vomit! От эмоциональной открытости меня тошнит!
Tiwari is accused of insulting Sandhya Varma in public Hurting her physically and emotionally Прем Пракаш Тивари обвиняется в оскорблении Сандхьи Вармы публично и нанесение ей эмоциональной и физической травмы.
Traditionally on an occasion this emotionally significant, the man of the hour delivers a few well-chosen words. Традиционно в знак эмоциональной расположенности виновник торжества произносит несколько хорошо подобранных слов.
Больше примеров...
Эмоции (примеров 32)
I'm just drawn to controlling But damaged and emotionally unavailable men. Меня пытался контролировать ущербный и не способный на эмоции человек.
Try investing emotionally in one of them. Попытайтесь вложить эмоции в одного из них
Well, it... it's hard to be emotionally invested in something I didn't know was happening, but... yes, I... Ну, это... сложно выразить эмоции по поводу того, о чем и не знаешь, что это происходило.
She restrained and emotionally paralyzed. Она обездвижена, её эмоции и чувства парализованы.
The real problem with this frantic conspiracy theorizing is that it leaves citizens emotionally agitated but without a solid ground of evidence upon which to base their worldview, and without constructive directions in which to turn their emotions. Настоящей проблемой этого неистового увлечения теорией заговора является то, что оно оставляет граждан эмоционально возбужденными, но без реального фундамента, на основе которого можно базировать свое мировоззрение, и без предполагаемых направлений, куда можно обратить свои эмоции.
Больше примеров...
Эмоциональном плане (примеров 24)
You were never there... emotionally or physically, so... Тебя не было... в эмоциональном плане или физически, так что...
I want to protect him emotionally and care for his academic future. Я хочу защитить его в эмоциональном плане и позаботиться о его будущей учебе.
Later, in the middle of a disastrous rehearsal, Wood takes Marjorie, Hope, and Stella aside and encourages them to "open up" emotionally. Позже, в середине провального репетиции, Вуд отводит Марджори, Хоуп и Стеллу в сторону и призывает их «открыться» в эмоциональном плане.
of work to do emotionally. поработать в эмоциональном плане.
Pregnancy is exhausting, and what you're doing, emotionally, is - anyway, okay, I'm done, so... Беременность истощает силы и тебе сейчас нелегко в эмоциональном плане, так что... Ладно, у меня всё, так что...
Больше примеров...
Эмоциональная (примеров 17)
No, I'm emotionally allergic to butter. Нет, у меня эмоциональная аллергия на масло.
I didn't think that I needed to prepare you emotionally Я не думала, что нужна эмоциональная подготовка,
You know, Reggie, holidays can be a lot of fun, but they're also emotionally difficult, and it's hard not to think about your family. Знаешь, Реджи, праздники - это конечно веселье, но и эмоциональная нагрузка, и сложно не думать о своей семье.
You're really emotionally blocked. У тебя действительно эмоциональная блокировка.
You can't get so emotionally invested. Эмоциональная вовлеченность - это неправильно.
Больше примеров...
Эмоциональным (примеров 19)
She used to call you clumsy in theatre, arrogant, emotionally sterile. В театре она постоянно называла тебя неуклюжим, высокомерным эмоциональным кастратом.
Sir, what do you mean, you're rebuilding emotionally? Что вы имеете в виду под эмоциональным восстановлением?
Your Grandpa Henry ever tell you this theory about the Reilly side of the family being emotionally constipated? Твой дедушка Генри никогда не рассказывал тебе его теорию о том, что все Райли страдают эмоциональным "запором"?
In contrast, The Escapist's Susan Arendt wrote that the story was well paced, and Shacknews's John Keefer stated that it was emotionally immersing and is "role-playing at its story-driven finest", but added that some plot points were not properly explained or developed. В отличие от этого, Сьюзан Арендт из издательства The Escapist пишет, что история была хорошо развитой, а Джон Кифер сказал, что игра оказалась глубоким эмоциональным погружением в историю, но добавил, что некоторые сюжетные детали должны быть объяснены или доработаны.
However, teachers have reported that the rest of the students who have remained at their studies have nevertheless been mentally distracted or emotionally affected by the events in the street, with the result that their educational performance has deteriorated. Однако преподаватели сообщили, что остальные учащиеся, продолжающие обучение, испытывают, тем не менее, психологические трудности или находятся под эмоциональным воздействием событий, происходящих на улицах и, как следствие, хуже учатся.
Больше примеров...
Эмоциональные (примеров 16)
He's emotionally disturbed. У него - эмоциональные нарушения.
Apparently, this woman she's been seeing, who gives her guidance about her future, has given her a lot of strength emotionally. Вероятно, тот гид по будущему, к которой она ходит, дает ей эмоциональные силы.
Lite's sound combines the precision and musicianship of prog rock with the emotionally charged cinematic compositions of art rock, in a heavier, more modern package that they describe as "math rock". Звучание LITE сочетает в себе точность и музыкальность прог-рока и эмоциональные кинематографические композиции из арт-рока, упакованные в более тяжёлый, современный формат, который участники группы описывают как мат-рок.
One study looking at how personality traits affect music-induced emotion found that of all the traits, openness to experience was the best predictor of higher emotionally intense reactions to sad and slow music. Одно из исследований, изучающее как черты характера влияют на эмоции, вызываемые музыкой, заключает, что из всех черт большой пятерки, открытость опыту больше всего предполагает сильные эмоциональные реакции на грустную и медленную музыку.
We are marked, of course, by a challenge, whether physically, emotionally or both. Трудные обстоятельства, безусловно, оставляют следы - физические, эмоциональные, а то и оба.
Больше примеров...
Морально (примеров 14)
But I do need silence to emotionally prepare for the stage. Но мне нужна тишина, чтобы морально подготовиться к выходу на сцену.
Physically it was hard, but emotionally it was worse. Это было тяжело физически, но хуже было морально.
In fact they will trap me here by emotionally blackmailing me! Запрут меня здесь, и будут меня морально изводить!
Lately, my life hasn't been pleasant, not physically, or emotionally even though I don't read the press too much. В настоящий момент мне тяжело, как физически, так и морально, хотя я стараюсь не читать газет.
The last thing on Earth I feel physically, emotionally, or mentally equipped to do is to drive una and Geoffrey Alconbury's Самое последнее на свете, к чему я физически, морально или ментально готова, - это ехать к Юне и Джеффри Олконбери на их традиционный
Больше примеров...
Эмоционального (примеров 15)
Grant, this has been an emotionally chaotic day. Грант, это был день эмоционального хаоса.
I don't have room emotionally in my life for you. Мне трудно говорить, но в моей жизни не хватит эмоционального места для тебя.
For example, there is a consistent demand among Aymara women to keep to traditional childbirth methods in a community setting, where they can be surrounded by a protective and emotionally supportive family environment that is obviously lacking in institutional childbirth. В частности, одним из основных требований женщин народа аймара является сохранение традиционного обряда родов, их общинного характера, в семейной обстановке и при наличии определенных условий естественного и эмоционального характера, которые очевидно не могут быть соблюдены в медицинских учреждениях.
Europe's three key new leaders - Britain's Gordon Brown, Merkel, and Sarkozy - all belong to a generation that is no longer emotionally moved by the project of European integration. Три новых главных лидера Европы - британец Гордон Браун, Меркель и Саркози - принадлежат к поколению, которое уже не испытывает эмоционального воодушевления от проекта европейской интеграции.
It's emotionally stunted. Это задержка эмоционального развития.
Больше примеров...
Эмоциональное (примеров 18)
Personal security can be an emotionally charged issue. Собственная безопасность может воздействовать на эмоциональное напряжение.
This thing makes me emotionally nauseous! Эта вещь вызывает у меня эмоциональное отвращение!
Their simple, understandable emotionally based communication and actions have made the problem of family violence palpable for many, showing the impossibility of the existing situation in terms of legal regulation and the actual practices. Простые методы, применяемые активистами этих движений, понятный язык, прямое и эмоциональное общение с аудиторией сделали проблему бытового насилия очевидной для многих, продемонстрировали невозможность далее мириться с существующей ситуацией, а также необходимость принятия мер в области правового регулирования и обеспечения их применения на практике.
It is a process by which the persons involved - both slaves and captors - are conditioned mentally, spiritually and emotionally. Это - процесс, при котором все его участники - как рабы, так и их владельцы - попадают в особое умственное, духовное и эмоциональное состояние.
And living apart from his parents at 15 years old, you don't think that hurt him, emotionally? (ЖЕН) А как на его эмоциональное состояние могла повлиять
Больше примеров...
Эмоциональную (примеров 14)
I feel really emotionally supported Я чувствую настоящую эмоциональную поддержку
He has been emotionally scarred by witnessing the flaying of a superior officer and several nights spent in a dried-up well. Перенес сильную эмоциональную травму, став свидетелем сдирания кожи с человека и проведя несколько ночей в пересохшем колодце.
However, the overall result was praised as emotionally engaging and topical, and characters such as Liquid Ocelot were singled out for the quality of their depiction. Тем не менее, в окончательных вердиктах игру хвалили за эмоциональную привлекательность и актуальность; было отмечено качество прорисовки персонажей, например Ликвида Оцелота.
It is a tradition that they wish to continue, presumably because some Japanese are emotionally attached to it. Это традиция, которую они хотят продолжить, по-видимому, по той причине, что некоторые японцы чувствуют с ней эмоциональную связь.
So I think it tells us that we've designed this ritual to connect us to this new couple, connect us emotionally. Мне кажется, это говорит нам о том, что мы придумали этот ритуал, чтобы ощутить связь с этой новой парой, эмоциональную связь.
Больше примеров...
Эмоциональному (примеров 7)
Well, he was held against his will for three years, physically and emotionally abused the whole time. Ну, его удерживали против воли З года, подвергали физическому и эмоциональному насилию все время.
Widows who refuse to be inherited by a male relative of the deceased are persecuted (regularly beaten, emotionally blackmailed or expelled from the community). Вдовы, которые отказываются перейти по наследству к родственнику мужского пола со стороны покойного мужа, преследуются (постоянно подвергаются побоям, эмоциональному шантажу или изгоняются из общины).
Now, I've been looking over your file, and I see you kids have all been horribly physically and emotionally abused. Я просматривал ваше дело все вы подвергались ужасному физическому и эмоциональному насилию.
The manner in which so many children around the world are taken from their homes and schools, physically and emotionally abused, and forced to fight in wars they did not start is a matter that must be of concern to all of us. Картины того, как многих детей во всем мире изгоняют из домов и школ, подвергают физическому и эмоциональному насилию, принуждают участвовать в войнах, инициаторами которых они не были, не могут оставить нас равнодушными.
In five years, my wife leaves me for someone smarter, handsomer... and more emotionally demonstrative. Через пять лет моя жена ушла от меня к какому-то более умному, эмоциональному и красивому парню.
Больше примеров...
Эмоциями (примеров 11)
Bobby's always been a guy who protects himself emotionally. Бобби всегда был таким парнем, кто прячется за эмоциями.
In emotionally driven cases, jury selection isn't a science. В делах, связанных с эмоциями, выбор присяжных - это не наука.
The website's consensus reads, "The Good Doctor's heavy-handed bedside manner undermines a solid lead performance, but under all the emotionally manipulative gimmickry, there's still plenty of room to improve." Критический консенсус сайта гласит: «Тяжёлая манера повествования "Хорошего доктора" ослабляет впечатление от блестящей игры главного героя, однако, несмотря на все уловки, нацеленные на манипуляцию эмоциями зрителя, ещё остаётся множество возможностей для улучшения».
Solok said that Vulcans were naturally superior to humans and other "emotionally handicapped" species. Солок сказал что вулканцы от природы превосходят людей и другие "ограниченные эмоциями" рассы.
The defense just wants to inflame the jury so they forget about the facts and vote emotionally. Защита просто хочет возмутить присяжных, чтобы они забыли о фактах и голосовали, руководствуясь эмоциями.
Больше примеров...
Эмоциях (примеров 8)
When speaking emotionally... absolutes can be dangerous. И когда говоришь на эмоциях... абсолюты становятся опасными.
To deal with such situations, we developed immediate, emotionally based intuitive responses to the infliction of personal violence on others. Чтобы справиться с такими ситуациями, у нас развились немедленные интуитивные реакции, основанные на эмоциях, на применение личного насилия к другим.
Option "C" is an emotionally distraught mistress did him in. Вариант "С" любовница сделала это на эмоциях.
I do not know the method of transmission, but I do know this - we will only solve this problem if we approach it scientifically, and not emotionally. Я не знаю как он передается, но что я действительно знаю, что мы решим эту проблему, если подойдем к ней с научной точки зрения, а не на эмоциях.
Emotionally blackmailing your own mother? Играть на эмоциях своей матери?
Больше примеров...
Эмоциональный (примеров 20)
Conflict also harms children emotionally and mentally, and children affected by conflict need special care and attention. Конфликты также наносят эмоциональный и психологический ущерб детям, и дети, пострадавшие от конфликтов, нуждаются в особом уходе и внимании.
See, you're emotionally constipated. Видишь ли, у тебя эмоциональный запор.
He stated that it was "the most emotionally stirring of all the DC animated movies seen and reviewed." По его словам, это было «самое эмоциональный из всех анимационных веб-сериалов DC, когда-либо видел и смотрел».
I will sue you for excessive emotional... distress of the emotionally distressed. Засужу за чрезмерный эмоциональный... стресс во время эмоционального стресса.
Personal security can be an emotionally charged issue. Вопросы личной безопасности зачастую вызывают весьма эмоциональный отклик.
Больше примеров...