Английский - русский
Перевод слова Dumb
Вариант перевода Глупый

Примеры в контексте "Dumb - Глупый"

Примеры: Dumb - Глупый
You really are as dumb as those rocks. Ты такой же глупый как те камни.
Boy, you are dumb sometimes. Блин, ты порой такой глупый.
You know, you are just as dumb at night. Знаешь, по вечерам ты такой же глупый.
You're just a dumb, old man who don't know anything about nothing. Ты всего лишь глупый старик, который ничего ни о чем не знает - И ничему не хочет учиться.
Not a dumb little baby like all of you. Не такой глупый малыш, как вы все.
You have, but Darrin hasn't, and he's just so dumb. Ты заработала, но Даррин нет и он такой глупый.
Whoa. He's not as dumb as he looks. Он не такой глупый, каким выглядит.
I see you're not dumb. А ты не глупый, как я вижу.
It was a dumb move, Allen. Это был глупый ход, Аллен.
We're not gonna let this dumb old trick stop us. Этот глупый старый трюк нас не остановит.
This dumb kid didn't know better than to work his own neighborhood. Этот глупый ребенок не придумал ничего получше, чем работать в своем районе.
You made a dumb choice and it turned out horrible. Ты сделал глупый выбор, и он обернулся кошмаром.
Okay, yeah, that was a dumb question. Окей, да, это был глупый вопрос.
I'm not dumb or timid. Я не глупый и не застенчивый.
Could I ask another dumb question? Могу я задать еще один глупый вопрос?
I'm just a dumb cowboy who likes weddings. Я глупый ковбой, который любит свадьбы.
Not just some dumb way to end a play. А не какой-то глупый способ прекратить постановку.
For a smart guy, that was an awfully dumb move. Для умного парня это был ужасно глупый ход.
Oh, a dumb policeman who just does his job day after day, of history. Глупый полицейский, изо дня в день выполняющий свою работу.
That's my little nephew... sweet kid, dumb as a box of rocks. Это мой племянник, милый парень, глупый, как мешок с камнями.
That's because you know that I'm dumb. Просто ты знаешь, что я глупый.
You just made a really dumb call. Ты только что совершил очень глупый поступок.
'Cause I would be dumb to do that. Потому что это был глупый поступок.
Contrary to popular belief, there is such a thing as a dumb question. Вопреки распространенному мнению, есть такая штука, как глупый вопрос.
You're not some dumb kid who doesn't know what she's doing. Ты не какой-нибудь глупый ребенок, который не знает, что делает.