| If ducky said they "siad" them... | Если Даки говорит, что их тянули... |
| Actually, ducky thinks that gibbs feels A connection to werth since we saved him. | Даки думает, что с тех пор, как мы его спасли, Гиббс чувствует, что связан с ним. |
| What are we looking at here, ducky? | Ну так, что тут у нас, Даки? |
| Ducky confirmed it's the guy who attacked him. | Даки подтвердил, что это тот человек, который напал на него. |
| McGee, Ducky's got new swabs from the lance corporal. | МакГи, Даки взял новые образцы с тела младшего капрала. |
| Ducky pulled this glass fragment out of the wound. | Даки вытащил из раны этот осколок стекла. |
| The fragment Ducky pulled from his skull, it is glass. | Фрагмент, который Даки вытащил из черепа - это стекло. |
| I analyzed the bomb fragments that Ducky pulled from Sergeant Jennings' body. | Я проанализировала фрагменты бомбы, которые Даки вытащил из тела сержанта Дженнингса. |
| Because, Ducky found traces of this in the scratch that was on Armstrong's face. | Потому что, Даки нашёл их следы в царапине на лице Армстронга. |
| If you find anything, call me, Ducky. | Если ты что-нубудь найдешь, позвони мне, Даки. |
| But, Gibbs, there's more toxin missing than Ducky found. | Но, Гиббс, там пропало больше токсина, чем нашёл Даки. |
| So, Ducky's observations were spot-on. | Так, наблюдения Даки были точны. |
| Well, that's good news for Ducky's best friend. | Ну, это хорошая новость для лучшего друга Даки. |
| Maybe that's what Ducky's friend was trying to tell us. | Может это и есть то, что друг Даки пытался нам сказать. |
| And keep trying Clarke's home phone number and call Ducky's cell. | И продолжайте звонить на домашний Кларков и на мобильник Даки. |
| Ducky has been pretty chipper lately. | Даки мило щебечет в последнее время. |
| She and Ducky went on one date. | У них с Даки было одно свидание. |
| Ducky was right about the head wound. | Даки был прав по поводу раны на голове. |
| Believe me, Ducky, I wouldn't mind. | Поверь мне, Даки, я бы не возражал. |
| These are the 5.56 by 45 slugs that Ducky pulled from Spears' body. | Это пули 5,56 к 45 калибру, которые Даки вытащил из тела Спирса. |
| Next year, Ducky, you and me - we're going to make Christmas pudding. | На следующий год, Даки, мы с вами... приготовим Рождественский пудинг. |
| But you can tell us what Ducky was doing exhuming a body without telling Gibbs. | Но ты можешь рассказать нам о том, как Даки эксгумировал тело не сообщив об этом Гиббсу. |
| Ducky's working on a cold case, unofficially. | Даки работает над старым делом, не официально. |
| I know what you did for Ducky. | Я знаю что ты сделал для Даки. |
| Well, it's a good thing you did because Ducky's cold case is warming up. | Хорошо что ты это сделал, потому что замороженное дело Даки разогревается. |