If ducky said they "siad" them... |
Если Даки говорит, что их тянули... |
Actually, ducky thinks that gibbs feels A connection to werth since we saved him. |
Даки думает, что с тех пор, как мы его спасли, Гиббс чувствует, что связан с ним. |
What are we looking at here, ducky? |
Ну так, что тут у нас, Даки? |
Ducky confirmed it's the guy who attacked him. |
Даки подтвердил, что это тот человек, который напал на него. |
McGee, Ducky's got new swabs from the lance corporal. |
МакГи, Даки взял новые образцы с тела младшего капрала. |
Ducky pulled this glass fragment out of the wound. |
Даки вытащил из раны этот осколок стекла. |
The fragment Ducky pulled from his skull, it is glass. |
Фрагмент, который Даки вытащил из черепа - это стекло. |
I analyzed the bomb fragments that Ducky pulled from Sergeant Jennings' body. |
Я проанализировала фрагменты бомбы, которые Даки вытащил из тела сержанта Дженнингса. |
Because, Ducky found traces of this in the scratch that was on Armstrong's face. |
Потому что, Даки нашёл их следы в царапине на лице Армстронга. |
If you find anything, call me, Ducky. |
Если ты что-нубудь найдешь, позвони мне, Даки. |
But, Gibbs, there's more toxin missing than Ducky found. |
Но, Гиббс, там пропало больше токсина, чем нашёл Даки. |
So, Ducky's observations were spot-on. |
Так, наблюдения Даки были точны. |
Well, that's good news for Ducky's best friend. |
Ну, это хорошая новость для лучшего друга Даки. |
Maybe that's what Ducky's friend was trying to tell us. |
Может это и есть то, что друг Даки пытался нам сказать. |
And keep trying Clarke's home phone number and call Ducky's cell. |
И продолжайте звонить на домашний Кларков и на мобильник Даки. |
Ducky has been pretty chipper lately. |
Даки мило щебечет в последнее время. |
She and Ducky went on one date. |
У них с Даки было одно свидание. |
Ducky was right about the head wound. |
Даки был прав по поводу раны на голове. |
Believe me, Ducky, I wouldn't mind. |
Поверь мне, Даки, я бы не возражал. |
These are the 5.56 by 45 slugs that Ducky pulled from Spears' body. |
Это пули 5,56 к 45 калибру, которые Даки вытащил из тела Спирса. |
Next year, Ducky, you and me - we're going to make Christmas pudding. |
На следующий год, Даки, мы с вами... приготовим Рождественский пудинг. |
But you can tell us what Ducky was doing exhuming a body without telling Gibbs. |
Но ты можешь рассказать нам о том, как Даки эксгумировал тело не сообщив об этом Гиббсу. |
Ducky's working on a cold case, unofficially. |
Даки работает над старым делом, не официально. |
I know what you did for Ducky. |
Я знаю что ты сделал для Даки. |
Well, it's a good thing you did because Ducky's cold case is warming up. |
Хорошо что ты это сделал, потому что замороженное дело Даки разогревается. |