| What ward is this, dear? | Не скажешь, дочка, что за отделение. |
| I wasn't getting at him, dear. | Я к нему не цеплялся, дочка. |
| Hello, dear. Hello, Antonio. | Привет, дочка, привет, Антонио. |
| Will you do that today, will not, dear? | Ты сегодня узнаешь, да, дочка? |
| Dear, do what is right for you. | Дочка, поступай, как считаешь нужным. |
| Dear daughter, all depends on your now. | Теперь, всё зависит от тебя, дочка. |
| Dear, where did you get this cap from? | Дочка, откуда у тебя эта шапочка? |
| You're too young, dear. | Ты еще маленькая, дочка. |
| Tell me all the details, dear. | Ну, рассказывай, дочка! |
| She's saying the truth, dear. | Она правду говорит, дочка. |
| Don't be defeated, dear. | Не сдавайся, дочка. |
| Thank you, dear daughter, thank you. | Спасибо, дочка, спасибо. |
| Bring me a towel, dear! | Дочка, принеси мне полотенце. |
| Don't worry, dear. | Не бойся, дочка. |
| I want you to be happy, dear, more than anything else in the world, and if marrying Jerry will make you that way, then I want it for you, of course. | Я хочу видеть тебя счастливой, дочка, больше, чем кто-либо, и если выйдя за Джерри ты станешь счастливой, тогда, конечно, я не против. |
| Dear girl, so you tricked your father yet again | Дорогая дочка , - писал он. |