Monthly average payments to workers of OJSC "Bashkir cloth combine" is less: they make 2282 roubles. |
Среднемесячные выплаты работникам ОАО "Башкирский суконный комбинат" и того ниже: они составляют 2282 рубля. |
Now the combine realizes production across all Russia. |
Сейчас комбинат реализует свою продукцию по всей России. |
During the Soviet period the combine increased capacities and increased output. |
В советский период комбинат наращивал мощности и увеличивал выпуск продукции. |
The combine is located in close proximity to residential neighborhoods in the city of Balkhash. |
Комбинат расположен в непосредственной близости от жилых кварталов города Балхаш. |
Calm in the midst of storms Lefortovo confectionery combine. |
Спокойный среди бурь. Лефортовским кондитерскии комбинат. |
In particular, in Sibay branch of OJSC "Uchalinsk mountain-concentrating combine" the Ural mountain-metallurgical company for two last years number of workers of underground mine has increased on 100 person. |
В частности, в Сибайском филиале ОАО "Учалинский горно-обогатительный комбинат" Уральской горно-металлургической компании за два прошедших года численность работников подземного рудника увеличилась на 100 человек. |
For three quarters of current year the combine has let out a commodity output on 43,5 million roubles. |
За три квартала текущего года комбинат выпустил товарной продукции на 43,5 миллиона рублей. |
It is not necessary to forget and about social aspect of a problem: for inhabitants of industrial settlement the combine is, first of all, workplaces. |
Не стоит забывать и о социальном аспекте проблемы: для жителей промышленного поселка комбинат - это, в первую очередь, рабочие места. |
The combine also developed substantial semiconductor production to meet the growing demand from the electronics, radio engineering and electrical engineering industries in the former Soviet Union and its foreign partners for advanced materials. |
Комбинат создал также мощное полупроводниковое производство, удовлетворяющее растущие потребности электронной, радиотехнической и электротехнической промышленности бывшего Союза и его зарубежных партнеров в прогрессивных материалах. |
On their bases, the Kyrgyz mining combine was constructed - the first enterprise in the country to lay the foundations for the development of the nuclear industry. |
На их базе был построен Кыргызский горнорудный комбинат - первое в стране предприятие, положившее начало развитию атомной промышленности. |
All the mines and the combine itself were directly subordinate to the Soviet Union's military-industrial complex, and enjoyed the special status of being outside the control of Kyrgyzstan. |
Все рудники, шахты и комбинат находились в непосредственном подчинении военно-промышленного комплекса Союза, пользовались особым статусом - они были неподконтрольны республике. |
In the forms for statistical reporting on its main type of activity (rolling of ferrous metals), the metallurgical combine provided a quantitative description of all its industrial activities. |
В формах статистической отчетности по основному виду деятельности «Прокат черных металлов» комбинат отражал количественные характеристики по всему промышленному производству. |
Concentrating factory of Sibay branch of Open Society "Uchalinsk ore dressing combine" the Ural mountain-metallurgical company has left on a stable level of work: since January, it monthly processes up to 80 thousand tons of ore. |
Обогатительная фабрика Сибайского филиала ОАО "Учалинский горнообогатительный комбинат" Уральской горно-металлургической компании вышла на стабильный уровень работы: начиная с января, она ежемесячно перерабатывает до 80 тысяч тонн руды. |
From 1940 to 1991, that is to say for 51 years, the combine gave the State more than 235,000 tons of antimony production. |
С 1940 по 1991 год, т.е. за 51 год, комбинат дал государству свыше 235000 тонн сурьмяной продукции. |
From then on the combine was the only one and the largest in the Soviet Union, and for more than 40 years it processed radioactive raw material for the country's defence and energy needs. |
С тех пор комбинат был единственным и самым крупным в Союзе - на протяжении более 40 лет перерабатывал радиоактивное сырье для нужд обороны и энергетики страны. |
According to the message, for ten months combine has let out 217,001 thousand tons of a zinc concentrate (growth for 5,8 percent), the maintenance in it of zinc has increased for 6,1 percent - up to 100,15 thousand tons. |
Согласно сообщению, за десять месяцев комбинат выпустил 217,001 тысячи тонн цинкового концентрата (рост на 5,8 процента), содержание в нем цинка увеличилось на 6,1 процента - до 100,15 тысячи тонн. |
Return to reality", Tretyakov Gallery, Moscow 2012 - "Combine. |
Возвращение к реальности», Третьяковская галерея, Москва; 2012 - «Комбинат. |
Since the Combine had failed to implement the said measures, the situation in surrounding villages worsened. |
Поскольку комбинат не выполнил взятые на себя обязательства, положение в окружающих его населенных пунктах ухудшилось. |
The Aluminium Combine was supposed to implement 34 measures, and the Government of the Republic of Montenegro and the municipality of Podgorica, the remaining ones. |
Предполагалось, что комбинат возьмет на себя выполнение 34 мер, а правительство Республики Черногории и муниципальные власти Подгорицы - остальные. |
Combine 7 days at sea and 3 days on the mountain (or more if you like) in a unique Zlatibor Mona hotel and Bella luxury apartment villa in a quiet part of the old town of Budva. |
Комбинат 7 дней в море и 3 дня на горе (или больше, если хотите) в уникальном отеле Златибор Мона и Белла роскошные апартаменты вилла в тихом районе старого города Будвы. |
At tujmazinsk$ OAO "The Bashkir cloth combine" is entered a procedure of competitive manufacture. |
В туймазинском ОАО "Башкирский суконный комбинат" введена процедура конкурсного производства. |
Over the more than 50 years for which it was active, the Khaidarken combine delivered to the State about 30,000 tons of metallic mercury. |
За более чем 50 лет своего действия Хайдарканский комбинат поставил государству около 30000 тонн металлической ртути. |
In OJSC "Beloreckij metallurgical combine", included in "Mechel" company, after major overhaul the rolling mill 150 has become operational. |
В ОАО "Белорецкий металлургический комбинат", входящем в компанию "Мечел", после капитального ремонта вступил в строй прокатный стан 150. |
The Khaidarken mercury combine became the only supplier of mercury to the front and to the national economy of the Soviet Union. |
Хайдарканский ртутный комбинат стал единственным поставщиком ртути для фронта и народного хозяйства страны. |
Besides the combine before introduction of competitive manufacture carried out also town constituent function, and it caused additional charges on maintenance of an infrastructure of native settlement Nizhnetroitsky. |
Кроме того, комбинат до введения конкурсного производства выполнял еще и градообразующую функцию, и это вызывало дополнительные расходы на обеспечение инфраструктуры родного поселка Нижнетроицкий. |