The jury highly appreciated rotor combine TORUM 740, tractor VERSATILE 400, self-propelled harvesting unit ES 1 and forage equipment. |
Жюри форума высоко оценило роторный комбайн TORUM 740, трактор VERSATILE 400, энергосредство ES 1, оборудование для кормозаготовки. |
Shredder may be reequipped into trailer grain combine Sterh on request. |
По специальному заказу может быть переоборудован в прицепной зерноуборочный комбайн Sterh. |
All coastal and marine environmental monitoring of HELCOM is now conducted under one programme, the COMBINE programme, with ICES as the thematic data centre of HELCOM. |
Весь мониторинг, ведущийся ХЕЛКОМ в отношении прибрежной и морской среды, сосредоточен теперь в рамках единой программы "Комбайн", а функции тематического центра данных ХЕЛКОМ выполняет ИКЕС. |
Not me, the combine. |
Это не я, а комбайн. |
rotery combine Case 2388 with header Case 1010 7,6m and carriage, engine 280h.p., grain bunker volume 7400L. |
комбайн зерноуборочный роторный Case 2388 с жаткой зерновой Case 1010 7,6м и тележкой, двигатель 280л.с., объем бункера 7400л. |
Kathy. "Combine." |
Кэти. "Комбайн" |
METHOD FOR PLANTING AGRICULTURAL CROPS AND SESYAKIN PRECISION COMBINE PLANTER FOR IMPLEMENTING SAID METHOD |
СПОСОБ ПОСЕВА СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ КУЛЬТУР И ПОСЕВНОЙ ПРЕЦЕЗИОННЫЙ КОМБАЙН СЕСЯКИНА ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
Alyx Vance coins the term "zombine" for them as a portmanteau of "zombie" and "Combine". |
Аликс придумала для них название «Зомбайн» (англ. Zombine), являющийся соединением слов «зомби» (англ. zombie) и «Комбайн» (англ. Combine). |
I was driving at night and I hit a combine that was stalled in the middle of the road, old Route 24. |
Мы ехали ночью, и я врезался в комбайн на полном ходу. |
The combine planter is in the form of a planting section (1), which is connected to the frame of a sower (3). |
Посевной комбайн выполнен в виде посевной секции (1), связанной с рамой сеялки (3). |
The Massey-Harris No. 21 Combine was commemorated with a Canada Post stamp on June 8, 1996. |
Комбайн Massey-Harris No. 21 Combine изображён на коммеморативной марке почты Канады, выпущенной 8 июня 1996 года. |
And you're telling me "the Combine" is the best we can come up with? |
И ты станешь утверждать, что "Альянс"(Комбайн) это лучшее, что мы можем придумать? |
Rostselmash has started to produce Canadian tractors VERSATILE on the territory of the combine factory in Rostov-on-Don. VERSATILE production range consists of 3 series: HHT (435535 hp), 2000 series (335375 hp) and Genesis (196278 hp). |
10000 литров получит каждый, кто в период с 1 октября по 25 декабря 2009 года купит роторный комбайн TORUM или трактор VERSATILE. |