That chick is not your type. |
Эта девка не в твоём вкусе. |
Hey. Last time we saw this chick, she had a shotgun pointed at us. |
В последний раз эта девка направила на нас дробовик. |
That chick could be a baseball player. |
Эта девка могла бы играть в бейсбол. |
Or it was stolen... some chick stole it and answered it. |
Или его украли... какая-то девка его свистнула и ответила. |
Only from behind, some fat chick. |
Только сзади. Какая-то жирная девка. |
Leela's not a killer, and she's not some chick. |
Лила не убийца, и не какая-нибудь девка. |
I know y'all wondering about this Freda Gatz chick coming at me. |
Знаю, все удивлены, что эта девка Фрида Гатц на меня наехала. |
The chick in the photo is Carissa Porter. |
Эта девка на фото - это Карисса Портер. |
The black chick from the serial killer killers. |
Та чёрная девка, серийная убийца убийц. |
Four guys, a chick and a noose. |
Четыре парня, девка и петля. |
There's a chick who works at Teen Juice at the mall, you know. |
Есть одна девка, работает в Тин Джус, в молле. |
Why is this chick so eager to leave town and not come back? |
Почему эта девка так рвётся отсюда уехать и не возвращаться? |
Yeah, what the hot Greek chick said. |
Да, как горячая греческая девка и сказала! |
Perry said this chick was deep into the born-again bit so it's probably nothing, but just if she had on underwear I didn't see any. |
Перри сказал, эта девка была глубоко в перерожденном состоянии так что все это неважно, но если на ней и было нижнее белье я его не видел. |
Who's the chick, and why are you hiding her? |
Кто эта девка, и почему ты её прячешь? |
And let me tell you something, this chick was fat, okay? |
И вот что я вам скажу, эта девка была жирной. Ага? |
Remember that birthing video with the chick making all the buffalo noises? |
Помнишь то видео по родам, где девка ревела как буйвол? |
Every day, I go to Starbucks, and this chick in a red Porsche pulls up about 30 seconds behind me and double-parks, completely blocking me in, so I can't leave until she gets her pumpkin-spiced double-shot flavored concoction |
Каждый день я заезжаю в Старбакс, а эта девка на красном Порше приезжает на 30 секунд позже и паркуется рядом, полностью меня закрывая, так что я не могу уехать пока она не получит свою тыквенную, двойную смесь, |
I'm so sick of that chick! |
Меня так достала эта девка. |
The Filipino chick with the mole? |
Филлипинская девка с родинкой? |
All right, chick batter! |
Ништяк, девка бьёт! |
This love rival is a chick? |
Мой любовный соперник - девка? |
They have got a chick. |
Смотрите, у них там девка! |
That chick in HR. |
Девка из отдела кадров. |
Any second, the chick's coming. |
Девка будет через секунду. |