Английский - русский
Перевод слова Chat

Перевод chat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поболтать (примеров 332)
I guess I can just chat with them about the weather. Думаю, я могу поболтать с ними на счёт погоды.
No. It seemed like I called to chat. Притворился, что хочу с ним поболтать.
She calls him at 3:00 in the morning just to chat. Она звонит ему в З часа ночи. чтобы просто поболтать.
Can I come to your room sometime for a chat Могу я как-нибудь заглянуть в вашу комнату, поболтать?
Can't I just want to drink and chat with you? Я не могу выпить с тобой вина и поболтать?
Больше примеров...
Чат (примеров 194)
Main Pidgin features are chat, instant messaging and file transfers. Основные функции Pidgin - общение короткими текстовыми сообщениями, чат и пересылка файлов.
Voice chat is fully supported during online play. Голосовой чат полностью поддерживается во время онлайн-игры.
Such projects as: Open source RED5 defense and statistics system, Webcam chat software, Video on demand software and some other. Такие проекты, как: Открыть исходный RED5 обороны и системы статистики, Веб-камера чат программного обеспечения, Видео по требованию программного обеспечения и некоторые другие.
And the password he used for the Cradlerobberz chat room? А пароль, который он использовал для входа в чат?
Did you post that photo of me and Mingo on Chat Bandit? Это ты выложила фото меня и Минго в чат?
Больше примеров...
Поговорить (примеров 316)
Mr. Codd and I need to have a little chat. Мистеру Код и мне нужно немного поговорить.
Though comparison fuzzy Have had a chat Я подумал и решил с ним поговорить
Louisa, forgive us, Mr Hammond and I want to have a chat before lunch. Луиза, милая, нам с мистером Хэммондом... надо немного поговорить перед обедом.
I want to have a chat with him. Я хочу с ним поговорить.
Quest givers pop up with a chat balloon to tell you that you can talk to them. Если указании на персонажа, дающего задание, курсор принимает вид выноски с текстом, это означает, что вы можете с ним поговорить.
Больше примеров...
Разговор (примеров 113)
I think it's his idea of a man-to-man chat. Он так представляет себе мужской разговор.
How did your chat go with ms. Quinn? Как прошел разговор с мисс Куин?
We had a little chat. У нас был небольшой разговор.
You know, our chat yesterday... Знаешь, наш вчерашний разговор...
I do a live web chat called "Apartment Talk" on Tuesday nights. Тут список ответов на Часто задаваемые вопросы. или, если ты предпочитаешь живой разговор, я провожу он-лайновый видео чат "Квартирные разговоры" вечером каждый вторник.
Больше примеров...
Беседа (примеров 45)
Just a friendly chat to bring her in for evaluation. Просто дружеская беседа, чтобы поместить ее в систему и оценить.
So it wasn't a friendly chat. Значит, это не была дружественная беседа.
You weren't supposed to know we were having a chat. Вы, кажется, не знали, что у нас была беседа?
But a chat might. А вот беседа - может.
Just had a little chat with David Wallace. У нас с Дэвидом Уоллесом состоялась небольшая беседа и я беру отпуск от
Больше примеров...
Побеседовать (примеров 50)
The disabled are coming for a chat. Послушай, я не могу сейчас побеседовать.
Could I have a small chat with you before you leave... honorable Yei Lin? Я могу немного побеседовать с тобой, прежде, чем ты уедешь... Уважаемый Ей Лин? - Ты!
Would you like to tell me what's going on here, or should I have a little chat with your supervisor? Вы можете сказать мне, что здесь происходит, или я мне лучше побеседовать с вашим начальством?
There are times when I want to trade all those years that I was too busy to sit with my dad and chat with him, and trade all those years for one hug. Есть моменты, когда мне хочется обменять все эти годы, когда я была черезчур занята, что бы сесть с папой и побеседовать с ним, и обменять все эти годы на одно объятие.
Well, so nice to have had a proper chat. Было приятно побеседовать с вами.
Больше примеров...
Болтать (примеров 45)
Getting paid to chat to your mates, I can see that. Получаешь зарплату за то, чтобы болтать с друзьями.
Mama's too tired to chat. Мама слишком устала, чтобы болтать.
As soon as Stefan's home, soul sucked out of that rock, we can all sit and pop open a bottle of chardonnay, chat, and eat bonbons till the sun comes up. Как только душа Стефана будет вытащена из камня, мы все сможем сесть и открыть бутылку Шардонне, болтать и есть конфеты, пока солнце не взойдет.
A drink, a chat, a laugh...? Выпивать, болтать, смеяться...?
I'll still visit you at home and we'll chat online - we'll make it work. Я буду навещать тебя дома и мы будем болтать через интернет... мы что-нибудь придумаем.
Больше примеров...
Пообщаться (примеров 42)
Not exactly what you'd call a friend, I suppose, but they did use to sit and chat. Не совсем то, что вы называете другом, я полагаю, но они используют, чтобы посидеть и пообщаться.
Why don't we go chat with Delano. Предлагаю пообщаться с Делано.
I just want to chat with you. Просто хочу пообщаться с тобой.
UNSER: Someplace we can chat? Где мы можем пообщаться?
Cocktails, snacks and other drinks are available at Canteen M. CitizenM Amsterdam City also has a number of stylish public spaces where you can check your mails or chat with friends and colleagues. В кафетерии отеля предлагаются закуски, коктейли и разнообразные напитки. Также к Вашим услугам стильные общественные зоны, где можно проверить электронную почту или пообщаться с друзьями и коллегами.
Больше примеров...
Общаться (примеров 62)
You can use those to chat with friends, order drinks... Ты можешь использовать их, чтобы общаться с друзьями, заказывать напитки...
PlayStationHome is a 3D social gaming community on PlayStationNetwork that provides an opportunity for PS3 system users to meet and chat with other PS3 system users. PlayStationHome - это трехмерное сообщество для коллективных игр в PlayStationNetwork, которое предоставляет возможность пользователям систем PS3 встречаться и общаться с другими пользователями систем PS3.
Can't have been easy for him to chat someone up. Нелегко ему, наверное, было общаться.
Gmail chat lets you send and receive instant messages with friends, family, and colleagues using Google's chat network. Функции чата в Gmail позволяют общаться со знакомыми прямо в аккаунте путем подключения к сети Google Talk.
Well, guess it must be hard to chat on the internet With a name like man-meat. Нелегко тебе наверно с таким именем в интернете общаться.
Больше примеров...
Болтовня (примеров 17)
Because if we're about to chat about circulation, I'm not interested. Потому что, если вся эта болтовня по поводу тиража, мне неинтересно.
Actually, chat's second on my list, the first being gun, pointed at my head. Вообще-то, болтовня у меня вторым пунктом в списке. А первым - оружие, нацеленное на мою голову.
That sounds like chat. А это просто "болтовня".
It was just party chat. Это была просто болтовня.
Gun, head, chat. Оружие, голова, болтовня, да.
Больше примеров...
Обсудить (примеров 32)
If your mom has a problem with me walking you to a school bus, I am more than happy to have that chat. Если твоей маме не нравится, что я провожаю тебя до автобуса, то я готова с ней это обсудить.
We could at least chat about it for two minutes? Мы можем обсудить это хоть две минуты?
Let's have a little chat first. Сначала нам нужно кое-что обсудить.
We could chat about it. Мы могли бы обсудить это.
He was always travelling to villages, far and near, especially in his younger days, on a bicycle, accompanied by a small group of aides - also on bicycles - and stopping to chat with simple folk about their problems. Он постоянно - особенно в молодом возрасте - ездил в деревни, дальние и близкие, на велосипеде в сопровождении небольшой группы помощников, средством передвижения которых также был велосипед, и делал остановки для того, чтобы поговорить с простыми людьми и обсудить с ними их проблемы.
Больше примеров...
Переговорить (примеров 17)
Joe, I really need to have a chat with you. Джо, мне очень надо с вами переговорить.
I need to chat with you about your bunk mate. Мне нужно переговорить с вами о вашем соседе по койки.
We'll just need a quick chat with Kiki. Нам надо только переговорить с Кики.
Tell you what, why don't I have a chat with those upstairs and get back to you? Вот что я скажу - почему бы мне не переговорить с начальством, а потом я вернусь к вам?
Lutz, you can either go with me Downtown right now, or we can find someplace nearby Where we can chat privately. мистер и миссис Латц, либо вы сейчас же поедете со мной в офис, либо мы найдём место поблизости, где сможем переговорить без всяких камер
Больше примеров...
Разговаривать (примеров 17)
Having a chat when both of you know that one of you is going to die. Разговаривать, когда оба знают, что одному не жить.
I'm so sorry, I can't really chat right now. Извините, я сейчас не могу разговаривать
Kind of tough to play and chat. Мне трудно играть и разговаривать.
Better to chat her up away from the husband. Лучше разговаривать с ней подальше от ее мужа.
Sadly, in the next 18 minutes when I do our chat, four Americans that are alive will be dead through the food that they eat. Печально, но за следующие 18 минут, что я буду разговаривать с вами, 4 американца умрут от пищи, которую они едят.
Больше примеров...
Беседовать (примеров 7)
We can now chat "real-time" on the Internet. Сейчас мы можем беседовать в Интернете в "реальном времени".
Don't you want to chat with me? Ты что не хочешь со мной беседовать?
Do you want to get the weapons or do you want to stand here and chat? Ты хочешь получить оружие, или ты хочешь стоять здесь и беседовать?
They can chat and maybe... the two of us as well. Они могут беседовать там... и, может быть, мы с тобой тоже.
The UniLang Chat is a place to practise your language skills live with others and chat about various topics in multiple languages. Чат Unilang позволит вам практиковать ваши знания с другими и беседовать на различные темы на разных языках.
Больше примеров...
Chat (примеров 39)
Signed to the independent Austrian label Chat Chapeau since 2006, they later changed to Napalm Records. С 2006 года сотрудничала с независимым австрийским лейблом Chat Chapeau, затем перешла к Napalm Records.
Dora Maar au Chat (Dora Maar with Cat) is a 1941 painting by Pablo Picasso. «Дора Маар с кошкой» (фр. Dora Maar au Chat) - картина Пабло Пикассо, написанная в 1941 году.
An IRCd, short for Internet Relay Chat daemon, is server software that implements the IRC protocol, enabling people to talk to each other via the Internet (exchanging textual messages in real time). IRCd (демон Internet Relay Chat) - сервер, который обслуживает протокол Интернет-чата (IRC), позволяя людям общаться друг с другом по Интернету (что предусматривает обмен текстовыми сообщениями в реальном времени).
The choline substrate fits into a pocket in the interior of ChAT, while acetyl-CoA fits into a pocket on the surface of the protein. Холин как субстрат размещается в кармане внутренней части ChAT, в то время как ацетил-CoA размещён в кармане на поверхности белка.
Wii U Chat was Wii U's online chat solution, powered by Nintendo Network. Wii U Chat - это онлайн-чат Nintendo для онлайн-чата, основанный на сети Nintendo.
Больше примеров...