Английский - русский
Перевод слова Cell

Перевод cell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камера (примеров 208)
Your sin is like a jail cell, except it's all nice and comfy, and there doesn't seem to be any need to leave. Твой грех как тюремная камера, комфортная и чистая, и кажется, какой смысл из нее уходить.
Since his arrival in the Unit several weeks earlier, his requests to be examined by a doctor had been ignored and the conditions of hygiene in his cell were deplorable. Он поступил в тюрьму за несколько недель до посещения, и все это время его просьбы пройти медицинское обследование оставались без ответа, а камера, в которой он содержался, отличалась антисанитарными условиями.
Was it the gas or the prison cell that was your first clue? Это газ или тюремная камера позволили вам догадаться?
From now on this will be your cell. Теперь тут будет твоя камера.
The cell's in the middle of a Schmatta-shop basement. Камера посреди подвала магазина товаров для шитья.
Больше примеров...
Клетка (примеров 299)
Check yourself, click here run the simulator and see how the cell looks like our site on your mobile phone. Проверьте себя, нажмите здесь запустить симулятор и посмотреть, как выглядит клетка нашего сайта на ваш мобильный телефон.
The normal cell, if you looked at it under the microscope, would have a nucleus sitting in the middle of the cell, which is nice and round and smooth in its boundaries and it looks kind of like that. Обычная клетка, если рассмотреть её под микроскопом, имела бы ядро, расположенное в центре, красивое, круглое и гладкое по краям, и выглядела бы типа этой.
In many cancer cells, parts of the TGF-β signaling pathway are mutated, and TGF-β no longer controls the cell. Когда клетка становится раковой, участки сигнального пути TGF-beta мутируют, и TGF-beta больше не контролирует эту клетку.
Common usages of this term include: Monoclonal antibody: A single hybridoma cell, which by chance includes the appropriate V(D)J recombination to produce the desired antibody, is cloned to produce a large population of identical cells. Обычные употребления этого термина включают в себя: Моноклональное антитело: одиночная гибридомная клетка, которая случайно включает соответствующую рекомбинацию V(D)J для получения желаемого антитела, клонируется для получения большой популяции идентичных клеток.
And the reason is that cancer, like every cell in the body, places little molecular bookmarks, little Post-it notes, that remind the cell "I'm cancer; I should keep growing." Причина в том, что рак, как и любая другая клетка тела, делает маленькие молекулярные закладки, липкие жёлтые листочки, которые напоминают: «Я - рак, я должен расти».
Больше примеров...
Ячейка (примеров 308)
The Djaz'ara's most active cell is in Switzerland. Самая активная ячейка «Джазаары» находится в Швейцарии.
If, for example, one cell has a red border of 2 point width, and the adjacent cell has a blue border of 3 point width, then the common border between these two cells will be blue with 3 point width. Если, например, одна ячейка имеет красную границу шириной 2 пункта, а смежная ячейка имеет синюю границу шириной 3 пункта, то общая граница этих ячеек будет синей с шириной 3 пункта.
Prior to March 2008, the Embargo Cell was under direct responsibility of the Force Commander and composed of military personnel. До марта 2008 года Ячейка по соблюдению эмбарго непосредственно подчинялась Командующему Силами и состояла из военнослужащих.
The Strategic Military Cell is an innovation to support immediate planning needs for a specific peacekeeping operation and it is considered essential that a comprehensive review of the Cell be undertaken in order to ascertain its comparative advantage and the feasibility of its application for the future. Военно-стратегическая ячейка - это нововведение, предназначенное для удовлетворения неотложных потребностей планирования для целей проведения конкретной операции по поддержанию мира, и считается существенно важным провести всеобъемлющий обзор деятельности ячейки для того, чтобы убедиться в ее сравнительных преимуществах и возможности ее применения в будущем.
Joint Mission Analysis Cell (1 P-3 post and 1 FS post): one new Information Analyst (P-3) and the redeployment of a Field Service post from the Transport Section are requested in the mission's Joint Mission Analysis Cell. Объединенная аналитическая ячейка миссии (1 должность С3 и 1 должность категории полевой службы): для Объединенной аналитической ячейки миссии испрашиваются одна новая должность сотрудника по вопросам информационного анализа (С3) и одна должность категории полевой службы, которая будет переведена из Транспортной секции.
Больше примеров...
Сотовый (примеров 221)
I called his cell this morning. Я звонила ему на сотовый сегодня утром.
Landlines cut, cell signals jammed. Телефон обрубил, сотовый сигнал глушим.
I reserved him a plane ticket and left a message on his cell. Ему я заказал билет на самолет и отправил сообщение на сотовый.
He hacked into her cell, e-mail, texts. Проник в сотовый, почту, сообщения.
Cell service sucks here on the river. Здесь сотовый паршиво берёт.
Больше примеров...
Телефон (примеров 302)
His cell is switched off, and his watch is still in the apartment. Его телефон выключен, а часы у него в доме.
Okay, I am tapped into Marie's cell. Я прослушиваю телефон Мари.
Did you try her on her cell? А на сотовый телефон?
This is a local cell of the group, S.P.I., attributed the recent threats to. Это местный телефон группировки, от которой С.П.И. получила недавние угрозы.
So, the last call to Sprig's cell was from a pay phone on Paradise and Moesser Avenue. Что же, последний звонок на сотовый телефон Сприг, был с таксофона на пересечении Парадайз и Мойсер авеню.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 188)
He's using his cousin's cell. У него мобильный его двоюродного брата.
If this Meghan calls again, you put her straight through to my cell. Ж: если эта Меган снова позвонит, переключи на мой мобильный.
That's just me and my dog Charlie, you can try him but he rarely answers his cell. Только я и мой пёс Чарли, можете позвонить ему, но он редко отвечает на мобильный.
If you don't want to talk to your father, call my cell instead of the house. Если ты не хочешь разговаривать с отцом, позвони мне на мобильный.
My cell's off. I don'! want calls on the landline. У меня мобильный сел, теперь на домашний названивает.
Больше примеров...
Группа (примеров 378)
Staffing of the GIS cell is currently being provided within current mission assets. В настоящее время группа по ГИС комплектуется кадрами за счет имеющихся в Миссии ресурсов.
The Embargo Cell currently has only one approved post of Political Affairs Officer (P-3). В настоящее время Группа по вопросам эмбарго располагает лишь одной утвержденной должностью сотрудника по политическим вопросам (С-З).
The Integrated Mission Training Cell will provide a range of training services to the Mission's international and national staff, as well as its military and police personnel. Объединенная учебная группа Миссии будет предоставлять широкий спектр услуг в области профессиональной подготовки международным и национальным сотрудникам Миссии, а также военному и полицейскому персоналу.
In addition, and upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the Embargo Cell reports to the Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General (Rule of Law), although this is not reflected in the organizational chart. Кроме того, в ответ на соответствующий запрос Консультативный комитет был информирован о том, что Группа по вопросам эмбарго подчиняется Канцелярии первого заместителя Специального представителя Генерального секретаря (поддержание правопорядка), хотя этот факт не отражен на схеме организационной структуры.
Engineering, Planning and Logistic Cell Группа по про-ектированию, планированию и материально-техническому обеспечению
Больше примеров...
Мобильник (примеров 76)
Annie, charge your cell next time. Энни, заряди свой мобильник в следующий раз.
I've been calling your cell for days. Я звонил тебе на мобильник несколько дней.
Has anyone been able to get a cell signal? Мобильник ни у кого не берет?
He used his cell. Он использовал свой мобильник.
This is masked as Marlo's cell number? Это типа мобильник Марло?
Больше примеров...
Мобильного (примеров 77)
Went back through the phone logs from the restaurant and Wolf's cell. Просмотрел еще раз записи звонков из ресторана и с мобильного Вульфа.
There's no record of Sally Alvarez calling the hotel - home or cell. Здесь нет записи о звонке Салли Альварез в гостиницу... ни со стационарный ни с мобильного.
I'll run the numbers on her cell as soon as I get back to the office, maybe I can scan her off. Я проверю номера вызовов с ее мобильного как только вернусь в участок, возможно, смогу ее вычислить.
He wanted your cell. Он спрашивал номер вашего мобильного.
And I suggest you start collecting all of your personal effects, transfer any relevant contacts to your personal cell because White House security will be here in 15 minutes to sweep your room, wipe your computer, collect your phone and tablet. Советую начать собирать свои личные вещи, скопировать нужные контакты с мобильного телефона, потому что служба безопасности будет здесь через 15 минут и уберёт всё из кабинета, подчистит компьютер, изымет твой телефон и ноутбук.
Больше примеров...
Элемент (примеров 78)
Each cell shall be forced discharged for a time interval equal to its rated capacity divided by the initial test current. Каждый элемент подвергается сверхкороткому разряду в течение времени, равному его номинальной емкости, разделенной на начальный ток.
Any electrochemical cell is characterized by an electromotive force which is equal to the electrode potential difference. Любой электрохимический элемент характеризуется электродвижущей силой, равной разности электродных потенциалов.
"Small cell means a cell in which the lithium content of the anode, when fully charged, is not more than 12 g." "Малый элемент означает элемент, в аноде которого содержание лития при полной зарядке не превышает 12 г".
A standard cell is a group of transistor and interconnect structures that provides a boolean logic function (e.g., AND, OR, XOR, XNOR, inverters) or a storage function (flipflop or latch). Стандартная ячейка состоит из группы транзисторов и соединений между ними, которые реализуют либо некоторую логическую функцию (AND, OR, XOR, XNOR, инвертор), либо элемент хранения (например, триггеры flipflop или latch).
You can make some sort of a biofuel cell. Вы можете сделать биотопливный элемент.
Больше примеров...
Клеточный (примеров 33)
Finally, the cell stress is realized via intracellular mechanisms, without any participation of intercellular interactions. Наконец, клеточный стресс реализуется при посредстве внутриклеточных механизмов, без участия эффекторов межклеточных взаимодействий.
These devices are generally produced to carry out one specific activity, such as DNA analysis, an immunoassay, cell analysis, or for measuring enzyme-activity. Эти устройства, как правило, производятся для выполнения одной конкретной операции, такой как анализ ДНК, иммуноанализ, клеточный анализ, или для измерения степени ферментной активности.
It is known that when stem cells enter human body, not only they can produce new tissue types, but also release biologically active substances, which stimulate division of own "adult" stem cells and thus renew cell structure of the ill organ. Известно, что при введении в организм больного человека стволовых клеток они не только способны образовать новые виды тканей, но и могут вырабатывать биологически активные вещества, стимулирующие деление собственных "взрослых" стволовых клеток и, тем самым, обновляют клеточный состав больного органа.
The whole process has the positive effect of increasing circulation and lymphatic drainage, which promotes cell metabolism and physical, as well as the fact of producing a state deeply relaxed and meditative. Весь процесс имеет положительный эффект от увеличения циркуляции и лимфатического дренажа, который способствует клеточный метаболизм и физическую, а также тот факт, производить глубокое состояние расслабленности и медитативным.
Cell fusion is an important cellular process in which several uninuclear cells (cells with a single nucleus) combine to form a multinuclear cell, known as a syncytium. Слияние клеток - важный клеточный процесс, в котором несколько одноядерных клеток соединяются и формируют многоядерную клетку, также известную как синцитий.
Больше примеров...
Клеточной (примеров 159)
One locus, the LPP or lipoma-preferred partner gene, is involved in the adhesion of extracellular matrix to the cell surface, and a minor variant (SNP = rs1464510) increases the risk of disease by approximately 30%. Один локус (LPP; англ. lipoma-preferred partner gene) вовлечён в адгезию внеклеточного матрикса на клеточной поверхности, и менее распростаннёный вариант (однонуклеотидный полиморфизм, SNP = rs1464510) увеличивает риск заболевания порядка 30 %.
It was probably a prokaryote, possessing a cell membrane and probably ribosomes, but lacking a nucleus or membrane-bound organelles such as mitochondria or chloroplasts. Это был, вероятно, прокариот, обладавший клеточной мембраной и, вероятно, рибосомами, но без ядра или мембранной органеллы, такой как митохондрии или хлоропласты.
I too was fascinated by this new and disruptive cell technology, and this inspired a shift in my mindset, from transplanting whole organs to transplanting cells. Я тоже была очарована этой новой и революционной клеточной технологией, и это привело к сдвигу в моём сознании от пересадки цельных органов к пересадке клеток.
We live in amazing time: in the period of the newest technologies' development including biotechnologies, flourishing of cellular (also called cell) and tissue therapy, that help to manage diseases which were incurable before. Мы живем в удивительное время: в эпоху развития новейших технологий, в том числе и биотехнологий, расцвета клеточной и тканевой терапии, способной помочь справиться с неизлечимыми ранее болезнями.
So we embarked on a project that would explore the cell - that would explore the truth and beauty inherent in molecular and cellular biology so that students could understand a larger picture that they could hang all of these facts on. Мы начали работу над проектом исследования клетки, исследования истины и красоты, присущей молекулярной и клеточной биологии, с тем, чтобы студенты смогли из всех разрозненных фактов сложить общую картину.
Больше примеров...
Номер (примеров 239)
A burner cell... clean, except for one missed call, so we ran that number. Одноразовый телефон... пустой, кроме одного пропущенного звонка, так что мы пробили номер.
And I still can't believe you changed your cell. И не могу поверить, что ты сменил номер мобильного.
Perko's cell had the same number call it the last 11 times. У Перко тот же номер, на который звонили 11 раз.
Followed by your cell number. И твой номер под этим.
Leave me your cell number Оставьте мне ваш номер сотового
Больше примеров...
Келья (примеров 8)
In 1820, they received a document of 13 articles, stating that a cell would be recognized "to the devout tribe of Moldavians for creating a coenobitic skiti". В 1820 году они получили документ из 13 статей, где было записано, что келья будет признаваться «для благочестивого племени молдаван для создания общежительного скита».
Why doesn't your cell shut? Почему Ваша келья не закрывается?
This is a cell. Да это же келья.
His cell, called Dshabih, later became a famous shrine. Его келья, известная как Дшабих (Dshabih), впоследствии стала известной усыпальницей.
No, it was a cell in San-Quentin. Нет, это была келья покаяния в Сан-Кентине...
Больше примеров...
Изолятор (примеров 53)
Overcrowding was also apparent in the tiny pre-trial detention cell on the premises of the tribunal. Переполнен был также крохотный следственный изолятор в здании суда.
In October 2008, the Unit reduced its cell capacity by almost 24 per cent, reflecting the initial phase of the downsizing of the Tribunal. В октябре 2008 года Следственный изолятор уменьшил площадь своих камер на почти 24 процента в рамках первоначального этапа сокращения Трибунала.
The Code prohibits the use on juveniles of a number of disciplinary practices that are used on adult convicts (placing in a solitary confinement cell for from one to six months). Кодекс запрещает применять к несовершеннолетним, содержащимся в воспитательных колониях, ряд мер дисциплинарной практики, которые применяются к взрослым осужденным (помещение в изолятор камерного типа или одиночные камеры на срок от одного до шести месяцев).
ICTR facilities can house 54 detainees, each also in an individual cell; there are four different wings, thus allowing for separate facilities for female prisoners, and for segregation from other prisoners if required or desired. Изолятор МУТР рассчитан на 54 заключенных, каждый из которых также содержится в отдельной камере; у изолятора имеется четыре крыла, что позволяет содержать женщин-заключенных отдельно и отделять одних заключенных от других, если это требуется или желательно.
Arrest and detention of Jean-Claude Mwambanzani, a UDPS "parlement debout" members at the State Security Court punishment cell. Арест и заключение под стражу в изолятор Суда государственной безопасности депутата парламента от СДСП Жан-Клода Мвамбанзани.
Больше примеров...
Мобильный телефон (примеров 12)
And Alyona filmed it on her cell by chance. А Алёна сняла это случайно на мобильный телефон.
One last thing, Tell nadine to toss her cell. И еще кое-что, скажи Надин выбросить её мобильный телефон
Home, work and cell. Дом, работа и мобильный телефон.
Text the details to my cell... mobile. Отправьте детали мне на сотов... Мобильный телефон.
I do have my trusty cell telephone, in case of emergencies, okay? Однако на крайний случай я взял свой верный мобильный телефон.
Больше примеров...
Мобила (примеров 2)
Meanwhile, phone company paperwork on the case has the cell we gave to Sydnor. А в доках телефонной компании по этому делу числится мобила, выданная нами Сиднору.
This ghetto is a dead zone for my cell and I'm bored. В этом гетто мобила не ловит, и мне скучно.
Больше примеров...
Батарейка (примеров 3)
My cell battery's low, so I have to let you go. У меня батарейка садится, так что иди.
And my cell battery just died. У меня батарейка в мобильном сдохла.
And then my car got towed, and she wanted to call, but my cell... И она хотела вам перезвонить, но моя батарейка в мобильнике...
Больше примеров...
Отсек (примеров 5)
No, I just looked for your license and cell, that's it. Нет, я только взглянул на вашу лицензию и отсек, вот и все.
Each cell had an additional annex with a seat toilet. В каждой камере имелся дополнительный отсек с унитазом.
My primary cell was damaged by a plasma attack. Мой основной топливный отсек был поврежден плазменной атакой.
A third cell consists of an entrainment screen and the vertical wall of a tank which is provided with an overflow device for transferring the precleaned water to subsequent cleaning tanks. Третий отсек образован задерживающей решеткой и вертикальной стенкой емкости, в которой выполнено переливное отверстие для перелива предварительно очищенной воды в последующие очистные емкости.
He continued to refine his invention and obtained Romanian patent #40658 in 1950 for his "parachuted cell". Он продолжал совершенствовать свое изобретение и получил румынский патент Nº 40658 в 1950 году за свой 'парашютный отсек'.
Больше примеров...
Тюремная камера (примеров 19)
In each cell there is a button that the prisoner can press to ring if he needs help or service. Каждая тюремная камера оборудована кнопкой звонка, при помощи которой заключенный если ему необходима помощь или какая-либо услуга может вызвать надзирателя.
My jail cell was nicer than this. Моя тюремная камера была лучше, чем это.
Have you ever seen the inside of a prison cell? Ты хоть понимаешь, что такое тюремная камера?
I gather that none of you have had the occasion to be in a place like this, and, hopefully, you won't, because it's a low-security prison cell. Не было случая побывать в таком месте и, надеюсь, и не будет потому что это тюремная камера
Love wilts in the face of 25 years, and then it'll just be you and a prison cell. Любовь погибает перед угрозой 25-летнего срока останешься только ты и тюремная камера.
Больше примеров...