Английский - русский
Перевод слова Cell

Перевод cell с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камера (примеров 208)
The cell is isolated from the rest of the wing through a door only prison staff can enter. Камера изолирована от остальной части крыла тюрьмы дверью, в которую может войти только тюремный персонал.
I regret that I had with him a camera - these pictures taken, unfortunately, are not cell specific. Я сожалею, что я имел с ним камера - это фотографии, сделанные, к сожалению, не являются конкретной ячейке.
I think he's got a message from Bubber. Cell 2, downstairs. Похоже у него новости от Бабера... 2 камера внизу.
The cell doesn't unite them either. Камера их не объединяет.
We have a jail cell. У нас же есть камера.
Больше примеров...
Клетка (примеров 299)
Sometimes, a cell does not stop dividing once it reaches crisis. Иногда, однако, клетка не перестаёт делиться при достижении кризиса.
The host cell is now no longer useful to the virus, therefore the cell often dies and the newly produced viruses must find a new host. Больше вирусу она не нужна, поэтому клетка часто погибает и новорождённым вирусам приходится искать нового хозяина.
We both know this cell can't hold you. Мы оба знаем, что эта клетка тебя не удержит.
over the next 40 weeks a single cell will develop into baby В течение последующих 40 недель одна единственная клетка разовьется в ребенка.
Before Greenberg's research, bacterial communication was not generally accepted by microbiologists; each bacterium was considered to be an individual cell that behaved independently from other bacteria. До исследований Гринберга, связь между бактериями в основном не признавалась микробиологами; каждая бактерия рассматривалась как отдельная клетка с независимым от других поведением.
Больше примеров...
Ячейка (примеров 308)
If it was the power cell, could she fly? Если бы это было не силовая ячейка, мы смогли бы улететь?
A joint mission analysis cell would be established under the direction of the Head of Mission at its headquarters in N'Djamena to collect and analyse information and ensure that the views and expertise of all relevant components of the Mission are reflected in informing his or her decisions. В штаб-квартире Миссии в Нджамене будет создана Объединенная аналитическая ячейка, которая будет осуществлять под руководством главы Миссии сбор и анализ информации и принимать меры к тому, чтобы его решения принимались с учетом мнений, знаний и опыта всех соответствующих компонентов Миссии.
Exploding Cell was published online at the time and is still available to the public. «Взрывная ячейка» была опубликована онлайн в то время и до сих пор находится в общем доступе.
The United Nations Assistance Cell set up of AU headquarters in October 2004 is intended to provide specific planning and management support for the AU Mission in Darfur. Ячейка Организации Объединенных Наций по оказанию помощи, созданная в штаб-квартире АС в октябре 2004 года, призвана оказывать конкретную поддержку Миссии АС в Дарфуре в вопросах планирования и управления.
ELECTROCHEMICAL CELL FOR TREATING ELECTROLYTE SOLUTIONS ЭЛЕКТРОХИМИЧЕСКАЯ ЯЧЕЙКА ДЛЯ ОБРАБОТКИ РАСТВОРОВ ЭЛЕКТРОЛИТОВ
Больше примеров...
Сотовый (примеров 221)
No activity on her credit cards, her cell's off, TARU's checking it. Ее кредитками не пользовались, сотовый отключен, техотдел его проверяет.
Landlines cut, cell signals jammed. Телефон обрубил, сотовый сигнал глушим.
His cell has been disconnected, His address is bogus. Его сотовый отключён, его адрес липовый.
Not my cell, not the service, not the hotel. Ни на сотовый, ни на рабочий, ни в отель.
I'm not sure if I'll have cell service. Не уверен, что будет работать сотовый.
Больше примеров...
Телефон (примеров 302)
The cell only received one text. На телефон получено только одно сообщение.
This new cell is registered to a holding company in his firm's name. Новый телефон зарегистрирован на одну из его компаний.
Let's just ping her cell and go get her. Давай просто взломаем её телефон и найдём её.
But after, Carissa... she calls Ganzel on his private cell, right? Но после Карисса позвонила Гензелу на личный телефон, так?
Boss, Quintana's cell is back up. Босс, телефон Квинтаны заработал.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 188)
I'm forwarding my cell number to your phone. Я переключу свой мобильный на твой.
Perhaps your cell's been playing up... Может, у тебя мобильный барахлит...
He hasn't been home, but he didn't take anything with him, not even his cell. Он не был дома, он не взял хотя бы что-нибудь с собой, даже мобильный.
Give me a call on my cell. Перезвони мне на мобильный.
I called you on your cell. Я звонил тебе на мобильный.
Больше примеров...
Группа (примеров 378)
The cell has been staffed with technical experts in the fields of logistics, civilian police and operations. Эта группа укомплектована техническими экспертами в таких областях, как материально-техническое обеспечение, гражданская полиция и операции.
An operational analysis and coordination cell was also established Кроме того, была создана группа оперативного анализа и координации
On monitoring, a traffic cell was established to patrol the streets. В целях обеспечения контроля была сформирована патрульная группа для проверки на улицах.
The Civilian Partnerships Cell would support the cluster leads proposed in recommendation 11 below in establishing legal and administrative mechanisms to enable deployment of capacity from cluster participants (regional and subregional organizations, Member States, non-governmental organizations, etc.) and other external actors. Группа гражданского партнерства помогала бы головным структурам кластеров, которые предложены в рекомендации 11 ниже, в создании правовых и административных механизмов, позволяющих задействовать потенциал элементов соответствующего кластера (региональные и субрегиональные организации, государства-члены, неправительственные организации и т.д.) и других внешних субъектов.
The Group also held discussions with the UNOCI embargo cell, which undertakes monthly surveillance overflights of the diamond-mining areas. Группа также обменялась мнениями с секцией по вопросам эмбарго ОООНКИ, которая совершает ежемесячно облеты алмазодобывающих зон, чтобы установить характер их эксплуатации.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 76)
Some girl from Canada calls me on my cell, so I let her listen to the church bells. Какая-то девчонка из Канады позвонила мне на мобильник, и я дал ей послушать звон церковных колоколов.
She's calling that disposable cell. Она звонит на тот одноразовый мобильник.
According to Bergin's records, He logged a 30-second call to your cell last night Судя по телефонному счету Бергина, был сделан 30-секундный звонок на ваш мобильник прошлым вечером
We just got a trace on her cell. Ее мобильник появился в сети.
Just thought I'd try your cell. Решил позвонить на мобильник.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 77)
His ex has been getting calls from a cell in town. Его бывшей звонили с мобильного из города.
There's no record of Sally Alvarez calling the hotel - home or cell. Здесь нет записи о звонке Салли Альварез в гостиницу... ни со стационарный ни с мобильного.
Sorry, but I didn't have your cell number. но у меня нет вашего мобильного.
Here's my cell number. Вот номер моего мобильного.
Once I found your mug shot, then it really wasn't that hard getting your legit cell number. Как только я нашла досье на тебя, стало нетрудно узнать номер твоего мобильного.
Больше примеров...
Элемент (примеров 78)
"2.3."Cell" means a single encased electrochemical unit containing one positive and one negative electrode which exhibits a voltage differential across its two terminals." "2.3"Элемент" означает заключенное в оболочку электрохимическое устройство (с одним положительным и одним отрицательным электродом), между двумя клеммами которого создается разность потенциалов".
The long-life lithium cell (3 V) lasts approx. 3 years (500 h1/year). Долговечный литиевый элемент (З В) служит около З лет при 500 часах работы в год.
Disassembly means a vent or rupture where solid matter from any part of a cell or battery penetrates a wire mesh screen placed 25 cm away from the cell or battery. Малый элемент означает элемент, у которого содержание лития в аноде при полной зарядке составляет не более 12 граммов.
FtsZ, the first identified prokaryotic cytoskeletal element, forms a filamentous ring structure located in the middle of the cell called the Z-ring that constricts during cell division, similar to the actin-myosin contractile ring in eukaryotes. FtsZ, первый описанный цитоскелетный элемент прокариот, формирует посередине клетки кольцевую структуру, известную как Z-кольцо, которое сокращается при делении клетки, подобно актин-миозиновому сократительному кольцу эукариот.
The invention comprises an electrochemical cell, which is capable of using the Donnan potential and/or the internal Volta potential of the constituent parts of said electrochemical cell for increasing operational efficiency in electrolyser and current source modes. Изобретение представляет собой электрохимический элемент, способный использовать потенциал Доннана и/или внутреннюю КРП своих составных частей для повышения экономичности работы в режимах электролизера и источника тока.
Больше примеров...
Клеточный (примеров 33)
This gene controls the progression of the cell cycle from G1 phase to S phase and the transition from G2 phase to mitosis. Ген контролировал клеточный цикл: переход от фазы G1 к синтетической фазе S и от фазы G2 к митозу.
If the damage occurs in key genes that regulate cell growth, cancer can develop. И если такое нарушение происходит в ключевых генах, регулирующих клеточный рост, возникает опасность развития ракового заболевания.
In mathematics, an abstract cell complex is an abstract set with Alexandrov topology in which a non-negative integer number called dimension is assigned to each point. Абстрактный клеточный компле́кс - множество с топологией Александрова, в котором неотрицательное целое число, называемое размерностью, присвоено каждой точке.
However, because the cell does not immediately enter the cell cycle, Cdks can not immediately be reactivated. Однако, поскольку клетка не сразу входит в клеточный цикл, Cdk не может быть немедленно реактивирован.
A two-week training course on the Molecular Basis of Tumor Growth Control, Differentiation and the Cell Cycle was organized in the Laboratory of Tumor Cell Biology of the Instituto Venezolano de Investigaciones Cientificas (IVIC) in Venezuela in late January. В конце января в онкологической лаборатории Научно-исследовательского института Венесуэлы был организован двухнедельный учебный курс на тему "Молекулярная основа борьбы с ростом злокачественных опухолей, дифференциация и клеточный цикл".
Больше примеров...
Клеточной (примеров 159)
Attachment, or adsorption, occurs between the viral particle and the host cell membrane. Прикрепление, или адсорбция, происходит между вирусной частицей и клеточной мембраной.
Professor, PhD, MD, neurologist, the head of the Cell Restorative Medicine Dept of Russian State Medical University (RSMU). Heads the clinic of restorative interventional neurology and therapy. Доктор медицинских наук, профессор, невролог, Руководитель кафедры клеточной восстановительной медицины Российского государственного медицинского университета (РГМУ) Возглавляет клинику восстановительной интервенционной неврологии и терапии.
The invention relates to cell engineering, in particular to the analysis of in vitro cultivated cells and can be used in bioengineering, cosmetology and medicine (cell transplantology) for obtaining characterised cell material exhibiting medicinal and cosmetic properties. Изобретение относится к области клеточных технологий, а именно к анализу культивируемых in vitrо клеток, и может быть использовано в биотехнологии, косметологии, медицине (клеточной трансплантологии), для получения охарактеризованного клеточного материала, обладающего лечебными или косметологическими свойствами.
However, its position marks the future fusion sites for the new cell plate with the existing cell wall during telophase. Однако её позиция также отмечает будущее место образования новой клеточной пластинки и новой клеточной стенке в ходе телофазы.
Because of this dual-acceptance, the Department of Cell Biology at Harvard University invites anyone to submit works based on scientific or artistic value. Из-за этой двойной сущности био-арта, кафедра клеточной биологии Гарвардского университета предлагает всем представить работы, претендующие на научную или художественную ценность.
Больше примеров...
Номер (примеров 239)
So, that cell number that Chloe gave us is still going to voicemail. Тот номер сотового, что дала нам Хлоя, все еще переключает на голосовую почту.
And while I have you, the last number dialed Hanson's cell was locked, so I had the phone company trace it. А пока что я узнала, Что последний номер, на который звонили с мобильного Хенсона, был заблокирован.
Do you have his cell number, by any chance? У Вас есть номер его сотового, по крайней мере?
Check a blocked call to Talia's cell around 6:00 a.m. Проверь скрытый номер с которого звонили Талии около 6 утра.
Your name, cell number... Ваше имя, номер телефона...
Больше примеров...
Келья (примеров 8)
I'm sorry to bother you but I saw the light was on and as this was my daughter's cell... Прости, если помешала, но я увидела свет и так как это была келья моей дочери... не важно...
In 1820, they received a document of 13 articles, stating that a cell would be recognized "to the devout tribe of Moldavians for creating a coenobitic skiti". В 1820 году они получили документ из 13 статей, где было записано, что келья будет признаваться «для благочестивого племени молдаван для создания общежительного скита».
Here is your cell. Теперь это Ваша келья.
This is a cell. Да это же келья.
The church consists of ground floor and first floor. On ground floor there will be a sacristy, monastic cell, chancery and other operating rooms. Храм запроектирован с цокольным этажом, где будут находиться ризница, келья, канцелярия и другие хозяйственные помещения.
Больше примеров...
Изолятор (примеров 53)
They're moving Masuku to a remand cell under the courthouse. Они переводят Мазуку в следственный изолятор до суда.
The Law on the Police of the Czech Republic specifies which persons may be placed in a police cell and under what conditions, and what criteria a police cell must meet. В Законе о полиции Чешской Республики указано, какие лица могут быть помещены в полицейский изолятор и на каких условиях, а также каким критериям должен удовлетворять полицейский изолятор.
When reviewing the registers, the delegation noted recurring omissions of important items of information, such as the time of release from custody or transfer to another detention facility and the number of the cell where the detainee was placed. Изучая журналы учета, делегация отметила, что в них часто отсутствовали такие важные сведения, как дата и время освобождения из-под стражи или перевода в другой изолятор, а также номер камеры, в которую было помещено задержанное лицо.
(b) Article 198: "Placement in a punishment cell consists of holding the prisoner for 24 hours in a cell that he or she occupies alone"; Ь) Статья 198: "Наказание в виде заключения в штрафной изолятор состоит в круглосуточном содержании заключенного в одиночной камере".
An internal service instruction specifies that the punishment cell shall be an ordinary standard cell, but that a stiffer regime shall be applied: Во внутренней служебной инструкции уточняется, что штрафной изолятор представляет собой обычную стандартную камеру, режим содержания в которой связан со следующими ограничениями:
Больше примеров...
Мобильный телефон (примеров 12)
One last thing, Tell nadine to toss her cell. И еще кое-что, скажи Надин выбросить её мобильный телефон
You need a cell at all times even at a young age. Мобильный телефон нужен всем, даже малышам.
When you receive a call to your cell being in a public place if possible go outside or to another room for not to disturb others with your talk. Старайтесь выключать мобильный телефон там, где есть предупреждение «Пожалуйста, выключите Ваш мобильный телефон» например, в самолетах или в медицинских учреждениях.
Text the details to my cell... mobile. Отправьте детали мне на сотов... Мобильный телефон.
I do have my trusty cell telephone, in case of emergencies, okay? Однако на крайний случай я взял свой верный мобильный телефон.
Больше примеров...
Мобила (примеров 2)
Meanwhile, phone company paperwork on the case has the cell we gave to Sydnor. А в доках телефонной компании по этому делу числится мобила, выданная нами Сиднору.
This ghetto is a dead zone for my cell and I'm bored. В этом гетто мобила не ловит, и мне скучно.
Больше примеров...
Батарейка (примеров 3)
My cell battery's low, so I have to let you go. У меня батарейка садится, так что иди.
And my cell battery just died. У меня батарейка в мобильном сдохла.
And then my car got towed, and she wanted to call, but my cell... И она хотела вам перезвонить, но моя батарейка в мобильнике...
Больше примеров...
Отсек (примеров 5)
No, I just looked for your license and cell, that's it. Нет, я только взглянул на вашу лицензию и отсек, вот и все.
Each cell had an additional annex with a seat toilet. В каждой камере имелся дополнительный отсек с унитазом.
My primary cell was damaged by a plasma attack. Мой основной топливный отсек был поврежден плазменной атакой.
A third cell consists of an entrainment screen and the vertical wall of a tank which is provided with an overflow device for transferring the precleaned water to subsequent cleaning tanks. Третий отсек образован задерживающей решеткой и вертикальной стенкой емкости, в которой выполнено переливное отверстие для перелива предварительно очищенной воды в последующие очистные емкости.
He continued to refine his invention and obtained Romanian patent #40658 in 1950 for his "parachuted cell". Он продолжал совершенствовать свое изобретение и получил румынский патент Nº 40658 в 1950 году за свой 'парашютный отсек'.
Больше примеров...
Тюремная камера (примеров 19)
In each cell there is a button that the prisoner can press to ring if he needs help or service. Каждая тюремная камера оборудована кнопкой звонка, при помощи которой заключенный если ему необходима помощь или какая-либо услуга может вызвать надзирателя.
My jail cell was nicer than this. Моя тюремная камера была лучше, чем это.
What's the decorating motif of this place... prison cell? Какая основная тема обстановки этого места... тюремная камера?
Was it the gas or the prison cell that was your first clue? Это газ или тюремная камера позволили вам догадаться?
Love wilts in the face of 25 years, and then it'll just be you and a prison cell. Любовь погибает перед угрозой 25-летнего срока останешься только ты и тюремная камера.
Больше примеров...