| I buried someone who made my life hell for years. | Я похоронила того, кто несколько лет превращал мою жизнь в ад. |
| You didn't just bury Charles you buried your dirty secret. | Ты похоронила не только Чарльза, но и свой грязный секрет. |
| I haven't buried my son yet. | Я еще не похоронила моего сына. |
| I'll show you where I buried him. | Я покажу тебе, где похоронила его. |
| You sort of buried the lead there, Molly. | Ты похоронила все зацепки, Молли. |
| Avalanche buried Guenther Messner on Nanga Parbat. | Лавина похоронила Гюнтера Месснера на Нанга Парбате. |
| You buried me deep, angel. | Ты глубоко похоронила меня, ангел. |
| As we came out to investigate, a great avalanche of snow buried us. | Когда мы вышли, чтобы заняться исследованиями, большая лавина похоронила нас. |
| We had the surgery, and I just buried it. | Была операция и я просто похоронила это. |
| Kevin, I just buried my husband. | Кевин, я только похоронила мужа. |
| Abraham, I just buried my husband two days ago. | Абрахам, я только два дня назад похоронила мужа. Нет, нет. |
| I buried his body at your campsite. | Я похоронила его в лесу на месте вашей стоянки. |
| Twice, and you also buried my two children. | И дважды ты похоронила моих детей. |
| I did not know I was with child when I buried you in that cave. | Когда я похоронила тебя в пещере, я еще не знала, что была беременна. |
| I bet the kid killed her parents and then buried them. | Девчонка убила своих родителей, а потом похоронила. |
| But she'd already buried a husband and she wouldn't expose the young Hungarian physicist who was in love with her. | Но она уже похоронила мужа и не хотела подвергать опасности молодого венгерского физика, который был в неё влюблён. |
| Two husbands I've buried and now their's no one to care for me. | Я похоронила двух мужей и не осталось никого, чтобы заботиться обо мне. |
| She buried him the next morning. | Она похоронила его на следующее утро. |
| She buried him the next morning. | На следующее утро она его похоронила. |
| Brenda Fitzsimmons has already buried one child. | Бренда Фитссиммонс уже похоронила одного ребенка. |
| She buried her grief, and devoted himself to his son. | Она похоронила свою скорбь и посвятила себя воспитанию сына. |
| Poor Bender left me one last voicemail before the Robot Mafia buried him in the desert. | Бедняга Бендер оставил мнё последнее голосовое сообщение перед тем как робомафия похоронила его в пустыне. |
| On October 13th of last year, I buried him next to my mother. | Я похоронила его рядом с его женой, моей матерью, 13 октября прошлого года. |
| Friends buried her in the garden. | Тётка похоронила его в своём саду. |
| His name was Donald, and I buried him. | Его звали Дональд и я похоронила его. |