I don't care about that bullshit. |
Мне по колено всё это говно. |
Mike, you know, in the southern hemisphere, the bullshit actually flows the other way. |
Майк, знаешь, в южном полушарии говно вообще-то течёт в противоположную сторону. |
Isn't "malarkey" slang for bullshit? |
"Малаки" - "Говно Макаки"? - Так точно. |
Yeah, but I do, 'cause you all got me twisted up in this bullshit. |
Но я имею в виду, ты втянул меня в это говно! |
Life's bullshit, Miroki. |
Жизнь - говно, Мироки. |
All his bullshit about paying your dues that's how you're gonna get a record deal, blah-fucking-blah he was right. |
Всё это его говно об оплате счетов вот так вы получите контракт, бла, ебать, бла он был прав. |
Yeah, that bullshit is buying mama a new life. |
Да, эта говно фирма покупает мамочке новую жизнь. |
The American people like their bullshit out front! |
Американцы любят, чтобы все это говно было перед ними! |
This CV is a bunch of bullshit. |
Это резюме, резюме ваше полное говно. |
Bullshit, fuck you, up yours, get laid, eat shit, drop dead, jack me off, suck this, |
Херня, ну вас нахуй, в жопу, ебитесь, Жри говно, сдохни, подрочи мне, отсоси. |
What is this bullshit? |
Что это за говно? |
This movie's bullshit! |
Этот фильм - говно собачье! |
This whole thing's fucking bullshit. |
Это всё просто говно ебаное. |
Don't give me this shit, this fuckin like you can have my body bullshit... |
Не надо мне этого дерьма, это говно, это как будто тебе насрать на моё тело... |
This bullshit you've gone and stepped your boots in ain't bullshit you're gonna track into my house, you got me? |
Ты вступил в говно, а такому говну в моём доме делать нечего! |
You red nigger-looking Sitting Bullshit motherfucker! |
Это почему еще, ты, сидящее бычье говно черномазое? |
Everything after Sanmartino/Zbyszko is bullshit. |
Всё, что после Саммартино и Збышко, полное говно. |