| The guy happens to be my best bud in the whole world. | Так случилось, что он - мой лучший друг в целом мире. |
| You're my best bud and you're growing up so fast. | Ты мой лучший друг и взрослеешь очень быстро. |
| It's nice to see you're recovering, bud. | Так приятно видеть, что ты поправляешься, друг. |
| And this is Kevin, Patrick's boss, and bud. | А это Кевин, босс Патрика и его друг. |
| I'm beginning to think you fell down the rabbit hole, bud. | Сдается мне, что ты провалился в кроличью нору, друг. |
| None other than my best bud, Nick reve! | Никто иной, как мой лучший друг, Ник Рэв! |
| Sorry, bud, I hate it. | Извини, друг, просто бесит. |
| No, thank you... bud. | Нет, это тебе спасибо друг. |
| But I need you, bud. | Но ты мне нужен, друг. |
| I got to tell you, it is so nice to see my best bud and my main squeeze talking again. | Надо признаться, очень приятно смотреть, как мой лучший друг и верная подружка снова разговаривают. |
| I'm going to need your clothes there, too, bud. | Мне также нужна твоя одежда, друг. |
| Come on, bud, let's see how she does when the lights go out. | Вперед, друг, посмотрим, на что она способна когда вокруг темнота. |
| See you later, bud, okay? | Увидимся позже, друг, хорошо? |
| Okay, and as for you, Dr. Means Well, this is your best bud. | А ты, доктор Желаю Добра, не забывай, это твой лучший друг. |
| Great job, bud, you crushed it! | Отличная работа, друг, ты жжёшь! |
| I think you had it right, bud. | А ты всё правильно понял, друг. |
| Look, bud, you... and Angela have been close | Слушай, друг, ты и Анджела уже давно дружите. |
| Look, Jesse's my bud, OK? | Послушай, Джесси мой друг, ясно? |
| Tandy, you need a hand, bud? | Тэнди, тебе помочь, друг? |
| Come on, bud, you know when it comes to the firearm accuracy department, I kind of nudge you out. | Да ладно, друг, когда дело доходит до отдела огнестрельной точности, я тебя как бы вышибаю. |
| I think you had it right, bud. | я думаю ты был прав, друг |
| Forman, I'm your bud, so I'm rooting for you in this fight. | Форман, я твой друг, и я болею за тебя. |
| Bud, if you want to talk to her, you can meet us over there. | Друг, если захочешь поговорить с ней, ты сможешь найти нас там. |
| WELL, W THE BAD NEWS, BUD. | Ну, плохие новости, друг. |
| I'm not your best bud. | Я не твой лучший друг. |