Английский - русский
Перевод слова Bro

Перевод bro с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брат (примеров 1041)
I d kill you, bro. Я б тебя убил, брат.
My old purity pledge bro, Kirk. мой старый пуританин - брат, Кирк.
Bro, you can't imagine who just called me, yo. Брат, ты даже не представляешь, кто мне звонил
Total loser, bro. Один неудачник, брат.
Right there! Bro, right there! Брат, вон там.
Больше примеров...
Братан (примеров 729)
I'm not your bro, bro. Я не твой брат, братан.
He's trying to get an app called... Bro off the ground. Он пытается создать приложение под название "Братан".
Bro... we need to lose some weight. Братан, нам нужно немного сбросить вес.
Nice house party, bro. Нехилая вечеринка, братан. Картер.
Walt Whitman Suite, bro. Комната Уолта Уитмана, братан.
Больше примеров...
Бро (примеров 406)
Nah, I'm good, bro. Нет, я в порядке, бро.
Hey, bro, you didn't have to do that. Хэй, бро, не стоило делать это.
It's only a tape, bro. Это всего лишь лента, бро.
Also, you want to talk Fiddler sisters, bro? Кроме того, хочешь поназывать сестёр из "Скрипача", бро?
I have kids, bro. У меня дети, бро.
Больше примеров...
Братишка (примеров 254)
Your 15 minutes of fame have started, bro. Твои 15 минут славы пошли, братишка.
It's a 1952 Ural motorbike, bro. Это мотоцикл "Урал" 1952 года, братишка.
You'd be giggy too, bro, if you only dumped once a year. Ты бы тоже ликовал, братишка, Если бы ты вываливал только раз в год.
How you doing, bro? Как поживаешь, братишка?
I'm sorry, little bro. Мне жаль, братишка.
Больше примеров...
Чувак (примеров 118)
I'm not really ready to date, bro. Я пока не готов, чувак.
Winston, it's a micropenis, bro. Уинстон, это микропенис, чувак.
Man, shut the hell up, bro. Чувак, захлопни варежку.
What's up, bro? Я за тебя, чувак!
What the hell, bro? Какого чёрта, чувак?
Больше примеров...
Братец (примеров 68)
Why would I hate you, bro? С чего бы мне тебя ненавидеть, братец?
Would you listen to yourself, bro? Ты себя вообще слышишь, братец?
Nice escape plan, bro. Отличный план побега, братец.
Thanks for asking, bro. Спасибо, что спросил, братец.
Time for work, bro. Пора на работу, братец.
Больше примеров...
Приятель (примеров 46)
Good luck with that, bro. Удачи тебе с этим, приятель.
I came here, bro, you gotta lay some eggs. Я приехал сюда, и ты должен был что-то для меня приготовить, приятель.
Frank, look, for what it's worth, I'm sorry, too, bro. Фрэнк, слушайте, чтобы там ни было, мне тоже жаль, приятель.
What's up, bro? Как дела, приятель?
I already beat you to it, bro! Ловлю на слове, приятель!
Больше примеров...
Дружище (примеров 40)
Amish theory's looking pretty good, bro. Версия с Амиш вполне приемлема, дружище.
You always had a big heart, bro. У тебя всегда было большое сердце, дружище.
It's all good, bro. Да, отличная дрянь, дружище!
Hey, Kyle, what's up, bro? Кайл! Дружище, как жизнь?
Looks like you left it all on the dance floor, hey, bro? Похоже, оставил все на танцполе, дружище?
Больше примеров...
Браток (примеров 23)
Hey, pass me the Taser, bro, come on. Эй, брось мне шокер, браток, давай.
I'm sorry, bro. Прошу прощения, браток.
Don't worry, bro! Не волнуйся, браток!
What's up bro? Как оно, браток?
It's punishment, bro. Это наказание, браток.
Больше примеров...
Братюнь (примеров 17)
I can't help it, bro. I'm sorry. Прости, братюнь, не сдержался.
It looks like his dance card is already filled, bro. Походу, братюнь, его заняли надолго.
I'd love to, bro. Братюнь, я бы с радостью.
Come on, bro, high five. Давай, братюнь, дай пять!
You sure you got the nerves, baby bro? А смелости хватит, братюнь?
Больше примеров...
Братик (примеров 15)
Well, little bro, we have a challenge waiting for us. Что ж, маленький братик, нас ждут великие приключения.
You're the one who needs to sort it out, bro! Это ты с самим собой должен разобраться, братик!
Your big bro's going out to work. Твой братик идет на работу.
Love you, bro. Люблю тебя, братик.
Naw, baby bro's all grown up now. Нее, братик вырос уже.
Больше примеров...
Мужик (примеров 19)
Good luck with that, bro. Ну удачи тебе с этим, мужик.
Don't go up there yet, bro. Не неси ее еще, мужик.
How's this for childish, bro? Как тебе такое ребячество, мужик?
That's my dream, bro. Вот моя мечта, мужик.
You're a better man than me, bro. Ты больший мужик, чем я, брат.
Больше примеров...
Братуха (примеров 11)
I'm there with you, bro. Я здесь с тобой, братуха.
I'm coming to L.A., bro. Я переезжаю в Лос-Анджелес, братуха!
Bro, that sounds like my ride. Братуха, это звучит как наезд на меня.
I need the cash flow, bro'. Мне нужны бабки, братуха.
Nothing, Just going to the corner spot, you know get some CDs, sound good bro? Ничего, просто иду за угол, купить диск, типа, все нормально, братуха?
Больше примеров...
Братиш (примеров 9)
We wanted to talk to you, bro. Мы хотели поговорить с тобой, братиш.
Yeah bro, you slept in. Да, братиш, ты проспал.
Stay away from mine, bro. А от моего держись по-дальше, братиш.
No, bro, I'm gonna hit the gym early, take out my frustrations on the heavy bag. Не, братиш, я в спортзал с утречка, выместить разочарование на груше.
Where you at, bro? Где же ты, братиш?
Больше примеров...
Брателло (примеров 10)
Mac: we're not picking up anybody, bro. Никого мы не забираем, брателло.
Don't even think it, Bro. Даже не думай об этом, брателло.
Been a long while, bro. Давно не виделись, брателло.
How you doing, bro? Ну, как оно, брателло?
Bro McDonald had a farm, E-I-E-I-bro У брателло МакДоналда была ферма иа -иа- брат
Больше примеров...