Brendan, you can't freelance a move like this. |
Брендон, ты не можешь самостоятельно предпринимать такое. |
I have no use for a van full of weapons, Brendan. |
Мне не нужен фургон, забитый оружием, Брендон. |
I told you, Brendan, I'm not interested in the guns. |
Я тебе говорил, Брендон, оружие меня не интересует. |
But I can't promise you much more than that, Brendan. |
Но я не могу обещать большего, Брендон. |
And so they kept asking him, Come on, Brendan. |
И они продолжали допрашивать его, Давай, Брендон. |
My impression is Brendan's sort of intimidated by his mother. |
Сложилось впечатление, что Брендон запуган собственной матерью. |
He wants to put you away, Brendan. |
Он хочет засадить тебя, Брендон. |
I don't know what to tell you, Brendan. |
Не знаю что и сказать, Брендон. |
The burn pit, Brendan, was no bigger than this table. |
Брендон, яма для сжигания была не больше этого стола. |
But how Brendan stands up to cross-examination is anyone's guess. |
Но как Брендон вынесет перекрёстный допрос, никому неизвестно. |
And Avery's nephew, Brendan Dassey, has also filed some post-trial motions. |
Племянник Эйвери, Брендон Дейси, также написал обжалование. |
Don't play me, Brendan. |
Не играй со мной, Брендон. |
Brendan accompanies his sweaty 43-year-old uncle down the hallway to Steven Avery's bedroom. |
Брендон идёт со своим вспотевшим 43-летним дядей через коридор в спальню Стивена Эйвери. |
Something happened to her head, Brendan, tell us. |
Что-то произошло с её головой, Брендон, скажи нам . |
We have the evidence, Brendan. |
У нас есть улики, Брендон. |
And understand that Brendan is potentially a crucial defense witness. |
Они понимали, что потенциально Брендон важный свидетель защиты. |
Acts that Brendan Dassey claims he witnessed with his own eyes. |
Самое главное - Брендон Дейси утверждает, что сам всё это видел. |
Brendan, you haven't told me the truth yet. |
Брендон, ты так и не сказал мне правду. |
Brendan watches Steven Avery take a butcher knife from the kitchen and stab Teresa Halbach in the stomach. |
Брендон видит, как Стивен Эйвери берёт нож с кухни и ударяет Терезу Хальбах в живот. |
Brendan left before Jamie stayed here. |
Брендон ушёл еще до появления Джейми. |
We know Brendan had a fractious relationship with his dad. |
Известно, что Брендон с отцом был в отвратительных отношениях. |
Maybe Brendan pushed his dad too far. |
Может, Брендон сам вынудил отца. |
Brendan went to school with Harris Kirke? |
Брендон ходил в школу вместе с Харрисом Кёрком? |
Brendan actually sees Teresa shackled with handcuffs and leg irons to the bed. |
Брендон видит Терезу, привязанную за ноги и за руки к кровати. |
You'll learn that Brendan will meet two highly-trained, intelligent, adult police officers. |
Вы узнаете, что Брендон встретился с двумя профессиональными, умными, взрослыми полицейскими. |