| Brendan, you can't freelance a move like this. | Брендон, ты не можешь самостоятельно предпринимать такое. |
| Dear people in the world, my name is Brendan Dassey. | Брендон читает своё письмо: - Люди всего мира, меня зовут Брендон Дейси. |
| And one of the things that helped support Avery at that time was that Brendan Dassey was Steve's alibi. | И одним из фактов, которые помогали Эйвери в то время, было то, что Брендон Дейси обеспечивал Стивену алиби. |
| Do they come from Brendan without any help from the police or do they in fact come first from the police? | Заявил ли об этом сам Брендон, без подсказок полицейских, или детективы первыми выдали информацию? |
| Brendan would just start crying uncontrollably. | Брендон начинал неконтролируемо рыдать. |
| And in the last week, we've found the bodies of Brendan and the lad who stayed with them at Christmas. | И за последнюю неделю мы обнаружили тело Брендона и паренька, который провел с ними Рождество. |
| Brendan's truthful testimony may be the breakthrough that will put their case more firmly on all fours. | Достоверное свидетельство Брендона может оказаться переломным и дать делу более прочное основание . |
| She thinks you might've killed Brendan. | Она думает, что ты мог убить Брендона. |
| Once I prove my innocence, that clears me and Brendan and my whole family. | Как только я докажу, что невиновен, я обелю себя, Брендона и всю мою семью. |
| If you called an hour later, Callis would have talked about you and about Brendan. | Если б позвонил на час позже, Каллис раскололся бы про тебя и про Брендона. |
| He's a junior stock trader at Anglo International Brokerage, and he and Brendan went to high school together. | Он младший трейдер Брокерской фирмы Англо Интернешенал. и они с Бренданом вместе учились в старшей школе. |
| The game is based on previous mods that were created by Brendan "PlayerUnknown" Greene for other games, inspired by the 2000 Japanese film Battle Royale, and expanded into a standalone game under Greene's creative direction. | Игра основана на предыдущих модификациях для других игр, созданных Бренданом Грином (англ. Brendan Greene) под псевдонимом «PlayerUnknown», концепция которых была вдохновлена японским фильмом «Королевская битва» 2000 года. |
| Brazilian fighters William Macario and Ricardo Abreu were expected to face Brendan O'Reilly and Daniel Kelly respectively at the event. | В рамках события должны были состояться бои бразильских бойцов Уиллиама Макариу и Рикарду Абреу с Дэном Келли и Бренданом О'Райли, соответственно. |
| In 2005, while collaborating with Brendan Benson-a fellow Michigan native whom White had worked with before-they composed a song called "Steady, as She Goes". | В 2005 году, во время сотрудничества с Бренданом Бенсоном - музыкантом, с которым Уайт работал раньше - парни записали песню, которую назвали «Steady, As She Goes». |
| The one good thing that could come out of this is that you and Brendan can make friends. | Миранда, но вы с Бренданом могли бы просто стать друзьями. |
| They think your dad's got something to do with Brendan and Jamie. | Они думают, что твой отец что-то сделал с Брендоном и Джейми. |
| He said Boyd already linked him to Brendan. | Он сказал, Бойд уже связал его с Брендоном. |
| And Jamie and Brendan didn't know each other? | И Джейми с Брендоном не были знакомы? |
| I know you do business with Brendan Butler. | Вы ведете дела с Брендоном Батлером |
| I'm with Brendan right now. | Я сейчас с Брендоном. |
| The numbers are what they are, Brendan. | Цифры такие какие они есть, Брэндон. |
| Brendan, you can't do this. | БрЭндон, ты не можешь этого сделать. |
| Did Brendan ask about me? | Ну серьезно, Брэндон вообще что-нибудь обо мне говорил? |
| Please welcome "Irish" Brendan Conlon! | "Ирландец" Брэндон Конлон! |
| She's grown, Brendan. | Как она выросла, Брэндон. |
| And then we start working him for Brendan and Bobek. | А потом начнем отрабатывать его по Брендону и Бобеку. |
| Barb Janda's admitted that she's the one that, you know, encouraged Brendan to write the letter. | Барб Янда подтвердила, что именно она посоветовала Брендону написать письмо. |
| That has to help Brendan. | Это должно помочь Брендону. |
| But when you watch the videotapes, it's clear to me, I think, that when they say to Brendan, "Be honest," | Профессор Лоуренс Уайт: - Но если вы посмотрите записи, становится ясно, что когда они говорят Брендону "быть честным", на самом деле они имеют в виду... |
| Do you know how many times either you or Agent Fassbender on March 1st, the video one that we all watched today... suggested to Brendan or told Brendan that he was a liar? | Вы знаете сколько раз вы или агент Фассбендер 1 марта, на видео, которое мы смотрели сегодня... намекали или прямо говорили Брендону, что он лжец? |
| He never saw eye-to-eye with Brendan. | Он никогда не виделся с Брэнданом с глазу на глаз. |
| He does not want to be on the ground with Brendan and his endless bag of submissions. | Он не хочет оказываться на полу с Брэнданом, помня его предыдущие победы. |
| To develop the new product, Luckey founded Oculus VR with Scaleform co-founders Brendan Iribe and Michael Antonov, Nate Mitchell and Andrew Scott Reisse. | Для разработки нового продукта Лаки основал компанию Oculus VR вместе со-основателями Scaleform Брэнданом Ирибом, Майклом Антоновым, Нэйтом Митчеллом и Андрю Скоттом Риссом. |
| The only thing that I have in common with Brendan Conlon is that the pair of us, we have absolutely no use for you. | Единственное, что у меня общего с Брэнданом Конлоном, это то, что нам обоим ты совершенно не нужен. |
| And you sided with Brendan! | И он спелся с БрЭнданом! |
| The time doesn't fit with their Brendan Dassey theory. | Это время не сходится с их теорией о Брендоне Дейси. |
| I just wanted to ask that fairground owner whether he knew Brendan. | Я просто хотел спросить владельца ярмарки, что он знал о Брендоне. |
| Did he say anything about Brendan? | Он говорил что-либо о Брендоне? |
| I wanted to ask about Brendan. | Я хотел спросить о Брендоне. |
| It's a clever move by them to not call Brendan in their case in chief. | Дин Стрэнг, адвокат Стивена: - Умный ход с их стороны - не строить всё дело на Брендоне. |
| I sat and watched you defend Brendan Kay with everything you had, it was the bravest performance I've seen in a courtroom. | Я наблюдал за тем, как ты изо всех сил защищала Брендана Кея, и это была самая самоотверженная работа, которую я когда-либо видел. |
| That is Brendan's partner. | То есть партнера Брендана. |
| After her first appearance, the character married TV producer Brendan Baxter (Adrian Edmondson), and she became a TV presenter. | В следующих сериях выяснилось, что она вышла замуж за телевизионного продюсера Брендана Бакстера (Адриан Эдмондсон) и стала, таким образом, телеведущей. |
| The picture on the album's cover was taken at Saint Brendan School in Dorchester, Massachusetts, close to Quincy, Massachusetts whence the band hails. | На обложке альбома изображена старая фотография детей возле Школы святого Брендана в Дорчестере, штат Массачусетс, близ Куинси. |
| You're in love with Brendan. | Очевидно, что ты до сих пор влюблена в Брендана. |
| Tell Brendan we're in the back. | Передай Брендану, что мы на дворе. |
| It is said that he reached America on one of his missions by sea and informed St Brendan the Navigator of his discovery. | Быть может, он достиг Америки в одной из своих миссий и сообщил святому Брендану о своём открытии. |
| Are we back to the half-brother Brendan? | Мы возвращаемся к сводному брату Брендану? |
| After Tony learns of this from Chris, he orders his nephew and Brendan to return the truck and pay restitution, but not before his crew help themselves to a small number of suits. | После того, как Тони узнаёт об этом от Криса, он говорит своему племяннику и Брендану, что они должны вернуть грузовик к Комли и возврат должен быть произведён, но не до того, как его команда подберёт себе небольшое количество костюмов. |
| The band included a tribute to Mullen, "Brendan's Death Song", on their 2011 album I'm with You. | Помимо этого, группа посвятила Брендану Маллену песню "Brendan's Death Song", вошедшую в альбом I'm with You. |
| It was a police van that knocked Brendan over. | Так их микроавтобус и сбил Брэндана. |
| But you look at Brendan like you're two steps away from slicing off his nose and feeding it to him. | А ты смотришь на Брэндана, словно хочешь отрезать и скормить ему нос. |
| Five seconds before our van rams in, Brendan gets a bullet in the head. | За 5 секунд до того, как выскочил наш автобус, Брэндана застрелили. |
| In the 302... feds have me dropping Brendan right here. | Дело 302... Федералы взяли меня здесь, когда я завалил Брэндана. |
| I say we talk with Brendan Harris in the morning. | Давай ещё раз навестим Брэндана Харриса. |
| If you can catch Brendan off-guard then somehow secure the doors on both ends of the wing they can take out whoever is left on the other side. | Если схватить БрЭндона безоружным и как-нибудь удержать двери с двух сторон, они смогут избавиться от всех со своей стороны. |
| Brendan Farley's three-quarter alibi is 100% percent true. | Тройное алиби Брэндона Фарли подтвердилось. |
| Running his mouth about the Brendan Filone hit. | Трепался про то, как грохнули Брэндона Филоне. |
| Maybe he turned around with talk of Brendan's stash and cash. | Может, он предложил им поживиться деньгами Брэндона... Кто знает? |