Brendan went to school with Harris Kirke? | Брендон ходил в школу вместе с Харрисом Кёрком? |
She also told us that Brendan had lost what she estimated to be about 40 pounds. | Она также сказала, что Брендон похудел, как она считает, на 18 килограмм. |
Brendan's young, had no prior experience with the police, and he's not a bright kid. | Брендон молод, у него ещё нет опыта общения с полицией, и он не слишком умён. |
Brendan, if you're not... | Брендон, если ты не... |
Brendan Dassey, in again, sometimes graphic detail, will talk about approaching Uncle Steve's trailer. | Брендон Дейси, иногда дополняя рассказ рисунками, расскажет о том, как зашёл в трейлер дяди Стивена. |
Scotty was supposed to get Barbara to tell Brendan to take the plea bargain. | Скотти должен был уговорить Барбару заставить Брендона пойти на сделку. |
There was a gentleman's agreement that this was a lost weekend because Len Kachinsky allowed Brendan to be interrogated without counsel. | Было устное соглашение, что те выходные мы не трогаем, потому что Лен Качинский допустил допрос Брендона без адвоката. |
If put to that question today, then it is our inclination to proceed on the four counts that do not require Brendan Dassey's testimony. | Если ставить этот вопрос сегодня, то мы склоняемся к четырём пунктам, для которых не требуются показания Брендона Дейси. |
[Judge Willis] During voir dire, a number of jurors indicated they were at least somewhat familiar with the case against Brendan Dassey. | Во время предварительной беседы с присяжными, у некоторых выявили, что они в определённой степени были знакомы с делом Брендона Дейси. |
I've always believed it would be very difficult for Brendan to get relief in the Wisconsin State Court system. | Я всегда полагал, что Брендону будет очень непросто освободиться Стивен Дризин, адвокат Брендона по обжалованию: - из-за судебной системы Висконсина. |
He was a judge on Dancing with the Stars in New Zealand, along with Brendan Cole. | Он был судьей на "Танцах со звездами" в Новой Зеландии, наряду с Бренданом Коулом. |
The first JavaScript engine was created by Brendan Eich at Netscape, for the Netscape Navigator Web browser. | Первый движок JavaScript создан Бренданом Айхом в Netscape Communications для браузера Netscape Navigator. |
You know, sometimes with Brendan, it's just easier to do what he asks. | Вы знаете, иногда с Бренданом, проще делать то, о чем он просит. |
It's what you need to read before your meeting with Brendan Mcgowan. | Это то, что ты должна прочитать до того как встретишься с Бренданом Макгованом |
I like to call him Brendan. | Я предпочитаю звать его Бренданом. |
I guess that's a decision Brendan and I have to talk over next week. | Я думаю, это мы и обсудим с Брендоном на следующей неделе. |
They think your dad's got something to do with Brendan and Jamie. | Они думают, что твой отец что-то сделал с Брендоном и Джейми. |
He said Boyd already linked him to Brendan. | Он сказал, Бойд уже связал его с Брендоном. |
Did you have a conversation with Brendan about Teresa Halbach? | Ты разговаривала с Брендоном о Терезе Хальбах? |
And there are several occasions in these interrogations where apparently crucial bits of information are mentioned first by the police and not by Brendan Dassey. | В этих допросах есть несколько моментов, когда ключевые факты были упомянуты сперва полицией, а не Брендоном Дейси. |
Brendan, the hospital, that wasn't my plan. | БрЭндон, тогда, в больнице, идея была не моя. |
Did Brendan ask about me? | Ну серьезно, Брэндон вообще что-нибудь обо мне говорил? |
Brendan, let's go. Wake up, man. | Брэндон, давай, просыпайся. |
Brendan didn't deserve it. | Брэндон такого не заслужил. |
Brendan, You got a better chance of starting a boy band.I'll talk to you tomorrow. | Брэндон, у тебя больше шансов начать петь в бой-бэнде. Я поговорю с тобой завтра. |
Brendan certainly would be required to testify truthfully against Steve Avery. | Брендону бы точно пришлось свидетельствовать против Стива Эйвери. |
I don't think Brendan's the key to this, but the person you see in the courtroom every day, sitting there staring at his fingers? | Не думаю, что это можно понять по Брендону. Но человек, которого вы каждый день видите в зале суда, который сидит и рассматривает свои пальцы... |
And we argued that Attorney Kachinsky's behavior is absolutely intolerable, that no court in Wisconsin should sanction that kind of conduct and that Brendan should get a new trial. | Мы заявили, что поведение адвоката Качинского было совершенно неприемлемо, что ни один суд в Висконсине не может одобрить подобное поведение, и что Брендону необходимо новое разбирательство. |
So let's go back to Brendan. | Тогда вернемся к Брендону. |
But when you watch the videotapes, it's clear to me, I think, that when they say to Brendan, "Be honest," | Профессор Лоуренс Уайт: - Но если вы посмотрите записи, становится ясно, что когда они говорят Брендону "быть честным", на самом деле они имеют в виду... |
He never saw eye-to-eye with Brendan. | Он никогда не виделся с Брэнданом с глазу на глаз. |
To develop the new product, Luckey founded Oculus VR with Scaleform co-founders Brendan Iribe and Michael Antonov, Nate Mitchell and Andrew Scott Reisse. | Для разработки нового продукта Лаки основал компанию Oculus VR вместе со-основателями Scaleform Брэнданом Ирибом, Майклом Антоновым, Нэйтом Митчеллом и Андрю Скоттом Риссом. |
And you sided with Brendan! | И он спелся с БрЭнданом! |
You and Brendan don't seem to understand that. | Вы с Брэнданом всё никак в это не врубитесь. |
I mean, you've been spending so much time with Brendan these days, it's like you're part of the family or something. | В смысле, ты ведь сейчас проводишь столько времени с Брэнданом, что практически стал членом семьи. |
I just wanted to ask that fairground owner whether he knew Brendan. | Я просто хотел спросить владельца ярмарки, что он знал о Брендоне. |
Did he say anything about Brendan? | Он говорил что-либо о Брендоне? |
I wanted to ask about Brendan. | Я хотел спросить о Брендоне. |
[Strang] If it's all right with you guys, I'd like to have a talk about Brendan. | Если никто не против, я бы хотел поговорить о Брендоне. |
It's a clever move by them to not call Brendan in their case in chief. | Дин Стрэнг, адвокат Стивена: - Умный ход с их стороны - не строить всё дело на Брендоне. |
Because Brendan's body landed on the inside of the street. | Потому что тело Брендана упало на проезжую часть. |
I'm looking for my son Brendan. | Я ищу своего сына Брендана. |
Brendan was the love of my life. | Я любил Брендана всем сердцем. |
You know, not to go all "psycho-sympathizer" guys, but I... can't blame Brendan for wanting... to keep everybody together. | Знаете, не хотелось бы быть "сочувствующим психопату",... но я... не могу винить Брендана за то, что он хотел... удержать всех вместе. |
He's spent years living the life of Riley or rather the life of Brendan Shea, only seeing the inside of an office when he checks in with his undercover handler. | Он провел много лет, изображая из себя совершенно другого человека - Брендана Ши, и появлялся в полицейском участке только для встреч со своим куратором. |
Brendan Harris and the three other defendants failed to obtain any reduction in their sentences. | Брендану Харрису и троим другим осуждённым не удалось получить снижение сроков заключения. |
We believe this to be your Brendan's. | Мы считаем, он принадлежит вашему Брендану |
Half of those belonged to Brendan Fraser! | Половина из них принадлежала Брендану Фрейзеру! |
We'll get Brendan another chair. | Принесем Брендану другой стул. |
Tell Brendan that Hunter would rather die than go out with him. Brendan? | Слушай, скажи Брендану, что Хантер скорее умрет, чем встретится с ним. |
He's got to be thrilled to be seeing Brendan Conlon across from him. | Должно быть, он заинтригован, видя напротив Брэндана Конлона. |
Please welcome "Irish" Brendan Conlon. | Поприветствуем "Ирландца" Брэндана Конлона! |
Midnight is all over Brendan. | Миднайт навалился на Брэндана. |
But you look at Brendan like you're two steps away from slicing off his nose and feeding it to him. | А ты смотришь на Брэндана, словно хочешь отрезать и скормить ему нос. |
I say we talk with Brendan Harris in the morning. | Давай ещё раз навестим Брэндана Харриса. |
If you can catch Brendan off-guard then somehow secure the doors on both ends of the wing they can take out whoever is left on the other side. | Если схватить БрЭндона безоружным и как-нибудь удержать двери с двух сторон, они смогут избавиться от всех со своей стороны. |
Brendan Farley's three-quarter alibi is 100% percent true. | Тройное алиби Брэндона Фарли подтвердилось. |
Running his mouth about the Brendan Filone hit. | Трепался про то, как грохнули Брэндона Филоне. |
Maybe he turned around with talk of Brendan's stash and cash. | Может, он предложил им поживиться деньгами Брэндона... Кто знает? |