Английский - русский
Перевод слова Boy

Перевод boy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мальчик (примеров 7020)
Paulo, my boy, you have a new fan. Пауло, мальчик мой, у тебя появилась ещё одна поклонница.
What set you off there, shoe boy? Ну и что тебя так разозлило, туфельный мальчик?
The king shivered, for he was sure that the boy was right, but he thought, 'I must bear it until the procession is over. ' Король затрепетал, потому что был уверен, что мальчик прав, но он думал, - Я должен дождаться окончания процессии.
That of the boy, "Where is the house of my friend?" Тот мальчик из "Где дом друга?"
In February 2007, a boy estimated to be between 12 and 15 years old killed himself and a guard and injured four civilians as he attempted to gain entry to a police station in Khost city, Khost Province. В феврале 2007 года мальчик в возрасте 12 - 15 лет убил себя и охранника и ранил четырех мирных жителей, пытаясь проникнуть в полицейский участок в городе Хост, провинция Хост.
Больше примеров...
Парень (примеров 2976)
OwL: Lord Allomere, the boy was right. Лорд Алломер, парень был прав.
But none as fine as this establishment, boy. Но не таких, как это место, парень. Дамы!
Next you'll be telling us the boy can walk on water! Ты ещё теперь скажи, что парень и по воде ходит!
Boy, you sure taught me a lesson. Парень, ты мне преподал неплохой урок.
Put that down, boy. Убери это, парень.
Больше примеров...
Мальчишка (примеров 571)
The boy, Adric, is unreliable, as you suspected. Мальчишка, Адрик, оказался ненадежным, как вы и подозревали.
Right now, you hide inside it like a boy who's broken in through the window. Сейчас ты прячешься в нём как мальчишка, который влез через разбитое окно.
A kitchen boy, given some of the best lands in the region. Кухонный мальчишка, получивший лучшие земли в регионе!
He's the boy, the one who got you in trouble? Это тот мальчишка, который устроил тебе неприятности?
You're Arlo's boy... Ты же мальчишка Арло...
Больше примеров...
Сын (примеров 664)
Because she tried to burn all of his things to send him back... because he's not our boy anymore. Она пыталась сжечь все его вещи, чтобы отправить его назад, потому что он больше не наш сын.
You can tell I'm not a child, and I am definitely not your son, so don't call me "boy." Вы видите, что я не ребенок, и я определенно не ваш сын, так что не называй меня "сынком".
Wet and sprinkle, boy. Намочи и побрызгай, сын.
Kid boy or girl? У вас сын или дочь?
But your son is still a boy. Но ваш сын ещё ребёнок.
Больше примеров...
Малыш (примеров 543)
Go home, boy! - But I want to go! Нет, ступай домой, малыш.
You stay here, my sweet boy. Побудь здесь, малыш.
It's okay, boy. Не бойся, малыш.
If, my boy, if. Если, малыш, если.
Will make Sherlock a dull boy. И малыш Шерлок отупеет.
Больше примеров...
Боже (примеров 413)
She's seven minutes older, and boy, she never lets me forget it. Она на семь минут старше и, Боже, всегда об этом напоминает.
Boy, If you think there's anything dignified about quitting. Боже, да что же достойного в увольнении?
Boy, of all the humiliations you've had I've witnessed, that was the latest. Боже, из всех твоих унижений, которые я видела, это было величайшим.
Boy, you really are. Боже, это действительно так.
Boy, that kid smelt. Боже, этот парень воняет.
Больше примеров...
Ребенок (примеров 100)
and now that boy is real hungry. и теперь этот ребенок действительно голодный.
Her fifth child, a 5-month-old boy, and the driver were also killed. Ее пятый ребенок, 5-месячный мальчик, и водитель также были убиты.
Sixty-six were wounded in the blast, among them an 8-month-old baby and a 10-year-old boy. В результате взрыва были ранены 66 человек, в том числе 8-месячный ребенок и 10-летний мальчик.
And even if we did have another baby, it might not be a boy. И даже если у нас будет еще один ребенок, то не факт, что это будет мальчик.
The boy is not April's baby. Этот мальчик не ребенок Апреля.
Больше примеров...
Пацан (примеров 228)
Your boy dodged a bullet today. Твой пацан сегодня увернулся от пули.
A boy trapped drowning in a desert? Пацан тонет в пустыне?
I feel you, boy. Я тебя усёк, пацан.
I think it was the boy. Думаю, это нарисовал пацан.
Do you ever wonder how a young South Vietnamese boy gets into and out of VC-held territory? Тебе не приходило в голову, как этот вьетнамский пацан бегает туда-сюда по территории, занятой вьетконговцами?
Больше примеров...
Сынок (примеров 287)
Aaron, come over here, boy. Эрон, подойди сюда, Сынок.
We're so proud of you back home on the range, boy. Мамка с папкой гордятся тобой, сынок.
Worse than sharks, boy. Тех, что пострашней акул, сынок.
You better hop to, sonny boy. Прыжками, сынок, прыжками.
Okay, boy, let's see you talk yourself out of this one. Сынок, хватит баловаться, это опасно.
Больше примеров...
Юноша (примеров 156)
If a boy wanted to marry a girl, he had to build a cabin next to the home of the girl and stay there for a year. Юноша, желая сочетаться браком, строит дом рядом с домом девушки и живёт там год.
That boy's the answer. Этот юноша - ответ.
Are you bulletproof, boy? А ты пуленепробиваем, юноша?
Ha! Tyler, the boy. Тайлер, этот юноша.
Saw Pha Blaw, a 16-year-old boy and Naw Htoo Paw, an 18-year-old woman, both Seventh Day Adventists, were reportedly shot dead when troops opened fire on a group of students after the troops had entered the village demanding 20 porters. Шестнадцатилетний юноша Со Пха Бло и 18-летняя девушка Но Хту По, являвшиеся членами секты адвентистов седьмого дня, по сообщениям, были убиты, когда войска, войдя в селение с требованием предоставить им 20 носильщиков, открыли огонь по группе школьников.
Больше примеров...
Бой (примеров 160)
Okay, you're just trying to impress Mr. Boy Scout in there. Хорошо, ты просто пытаешься впечатлить мистера Бой Скота там.
Jackie Boy was saying, "I'll let him out in a bit." Джеки Бой сказал: "Я его потом выпущу".
Danny boy to the Doctor. Дэнни Бой вызывает Доктора.
And Jackie Boy comes back not long after, just Jackie Boy, not Nick, and he says they let Robin out of the boot of his car, he ran off like a scared cat, but the following day, Saturday, Только Джеки Бой, без Ника, и сказал, что, когда выпустил Робина из багажника, тот убежал, как испуганный кот, но на следующий день, в субботу, Джеки Бой заявил, что его машину угнали.
How you doing, Jimmy boy? Как дела, Джимми бой?
Больше примеров...
Паренек (примеров 64)
Careful, I'm only a country boy. Осторожно, я простой сельский паренек.
You are on thin ice, boy. Ты на тонком льду, паренек.
Look, boy his age, he's probably just playing hookie, okay? Послушай, паренек в его возрасте, скорее всего, просто играет в прятки, ясно?
He seems like a nice boy. Похоже, он славный паренек.
He's gifted, that boy. Он одаренный, этот паренек.
Больше примеров...
Парнишка (примеров 105)
The boy has literally never said no to me. Парнишка вобще никогда не говорил мне нет.
That boy has been through too much. Парнишка и так уже пережил слишком многое.
Why don't you tell me how you knew where the boy was? Почему ты не говоришь, как узнал, где парнишка?
You should have seen your boy Видела бы ты, как твой парнишка
The boy done good, as they say. Говорят, парнишка постарался.
Больше примеров...
Блин (примеров 102)
boy, do we have a surprise for you. Блин, у нас тут сюрприз для тебя.
Boy, I wish I could see that. Блин, хотел бы я на это посмотреть.
Boy, I don't know if I could be friends with Howie if we broke up. Блин, я не уверена, что мы с Говардушкой смогли бы остаться друзьями после разрыва.
Boy, that sounded better in my head than it did out loud, didn't it? Блин, в моей голове это звучало лучше, чем вышло вслух, да?
What the hell you doing, boy? Чё ты блин делаешь, малыш?
Больше примеров...
Пар (примеров 4)
And I want most of all to toast the birthday boy - person. И более всего я хотел бы поздравить пар... человека, у которого день рождения.
We don't know anything extraordinary about his of birth, we just wanted laughing boy here to fall into the trap. У всех других найденных стоножек было нечетное количество пар ног от 15 до 191.
If parents do not have any children or only have a daughter, they will try to adopt a boy from relatives or other couples. Если родители не имеют детей или имеют одну только дочь, они постараются усыновить мальчика у своих родственников или других пар.
SO YOU GET YOUR ROCKS OFF TO SOME DREAM BOY, Ты спускаешь пар с каким-нибудь парнем из мечты.
Больше примеров...
Boy (примеров 523)
During the 2003 Holiday season, a Kirby e-reader card for the Game Boy Advance was released. Во время праздничного сезона 2003 года была выпущена электронная карточка Kirby для Game Boy Advance.
50 Cent confirmed in a radio interview with Power 92.3, that J.U.S.T.I.C.E. League and Drumma Boy produced songs for the album 5 (Murder by Numbers). 50 Cent подтвердил в интервью на радио Power 92.3, что J.U.S.T.I.C.E. League и Drumma Boy спродюсировали песни для 5 (Murder by Numbers).
For a total of eight hours, 15& held a surprise concert at each school, performing their debut song and their cover versions of Alicia Keys's "Put It in a Love Song", and Sistar19's "Ma Boy". В целом дуэт 15& провёл более 8 часов, выступая с неожиданными концертами в каждой школе и исполняя свою дебютную песню, а также кавер-версии песен «Put It in a Love Song» Алиши Киз и «Ma Boy» Sistar19.
The Human Torch appears in his own game for the Game Boy Advance titled Fantastic 4: Flame On. У Человека-Факела есть собственная игра для Game Boy под названием «Fantastic 4: Flame On».
"Me, Myself and I" failed to equal the chart-topping performances of "Crazy in Love" and "Baby Boy". «Мё, Myself and I» не достиг тех высоких строчек в чарте как «Crazy in Love» и «Baby Boy».
Больше примеров...