Английский - русский
Перевод слова Boy

Перевод boy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мальчик (примеров 7020)
Move with the times, boy. Надо идти в ногу со временем, мальчик.
You are a very handsome boy. Ты у нас очень хорошим мальчик.
You have definite artistic talent, my boy. У тебя явно есть задатки художника, мой мальчик.
Girl or boy, once it's out, you're finished. Мальчик или девочка, когда он родится, тебе конец.
The king shivered, for he was sure that the boy was right, but he thought, 'I must bear it until the procession is over. ' Король затрепетал, потому что был уверен, что мальчик прав, но он думал, - Я должен дождаться окончания процессии.
Больше примеров...
Парень (примеров 2976)
That's my boy, green as always. Вот он, мой парень, зеленый, как всегда.
Hellhounds on your trail, boy. Черти идут за тобой, парень.
There's nowhere to hide up there, boy! Тебе здесь негде спрятаться, парень!
That boy stopped thinking he was a kite when I convinced him he wasn't a kite. Тот парень перестал думать, что он - воздушный змей, когда я убедил его в этом.
She doesn't need the boy anymore. Ей больше не нужен парень.
Больше примеров...
Мальчишка (примеров 571)
That boy did not kill your son. Этот мальчишка не убивал вашего сына.
You are a boy playing a man playing a spy. Вы мальчишка, который играет в мужчину и в шпиона.
Betrayal is in your nature, boy. Предательство - это твоя натура, мальчишка
And that boy even bought a stove. Этот мальчишка даже купил печь.
Juan Gallardo (Valentino), a village boy born into poverty, grows up to become one of the greatest matadors in Spain. Хуан Гальярдо, деревенский мальчишка, рождённый в бедности, растет для того, чтобы стать знаменитым испанским матадором.
Больше примеров...
Сын (примеров 664)
But the boy - might as well be the Super Bowl tonight. Но вот сын... может с таким же успехом в Суперкубке сегодня играть.
She loves the boy as if he were her own child. Она любит этого парня так, будто он её сын.
Brady, this is Angie's boy. Брэди, это сын Энджи.
Get your boy to help you out. Пусть тебе сын поможет.
She leaves an 11-year-old boy. У неё остался 11-летний сын.
Больше примеров...
Малыш (примеров 543)
You are my special boy. Ты мой особый малыш.
No, boy, stop! Нет, малыш, стой!
That's not a tournament boy. Это не турнир, малыш.
Don't be shy, boy. Не смущайся, малыш.
Our boy K¢I'm¢n Balatony is moving into second place behind Hristo Mehmedov who's in position 2, so he's only behind by a fraction Ivan Duharin, Soviet world champion... малыш Кальман Балатони уверенно идёт к серебру, настигая Христо Махмедова, который сейчас на второй позиции, сразу за Иваном Духариным, Советским чемпионом мира.
Больше примеров...
Боже (примеров 413)
Boy, am I glad to see you. Боже, как же я рад видеть тебя.
Boy, everything's shaping up real nice! Боже, все выглядит действительно мило.
Boy, it'd be so much easier if you were here. Боже, если бы ты была здесь, все было бы намного легче.
Boy, when you go, you go all the way. Боже, когда ты соглашаешься на что-то, ты идешь до конца.
My God, excellent that did them! Hello Boy. Боже мой, отлично поработали.
Больше примеров...
Ребенок (примеров 100)
He's just a boy, Jack. Он всего лишь ребенок, Джек.
And yet it was always clear to me that he was a special boy. И все же я с самого начала знал, что он - необычный ребенок.
Should I be happy that the boy will be around all day long? Тому, что ребенок будет сидеть у нас над душой целый день?
You're a difficult boy, Nono. Ты трудный ребенок, Ноно.
Collins boy assumed dead! Ребенок Коллинсов признан мёртвым!
Больше примеров...
Пацан (примеров 228)
A day ago, this boy threatened to kill anybody that came close to this vehicle. Еще вчера этот пацан угрожал убить каждого, кто близко подойдет к машине.
You must've marked it wrong, the boy's a genius. Ты должно быть неправильно оценил, пацан гений.
You know, the boy here makes an excellent! Пацан делает великолепный "Манхэттен".
A boy trapped drowning in a desert? Пацан тонет в пустыне?
You need to learn your place, boy! Знай свое место, пацан!
Больше примеров...
Сынок (примеров 287)
No use crying over a lost shoe, boy. Не плачь из-за потерянного башмака, сынок.
Remember, my boy, if you succeed, life can be beautiful, so beautiful! Запомни, сынок, жизнь, если чуток повезет, замечательная, замечательная штука.
What did my boy do now? Что мой сынок опять натворил?
You will not defend this boy! - I'm not defending... Не надо заступаться за него! - Я не заступаюсь! - Ты заступаешься! - Слушай меня, сынок.
Why don't you go wait outside, boy. Сынок, подожди-ка снаружи.
Больше примеров...
Юноша (примеров 156)
That's a very impudent boy a regular little gold digger, my dear. Это очень нахальный юноша, настоящий вымогатель, мой милый.
You can do it all, boy. Тебе под силу все это, юноша.
And that was the day the boy turned into Superman. В тот день юноша стал Суперменом.
Among them was one 15-year-old boy who had been arrested in Nyala, Northern Darfur, in November 2004 when he was returning home from work. Среди задержанных был 15-летний юноша, который был арестован в ноябре 2004 года в Ньяле, Северный Дарфур, когда он возвращался домой с работы.
He's a fine boy, good family, plenty of money. Риккардо - юноша родовитый; родство с ним будет нам только выгодным.
Больше примеров...
Бой (примеров 160)
The home version added cutscenes in which DJ Boy insults his defeated foes. В домашней версии добавлены ролики, в которых Диджей Бой оскорбляет своих побежденных врагов и боссов.
Who played him, Boy George? А кто играл его роль, Бой Джордж?
Danny boy to the Doctor. Дэнни Бой вызывает Доктора.
Blanchflower... - Danny boy. Блэншфлауэр Да, Дэнни Бой.
Can I see your Game Boy? Можно посмотреть твой Гейм Бой?
Больше примеров...
Паренек (примеров 64)
Careful, I'm only a country boy. Осторожно, я простой сельский паренек.
You are on thin ice, boy. Ты на тонком льду, паренек.
You're supposed to be getting your rest in, boy. Предполагается, что ты отдыхаешь перед делом, паренек.
Well, your boy assaulted a police officer. Ваш паренек напал на офицера полиции.
So, what you're saying is that you like that boy over there and you want to stay? Так ты хочешь сказать, что тебе нравится тот паренек и ты хочешь остаться?
Больше примеров...
Парнишка (примеров 105)
My gut tells me our boy's done it before. Нутром чую, наш парнишка уже проделывал такое.
He's Joe McCoy's boy, you know that. Он же парнишка Джоя МакКоя, ты знаешь это!
Shop boy like me, I could never have imagined an adventure this big in order to have wished for it. Парнишка из лавки вроде меня даже вообразить не мог такое приключение, не то что пожелать его себе.
Don't lie to me, boy. Не лечи меня, парнишка.
Sweat boy knows how to get down... Парнишка знает, как зажигать...
Больше примеров...
Блин (примеров 102)
Boy, I have to get to a bathroom. Блин, мне надо в туалет.
Boy, it's good to have the gang together again. Блин, как здорово, что вся компания снова вместе.
Boy, I don't know if I could be friends with Howie if we broke up. Блин, я не уверена, что мы с Говардушкой смогли бы остаться друзьями после разрыва.
Boy, that was terrible. Блин, это было ужасно.
Boy, I'm really starting to dislike the Drake. Блин, Дрейки мне начинают не нравится.
Больше примеров...
Пар (примеров 4)
And I want most of all to toast the birthday boy - person. И более всего я хотел бы поздравить пар... человека, у которого день рождения.
We don't know anything extraordinary about his of birth, we just wanted laughing boy here to fall into the trap. У всех других найденных стоножек было нечетное количество пар ног от 15 до 191.
If parents do not have any children or only have a daughter, they will try to adopt a boy from relatives or other couples. Если родители не имеют детей или имеют одну только дочь, они постараются усыновить мальчика у своих родственников или других пар.
SO YOU GET YOUR ROCKS OFF TO SOME DREAM BOY, Ты спускаешь пар с каким-нибудь парнем из мечты.
Больше примеров...
Boy (примеров 523)
Representatives from Namco revealed the first details of the game in March 2001, stating that the title would retain all of Klonoa's "general moves" from the console series on Nintendo's Game Boy Advance handheld. Представители из Namco раскрыли первые детали игры в марте 2001 года, заявив, что название сохранит все «общие ходы» Клоноа из серии консолей на переносном устройстве Game Boy Advance от Nintendo.
Although he was not part of Nintendo at the time, Iwata assisted in the development of Pokémon Gold and Silver, which were released for the Game Boy Color in November 1999, by creating a set of compression tools utilized for graphics in the games. Несмотря на то, что в то время Ивата не был сотрудником Nintendo, он участвовал в разработке Pokémon Gold и Silver, выпущенных для Game Boy Color в ноябре 1999 года, создав набор инструментов для сжатия графики, используемый в играх.
Shin Akuma is, however, an unlockable playable character in the Game Boy Advance version of the game, Super Street Fighter II Turbo Revival, as well as the Japan-only Dreamcast version of the game, Super Street Fighter II X for Matchmaking Service. Син Акума, однако, является открываемым игровым персонажем в версии Game Boy Advance, Super Street Fighter II Turbo Revival, а также японской версии Dreamcast для игры Super Street Fighter II X for Matchmaking Service.
Reviews were strongly positive: Chris Carle of IGN said that Seasons and Ages were "the best games ever made for the Game Boy Color", and Craig Majaski of Gaming Age called them "the two best games ever to grace a handheld system". Обзоры были очень позитивными: Крис Карли из IGN назвал Seasons и Ages «лучшими когда-либо сделанными играми для Game Boy Color» и поставил им наивысшую оценку в 10 баллов из 10 возможных.
She was also featured on the Panic! at the Disco song, "Miss Jackson" and later re-created a sample of "Tom's Diner" by Susanne Vega for American Rock band Fall Out Boy's single "Centuries" in 2014. Она также спела припев для песни группы Panic! at the Disco, «Miss Jackson», а позже воссоздала «Tom's Diner» Сюзанны Вега для сингла американской поп-рок-группы Fall Out Boy в 2014 году, которые являются близкими друзьями солиста группы Panic!
Больше примеров...