Английский - русский
Перевод слова Boy

Перевод boy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мальчик (примеров 7020)
He isn't the same boy that left here. Он не тот же самый мальчик, который здесь пропал.
You're not made of kings, boy, but of common clay. Мальчик, тебя вылепили не из королевской глины, а простой.
Where did you get that, boy? Откуда это у тебя, мальчик?
So I went home, and I shaved my head, and I came back thenext day and I said, "I'm a boy." Поэтому я пришла домой и обрила голову налысо, а наследующий день вернулась и сказала: «Я мальчик».
Are you sure you can make everything my boy's done dirty come clean, Mr. Hamer? Вы уверенны, что можете уладить все, что мой мальчик натворил, мистер Хеймер?
Больше примеров...
Парень (примеров 2976)
Say, boy, you sure don't lose no time. Эй, парень, ты не теряешь время зря.
There was a boy for you at the door. I sent him on his way. К тебе приходил парень, я послала его прочь.
Just a boy, a wandering boy. Просто парень, странствующий парень.
You better run, boy. Лучше уноси ноги, парень!
Boy, the time for discussion is over. Парень, время дисскусии прошло.
Больше примеров...
Мальчишка (примеров 571)
That boy don't deserve those tears. Этот мальчишка не достоин пролитых слез.
And, Devon, you naughty boy. Ну, а ты, Девон, противный мальчишка?
Then the boy will lead us to him Значит мальчишка приведет нас к нему
You mind your step, boy. Смотри не оступись, мальчишка.
Behold a hideous, wry-necked, blubbering, red-headed boy, who appears to have received a poke in the hand. Вот отвратительный, кривошеий, плачущий рыжий мальчишка, которому, кажется, проткнули руку.
Больше примеров...
Сын (примеров 664)
There's no reason to pay Juster when I got a good, strong boy like you. Нет причин платить Джестору Когда у меня есть хороший и сильный сын как ты.
Hancock this is my boy Aaron. Хэнкок, это мой сын Арон.
She has a boy at John Mac, ninth grade. Сын моей двоюродной сестры учится в девятом классе у Джона Мака.
All I had was that boy and he took him from me. Все, что у меня было, это сын и он отобрал его.
How do I know you really have my boy? Откуда мне знать, что у вас мой сын?
Больше примеров...
Малыш (примеров 543)
My baby boy is in heaven with the angels. Мой малыш на небесах с ангелами.
Music will never get you anywhere, Charlie boy. Музыка никуда тебя не приведёт, малыш Чарли.
I swear to you, baby boy, that I couldn't refuse. Клянусь тебе, малыш, я не смог бы отказаться.
My boy will do as he wants Малыш мой умница, всё знает сам.
I love you, boy. Я люблю тебя, малыш.
Больше примеров...
Боже (примеров 413)
Boy, daddy's little tomboy has just grown up so fast. Боже, папина дочурка выросла так быстро.
Boy, I sound just like my dad. О боже, я разговариваю прямо как мой отец.
Boy, you hire her for Donny's party, he'll put you in his will. Боже, если ты наймёшь её для мальчишника Донни он внесёт тебя в своё завещание.
Boy, you must be really important. Боже, вы, наверное, очень заняты.
Boy, she is something, isn't she? Боже, она чудо, правда?
Больше примеров...
Ребенок (примеров 100)
The boy is lying up in the churchyard in consecrated ground. Ребенок лежит на кладбище в освященной земле.
Sixty-six were wounded in the blast, among them an 8-month-old baby and a 10-year-old boy. В результате взрыва были ранены 66 человек, в том числе 8-месячный ребенок и 10-летний мальчик.
Is it a boy or a girl, your baby? Это мальчик или девочка, ваш ребенок?
I've got to put my arm around the mother of the boy YOU shot. Я должна идти под руку с матерью, сына которой убил мой ребенок.
This boy once chased rne and I ran really hard - and climbed that fence, even though I was just a little kid. Этот мальчик когда-то преследовали РНЕ, и я побежал действительно трудно - и поднялся, что забор, хотя я был просто маленький ребенок.
Больше примеров...
Пацан (примеров 228)
This boy, John, fights well. Пацан этот, Джон, хорошо дерётся.
Don't hate on your boy. Я не злюсь на тебя, пацан.
What's up, boy? Чё такое, пацан?
I wonder how that boy is doing. Интересно, как там пацан.
Your boy was just trying to make things easier. Твой пацан пытается все уладить.
Больше примеров...
Сынок (примеров 287)
Boy, we don't go to Art's for the cut. Сынок, мы не ходим к Арту за стрижкой.
Move up here, boy. Иди сюда, сынок.
You all set for bed, boy? Пора спать, сынок.
That's my boy. Крутой у меня сынок!
Boy, get down from there. Сынок, спускайся оттуда.
Больше примеров...
Юноша (примеров 156)
The latest victim had been an 18-year-old Sahrawi boy shot in September 2013 by Moroccan forces while taking part in a peaceful demonstration. Одной из последних жертв был 18-летний сахарский юноша, застреленный в сентябре 2013 года марокканскими силами во время мирной демонстрации.
And what exactly is it that you sell, boy? И что ты продаешь, юноша?
More of a shy boy, this one. Этот юноша скорее застенчив.
Ha! Tyler, the boy. Тайлер, этот юноша.
Were it not pity that this godly boy Печально, если юноша достойный
Больше примеров...
Бой (примеров 160)
Okay, this is "Boogie-woogie Bugle Boy." Ладно, это "Буги-Вуги Багл Бой".
Lance is a boy, and he was a friend. Ланс - парень (это - бой) и он был моим другом (это - френд).
I was a boy scout. Да ничего такого, я просто был бой скаутом.
Loud and clear, Danny Boy! Слышно отлично, Денни Бой!
During the late 2000s, Astley continued touring across the globe, touring with various other 1980s acts, such as Boy George and Belinda Carlisle, in the Here and Now Tour. В течение конца 2000-х годов Эстли выступал по всему миру с другими звёздами сцены 1980-х, таких как Бой Джордж и Белинда Карлайл.
Больше примеров...
Паренек (примеров 64)
Careful, I'm only a country boy. Осторожно, я простой сельский паренек.
We are Rome, boy, what's left of it. Это мы - Рим, паренек, все, что осталось от него.
Having balls is good, boy. Мужество - это хорошо, паренек.
That boy never was very good at taking care of himself. Паренек никогда не умел заботиться о себе.
Boy, I wish I was half as good as you think you are. Паренек, хотел бы я быть наполовину так хорош, как ты о себе думаешь.
Больше примеров...
Парнишка (примеров 105)
If this boy knows what's good for him, he'll just beat it. Если парнишка хочет выжить, то он просто свалит.
That boy hasn't held a job for more than a month since I've known him. Тот парнишка не может удержаться на работе больше месяца с тех пор, как я его знаю.
The boy said someone fell? Парнишка сказал, что кто-то упал?
Is the sailor boy in there? Этот парнишка моряк здесь?
I mean, he's just a weird, little Italian boy in her class, but still. Странный итальянский парнишка из ее класса, но все же.
Больше примеров...
Блин (примеров 102)
boy, do we have a surprise for you. Блин, у нас тут сюрприз для тебя.
Boy, I noticed there's a lot of those orange cones you have out on the thruway on the way up here. Блин, я заметил как много этих оранжевых конусов у вас здесь на автостраде по пути сюда.
Boy, is that lucky. Блин, вот удача.
Boy, you look mean. Блин, вид у тебя свирепый.
Boy, he doesn't take no for an answer. Блин, он действительно сделает это... [пиканье]
Больше примеров...
Пар (примеров 4)
And I want most of all to toast the birthday boy - person. И более всего я хотел бы поздравить пар... человека, у которого день рождения.
We don't know anything extraordinary about his of birth, we just wanted laughing boy here to fall into the trap. У всех других найденных стоножек было нечетное количество пар ног от 15 до 191.
If parents do not have any children or only have a daughter, they will try to adopt a boy from relatives or other couples. Если родители не имеют детей или имеют одну только дочь, они постараются усыновить мальчика у своих родственников или других пар.
SO YOU GET YOUR ROCKS OFF TO SOME DREAM BOY, Ты спускаешь пар с каким-нибудь парнем из мечты.
Больше примеров...
Boy (примеров 523)
Lloyd hired Bebe Daniels as a supporting actress in 1914; the two of them were involved romantically and were known as "The Boy" and "The Girl". Он нанял Биби Даниелс на роль актрисы второго плана в 1914 году; между ними существовали романтические отношения, и они были известны публике как «Мальчик» и «Девочка» («The Boy», «The Girl»).
The album contains "Sakura", a new vocal mix of "My Boy" and a denpa remix of "Sayonara Revival" among other new songs. Помимо новых песен альбом содержит песню «Sakura», «My Boy» в новой вокальной аранжировке и DENPA remix на песню «Sayonara Revival».
Tiny Toon Adventures: Wacky Stackers is the first Tiny Toon Adventures game released on the Nintendo Game Boy Advance. Tiny Toon Adventures: Wacky Stackers - это первая игра по мотивам мультсериала Tiny Toon Adventures, выпущенная для консоли Game Boy Advance.
David "Davey Boy" Smith (November 27, 1962 - May 18, 2002) was a British professional wrestler. Дэвид «Дэйви Бой» Смит (David "Davey Boy" Smith, 27 ноября 1962 - 18 мая 2002) - британский рестлер.
"Miss Teacher Bangs a Boy" Full episode at South Park Studios "Miss Teacher Bangs a Boy" Episode guide at South Park Studios "Miss Teacher Bangs a Boy" on IMDb "Miss Teacher Bangs a Boy" at В Викицитатнике есть страница по теме Учительница соблазняет мальчика «Учительница соблазняет мальчика» (англ.) на сайте Internet Movie Database «Miss Teacher Bangs a Boy» на South Park Studios «Учительница соблазняет мальчика» эпизод на
Больше примеров...