Английский - русский
Перевод слова Boss

Перевод boss с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Босс (примеров 6580)
Take me with you, boss. Босс, возьмите меня с собой.
Let them know who's boss. Дай им понять, кто босс.
Today's my first day, and the boss decided to ride along. Сегодня мой первый день, и босс решил поехать со мной.
You think I want my boss seeing us? Думаешь, я хочу чтобы мой босс увидел нас?
We'll get it, boss. Всё на мази, босс.
Больше примеров...
Начальник (примеров 785)
Your boss tells me you were here that day. Ваш начальник сказал мне что вы были тут в тот день.
A boss has to be tough. Начальник должен быть строгим.
The boss is sleeping with the new secretary now Начальник спит с новой секретаршей.
I'm your new boss. Я твой новый начальник.
Go lead the troops, boss man. Иди возглавляй войска, начальник.
Больше примеров...
Шеф (примеров 352)
We'll check with the boss. Ну, это уже решит шеф.
The boss said I was to tell you. Да. Шеф мне только что это сообщил.
I'm sorry. I have to take it. It's my boss. Извините, я должна взять трубку, это мой шеф.
What's this boss? Что это, шеф?
Boss! This just came in from Wiesbaden! Шеф, вот пришло из Висбадена.
Больше примеров...
Хозяин (примеров 256)
Don't be so boss will be here soon. Потерпите немного, хозяин сейчас придет.
Thank you for everything, boss Хозяин, спасибо вам за всё.
Ramezan, when is the boss coming? Рамезан, когда придёт хозяин?
Tyee - leader, chief, boss. Патрон (исп. patrón) - хозяин, начальник, босс.
Boss, it's done. Хозяин, всё сделано.
Больше примеров...
Начальница (примеров 113)
Mollie, this is Samantha D'Bonne, my new boss. Молли, это Сабанта де Бон - моя начальница.
What's your boss want us to do? Что твоя начальница хочет, чтобы мы сделали?
I am obsessed with your boss. Мне ужасно понравилась твоя начальница.
Silvie's boss, Elena Douglas. Начальница Сильви, Элена Дуглас.
I'm the boss. I can do what I want. Конечно, я же начальница.
Больше примеров...
Главный (примеров 185)
I suppose that makes you the boss around here? Судя по всему, вы тут главный?
Is that what you do with Olivia, show her who's boss? Так вот что ты делал с Оливией? Показывал, кто главный?
This has to be done in a way that lets the dragon know who exactly is the boss! Нужно сделать это так, что бы сразу показать ему, кто здесь главный.
There is only one boss: me. В этом классе я главный.
Andreu, you're the boss, right? Андрэ, вы тут главный?
Больше примеров...
Начальство (примеров 44)
I'll get the boss, tell him what happened. Найду начальство, сообщу о произошедшем.
Your boss know you're here? Ваше начальство в курсе, что вы здесь?
So does the boss make you dress like the artful dodger, or is this a choice? Это начальство заставляет тебя одеваться как хитрый пройдоха, или это твой выбор?
And I direct that question not to my boss, but to anyone who has an answer. И я спрашиваю не свое начальство, а кого угодно, у кого есть ответ.
Boss clears him of both incidents, but... he won't talk without a lawyer. Начальство отмазало его от обоих проишествий, но... он не хочет говорить без адвоката.
Больше примеров...
Босом (примеров 32)
I'd like to meet your boss and shake his hand. Я хотел бы встретиться с твоим босом и пожать ему руку.
We're after the big boss. Все мы охотимся за большим босом.
All right, I let myself get personal with a boss before, and it was a mistake. Верно, прежде я позволил себе сблизиться с босом и это была ошибка.
He just said that he was anxious over friction with his boss. Просто сказал, что стремится быть выше трений с босом.
I'd fight my boss, probably. Например, со своим босом.
Больше примеров...
Хозяйка (примеров 31)
The boss'll force you to get rid of the baby. Хозяйка заставит тебя избавиться от ребенка.
Are you the boss? Нет, не хозяин, хозяйка такая...
Is your boss still such a drag? Хозяйка все такая же противная?
Right away, boss. Сей же час, хозяйка.
Boss, this is the landlady, Mrs. Roach. Босс, это хозяйка, миссис Роуч.
Больше примеров...
Главарь (примеров 23)
And when I say the boss, I mean Thomas. И когда я говорю главарь, я имею в виду Томаса.
And there was this gang boss and he wanted to kill you. И там был этот бандитский главарь, который хотел убить вас.
Did you just say Stemroach was the boss of the gang? Ты сказал, Короед - главарь банды?
There was this Mafia boss, Sam Giancana. Был такой главарь мафии, Сэм Джанкана.
Ishigaki Tooru... and the gang boss, Hiramoto Shunsuke Ишигаки Тору и главарь преступной группировки Хирамото Шунске.
Больше примеров...
Командир (примеров 23)
All right, what's the plan, boss? Так, командир, каков план?
I am the boss, Formoso! Я же командир, Формозо!
Your boss is fixin' to pull the pin on 50 kilotons. Твой командир готовится рвануть 50 килотонн!
Drinking it up here, Boss. Попить можно, командир?
I'm Commander Cody, your new boss. Я командир Коди, ваш новый босс.
Больше примеров...
Патрон (примеров 27)
I'll be with you in a moment, boss! Минутку, патрон, сейчас я буду в Вашем распоряжении.
Taha is not my boss. Таха? Он только в твоих снах мой патрон.
Know him, boss? Вольпон. Вы его знаете, патрон?
You didn't have to do that, boss. В этом нет необходимости, патрон.
Tyee - leader, chief, boss. Патрон (исп. patrón) - хозяин, начальник, босс.
Больше примеров...
Директор (примеров 41)
The boss said he was certain next week... Директор сказал, что на следующей неделе...
Boss, I need an order of bread, no make it two. Господин директор, мне один хлеб... нет, два, пожалуйста!
Big guy, the boss. У них главный там, босс, управляющий, директор...
The consumer is our boss, quality is our work and value for money is our goal. Наш хозяин и директор - это потребитель, наша работа - это качество, а производство продуктов, которые стоят своих денег - это наша цель.
I call my manager, he'll call his boss, who will call his boss and me. Мой агент, потом глава отдела, потом директор агентства, потом уже я.
Больше примеров...
Руководитель (примеров 17)
So I hear the mean, new boss lady is calling a morning meeting. Я тут слышала, что новый руководитель созывает всех на утреннее собрание.
Chotta Rajan is the boss of a major crime syndicate based in Mumbai. Чхота Раджан - руководитель крупной организованной преступной группы, базирующейся в Мумбаи.
And now Gary Philo, CEO of Phiz Systems and Matilda's boss, would like to say a few words. А теперь Гэри Файло, глава "Физ Системз" и руководитель Матильды, хотел бы сказать несколько слов.
Your chief of detectives called my boss. Ваш руководитель детективов позвонил моему боссу.
What kind of a boss you are if you can't play? А то какой ты руководитель в кашу играть не умеешь, Артурчик?
Больше примеров...
Управлять (примеров 15)
You do realize it is not I who is to be the husband you can boss around. Ты же понимаешь, что я не муж, которым ты можешь управлять.
you - you are an excellent leader, chief, but... you can't just boss around the human heart. Вы... вы прекрасный руководитель, шеф, но... вы не можете управлять двумя человеческими сердцами.
I get to boss people around again. Буду снова управлять людьми.
If your boss wants to run a business he shouldn't foist clients off on his secretary. Может, я хочу сказать твоему боссу, что если он хочет управлять бизнесом, ...он не должен навязывать клиентам своего секретаря.
While Franco prefers freedom for Sadira to make her own mistakes, Halak prefers to boss the young princess around. В то время как Франко предпочитает, чтобы Садира свободно училась на собственных ошибках, Халак предпочитает управлять молодой принцессой.
Больше примеров...
Распоряжаться (примеров 3)
I'm not one of your toy soldiers you can just boss around. Я не из твоих солдатиков, которыми ты можешь запросто распоряжаться.
Bossing me around just because you have no one else to boss around. Распоряжаешься мной, только потому, что тебе больше нечем распоряжаться.
But you can't boss me around forever, Barton. Но ты не будешь распоряжаться мной всегда, Бартон.
Больше примеров...
Boss (примеров 57)
In July 2016, a homebrew game titled Super Boss Gaiden was developed for the add-on. В июле 2016 года для SNES-CD была разработана homebrew игра под названием Super Boss Gaiden.
In his years with Nitro, Batio used Boss overdrive (DS-1, SD-1) pedals. В годы с Nitro, Батио использовал гитарные примочки Boss overdrive (DS-1, SD-1).
When the player receives all four trophies in a world, the "Boss Garage" of that world can be accessed. Когда игрок получает все четыре трофея в мире, открывается доступ к «босс-гаражу» (англ. Boss Garage) этого мира.
"Boss" is a song by American rapper Lil Pump, released as the lead single from his self-titled debut album Lil Pump. «Boss» - песня американского рэпера Lil Pump, выпущенная в качестве ведущего сингла с его дебютного альбома Lil Pump.
His daughter, Rita, lived in Southern California and was married to Richard Edlund, founder of Boss Film Studios and an Academy Award-winning Visual Effects Supervisor. Дочь Рита живёт на юге Калифорнии и замужем за Ричардом Эдлундом, основателем Boss Films Studios.
Больше примеров...