A big black guy. | Здоровый такой черный чувак. |
(liquid dripping from a test-tube on to a plate and from another test-tube on to a hand; black on white background, lower triangle of label black with a white border; small figure "8" in bottom corner): | (капли, вытекающие из одной пробирки на пластинку, а из другой - на руку; черный рисунок на белом фоне, нижний треугольник знака - черный с белой каймой; в нижнем углу - небольшая цифра"8"): |
The Black Knight always triumphs! | Черный Рыцарь всегда побеждает! |
Black pickup coming from the south. | С юга подъезжает черный пикап. |
We're going to Area 51 and the Black Mailbox in Nevada, then down to Camp Verde, then to Apache Junction and then on down to Roswell, New Mexico for the site of the famous crash of '47. | Мы собираемся посетить Зону 51 и Черный Почтовый Ящик в Неваде, и вниз к Кемп-Верди, потом к Апачи-Джанкшн, вниз к Розвел, Нью Мексико, посмотреть на знаменитое место крушения в 1947. |
The daughter: black as dirt. | Дочь - черная, как грязь. |
There you have the big black hole that many countries face post-conflict. | Остается огромная «черная дыра», с которой страны сталкиваются в постконфликтный период. |
According to the Rapporteur, the Romanian "black site" was allegedly in force from 2003 to the second half of 2005. | По утверждению докладчика, "черная дыра" в Румынии предположительно использовалась начиная с 2003 года до второй половины 2005 года. |
This, my friend, is a Private Bank of Geneva Black Card. | Это, мой друг, престижнейшая Черная карта Банка Женевы |
Walnut kernels in this class must be of good quality, of a dark straw to light brown and/or lemon-yellow colour with practically no dark brown colour and with no black. | Ядра грецких орехов этого сорта должны быть хорошего качества и иметь окраску от темно-соломенной до светло-коричневой и/или лимонно-желтой и практически без темно-коричневой окраски, черная окраска исключается. |
A black man walking around this city at night... | Чернокожий мужчина гуляет по городу, ночью... |
Did you bring me here tonight because you thought having a black boyfriend would help you get the job? | Ты привела меня сюда потому что ты думала, что чернокожий парень поможет тебе получить работу? |
A black surgeon at Hopkins. | Чернокожий хирург из Хопкинс, очень известный. |
If you are on the road and see a black man or a man with Arabic features, you say to yourself, 'He doesn't look French,' and then you might stop him to see if he has papers. | Если вам на пути повстречается чернокожий или человек с арабскими чертами, вы говорите сами себе: «Он не похож на француза», а потом вы, должно быть, остановите его для проверки документов». |
Almost one in three young Black men in the age group 20-29 is under criminal justice supervision on any given day. | На любой данный день почти каждый третий чернокожий мужчина в возрасте от 20 до 29 лет находится под наблюдением системы уголовного правосудия. |
So we got a poor black kid in a wheelchair with no ticket. | Значит, у нас есть темнокожий парень в инвалидной коляске и без билета. |
That good-looking black poster boy, Odell Dwyer, he's my son. | Этот милый темнокожий пай-мальчик - Оделл Дуайер - мой сын. |
And witnesses say the black guy threatened to kill Bosse Krantz. | И свидетели говорят, что темнокожий парень хотел убить Боссе Кранца. |
The black guy is Duval, CEO of the Laboratoires de I'Ouest. | Темнокожий мужчина - Дюваль, заведует лабораторией де-Люест. |
Skin-care consultant, Roweena. Syndicated columnist, William F. George. Token black panelist, Drederick Tatum. | Ровена, консультант по средствам для ухода за кожей, обозреватель Уильям Джордж, случайно выбранный темнокожий участник Дредерик Татум, и мистер Босуэлл, составитель рейтингов |
Just they're - Huey's too black sounding for me. | Но... У Хью слишком негритянский голос. |
The 1930s saw the founding of the independent black theatre, which was multiracial in character. | В 30-е годы появился независимый негритянский театр, в котором участвовали представители различных рас. |
In one scene, silhouettes of Mickey Mouse, Daisy Duck, and Donald Duck are shown cheering on the United States Air Force as it drops napalm on a black neighborhood during a riot. | В одной сцене появляются силуэты Микки Мауса, Минни Маус и Дональда Дака, приветствующих ВВС США, самолёты которых сбрасывают напалм на негритянский квартал во время беспорядков. |
There is not an American gaze, nor a Scandanavian gaze, nor a Black gaze a Jewish gaze, a Russian gaze... | Не бывает взгляда американского, скандинавского, но существуют взгляд негритянский, еврейский, русский... |
It was the third of at least four attempts to create a black theater in the city, and the most commercially successful. | Это была третья попытка создать негритянский театр, и самая успешная. |
Research on the toxicity of black carbon and ozone within the Convention should continue. | Необходимо продолжать исследования по вопросам токсичности сажистого углерода и озона в рамках Конвенции. |
A representative of the International Cryosphere Climate Initiative presented the effects of agricultural burning, a major source of emissions of particulate matter (PM) and black carbon. | Представитель Международной инициативы "Климат и криосфера" представил информацию о воздействии сельскохозяйственного пала - основного источника выбросов твердых частиц (ТЧ) и сажистого углерода. |
In particular, the reduction of black carbon, as part of PM, is important owing to its toxicological effects and its contribution to climate change; | Важное значение имеет, в частности, сокращение содержания в воздухе сажистого углерода как компонента ДЧ, поскольку он имеет токсикологические последствия и способствует изменению климата; |
The Parties to the Convention will consider incorporating SLCFs into instruments such as a revised Gothenburg Protocol, for instance, with regard to black carbon, as part of PM, and could assess the feasibility of incorporating additional precursors of ozone. | Стороны Конвенции рассмотрят вопрос о возможности включения КВВК в такие документы, как Гётеборгский протокол с внесенными в него изменениями, например в отношении сажистого углерода как части ДЧ, и могли бы рассмотреть вопрос о целесообразности включения других прекурсоров озона. |
Recognizing the assessments of scientific knowledge by international organizations, such as the United Nations Environment Programme and the Arctic Council, about the health and climate co-benefits of reducing black carbon and ground-level ozone, particularly in the Arctic and in the Alpine regions, | признавая оценки научных знаний, проведенные такими международными организациями, как Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде и Арктический совет, в отношении сопутствующих выгод сокращения сажистого углерода и приземного озона, в особенности в Арктическом и Альпийском регионах, для здоровья человека и климата, |
Giving a school guard a black eye is... short-sighted. | Поставить синяк охраннику это... недальновидно. |
Was that before or after you gave her a black eye? | Это было после того, как ты поставил ей синяк под глазом? |
Now, why don't you tell me how you got a black eye. | А теперь, может ты мне всё-таки скажешь, откуда у тебя этот синяк. |
Only side effect? Black eye. | Побочный эффект - синяк. |
! First they give you a black eye, next they'll put you in a black box! | Сначала они поставят тебе синяк, а потом уложат в гроб! |
Worming their way into the black matter of my brain. | Заползают в самые темные углы моего разума. |
And we also found a long, black hair. | Также мы нашли длинные, темные волосы. |
Have you seen a young man, a bit taller than me, with black curly hair and blue eyes? | Хасен! Ты не видел тут парня: выше меня ростом, курчавые темные волосы и синие глаза? |
Rose is 32 years old with dark, shoulder-length hair which can appear black when wet. | Роуз 32 года, темные волосы до плеч, могут быть черными, если мокрая погода. |
He's a white male, greasy black hair, black t-shirt, and he is probably long gone. | Белый мужчина, сальные темные волосы, черная футболка, и, скорее всего, давно смылся. |
That's when everything went black. | А дальше - чернота. |
And it just got black again. | Ну вот, снова чернота. |
I just figured, with everything around us being so black lately, I thought we needed a little pink. | Просто решила, раз уж в последнее время вокруг одна чернота, надо бы добавить немного розовенького. |
It's black and wants to swallow you up. | ее чернота хочет поглотить тебя, но ты пересекаешь реку невредимым. |
Black, black, black. | Чернота, чернота, чернота. |
All of Lutz will be dressed in black, except her own ghastly, deceitful children whom she loathed and couldn't bear to kiss hello. | Весь Лутц будет одет в траур, кроме ее жутких лживых детей, которых она не выносила, поцеловать не могла. |
Thereafter, he dressed in black and was, according to Leslie, "a prey to melancholy and anxious thoughts". | Всю оставшуюся жизнь после смерти Марии он носил траур, и, как утверждал Лесли, «предавался меланхолии и тревожным размышлениям». |
With "Back in Black" | С песней "Обратно в траур" |
She was in her room in front of a mirror, with a black hat on... pinning a black veil to it. | А знаете,... что делала Филлис накануне? Мерила у зеркала чёрную шляпку с вуалью,... словно ей не терпелось взглянуть, к лицу ли ей траур. |
And put on sullen black incontinent | Облечься в траур призываю вас. |
The love of your life was a black woman named Shadynasty? | Любовь всей твоей жизни - это негритянка по имени ХреноМерзота? |
I could totally be black. | Из меня выйдет прекрасная негритянка. |
She's black, like the others. | Как и остальные - негритянка. |
I'm the only black girl in town. | Только я негритянка в городе. |
There's a gentleman in a brown hat, a nice-looking black lady, a blonde lady with a pink dooley... and a young buck in a leather jacket. | Один джентльмен в коричневой шляпе, другая миловидная негритянка, ещё блондинка в розовой косынке и молодой мужчина в кожаной куртке. |
You think the black over your head is dark skies... when it is really our shoe. | Ты думаешь, темнота над твоей головой это ночное небо, хотя на самом деле - это подошва нашего ботинка. |
When you turn away, you see the wall and when you hold your ears then il'sjust black. | Поворачиваешься и видишь стену, затыкаешь уши, вокруг кромешная темнота. |
and then everything went black. | а потом - темнота. |
the long black cloud is comin' down | На меня надвигается темнота, |
I want it to be pitch black in here, so I can't see... | Я хочу, чтобы здесь была кромешная темнота, чтобы ничего не видеть... |
Last I checked, she was the black sheep of the family. | Последнее она была белой вороной в семье |
I looked and then a horse black beans him that the tena a balance in hand. | Я взглянул, и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей. |
His father was member of the Carboneria in 1821, one of his brothers and a brother-in-law were deputies, while Carlo Cafiero was always considered the 'black sheep' of the family. | Его отец был членом тайного общества карбонариев с 1821 года, один из его братьев и зять стали депутатами, в то время как сам Карло Кафьеро всегда был «белой вороной» в семье. |
And I beheld a black horse, and he that sat on it... had a pair of balances in his hand . | Я взглянул, и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей. |
But once he was just a poor black crow. | Когда-то он был всего лишь бедной черной вороной. |
Carbon black is that grime that otherwise lodges in your pretty pink lungs, and it's associated with. | Сажа является той грязью, которая оседает в ваших чистеньких легких и абсорбируется. |
(c) A need for clarity on definitions, e.g., soot and black carbon. | с) необходимо уточнить определения, например сажа и сажистый углерод. |
Other carbonaceous particles (black carbon, soot) are thought to have a positive forcing on the climate though the magnitude of this effect is uncertain. | Считается, что другие углеродсодержащие частицы ("черный" углерод, сажа) оказывают позитивное воздействие на климат, хотя масштабы этого воздействия пока еще неясны. |
Even now, now, very now... an old black ram is tupping your white ewe. | Дряхлеющий баран, как сажа, черный, Покроет вашу белую овечку. |
Carbon black is that grime that otherwise lodges in your pretty pink lungs, and it's associated with. | Сажа является той грязью, которая оседает в ваших чистеньких легких и абсорбируется. |
This is a black mark, Commandant. | Это пятно на вашей репутации, комендант. |
A perfectly square bit of black dirt on the window. | Идеально квадратное черное пятно грязи на окне. |
What's this black spot on the map? | Что это за черное пятно на карте? |
And every time his picture's on the front page... it's a black eye for the image of Los Angeles. | Каждый раз, когда его фотография попадает на первую полосу -... это чёрное пятно на репутации Лос-Анджелеса. |
He'll have a palming mark on his face, black polish. | У него пороховой ожог на лице, черное пятно |
Now, a simple work because and a few above us is black. | Допустим, какую-нибудь простую пьесу, потому что нас здесь немного, и к тому же один из нас негритёнок. |
Well, since then in every generation at least one black baby gets through! | Вот, вот с тех пор в потомстве у нас всегда хоть один негритёнок да проскакивает! |
Less of that, we don't want another black baby on our hands, do we? | Полегче, а то и у нас негритёнок родится. |
It did, however, become Jackson's fifth number one single on the Hot Black Singles chart. | Тем не менее, сингл стал пятым Nº 1 в чарте Hot Black Singles. |
Black Trash was produced by several producers including Self, Bud'da, Rockwilder, DJ Scratch, Nottz, Damon Elliott and others. | Black Trash был спродюсирован несколькими продюсерами, включая Self, Bud'da, Rockwilder, DJ Scratch, Nottz, Damon Elliott и другими. |
Wax Trax! was saved from bankruptcy by an infusion of funds from TVT Records, and in March 1994 announced plans to release the compilation set Black Box - Wax Trax! | Лейбл Шах Тгах!, спасённый от банкротства вливанием средств из TVT Records, в марте 1994 года анонсировал релиз сборника Black Box - Wax Trax! |
This version contains all previously available contents from the Xbox 360, including the Version 1.51 which was a paid DLC on European release, and the Japan-only exclusive Black Label Arrange Mode, as well as a soundtrack. releases | Эта версия включает весь доступный ранее контент с ХЬох 360, включая Version 1.51, которая была платным DLC для европейского релиза, и эксклюзивный для Японии Black Label Arrange Mode, а также саундтрек. |
The Never Say Die book, authored by Garry Sharpe-Young and updated as Sabbath Bloody Sabbath - The Battle for Black Sabbath, states that a substantial number of recordings were made during Fenholt's time with the group. | Книга 'Never Say Die' выпущенная Garry Sharpe-Young и позже дополненная под названием «Sabbath Bloody Sabbath - The battle for Black Sabbath» утверждает, что во времена Фенхольта с группой было сделано большое количество записей. |
What's the status on the black creek facility? | Каков статус объекта в Блэк Крик? |
Why is it guys namedwhite are always black and guys named blackare always white? | Почему парни по фамилии Уайт всегда черные, а с фамилией Блэк - белые? |
Heylin's Black Empire, number 4. | "Блэк Эмпайр" Хейлина, номер 4. |
On 4 December 1996, the Special Rapporteur, accompanied by the Human Rights Consultant, visited Malabo public prison (known as "Black Beach") and, individually and without witnesses, interviewed 1 female and 22 male prisoners. | 4 декабря 1996 года Специальный докладчик в сопровождении консультанта по правам человека посетил государственную тюрьму в Малабо (известную под названием "Блэк бич"), лично встретившись без свидетелей с заключенными, среди которых было 22 мужчины и 1 женщина. |
You want funny, Black? | Хочешь пошутить, Блэк? |
$38,000 in cash, and an I.D. for one "Morris Black." | 38 тысяч долларов наличными и удостоверение на имя Морриса Блэка. |
The same day, it was officially released as a digital download along with a second single, "Lake Zurich", and a music video featuring Jack Black. | Одновременно с этим сингл был официально выпущен в цифровом формате вместе со второй песней «Lake Zurich» и музыкальным клипом с участием Джека Блэка. |
After Durst's acquittal of murdering Black in 2003, Farrow contacted law enforcement authorities with concerns for her safety, as she said Durst was angry with her for terminating their relationship three days before McCormack disappeared. | После оправдания Дёрста в убийстве Блэка в 2003 году, Пруденс связалась с правоохранительными органами с опасениями за свою безопасность, она сказала, что Роберт рассердился на неё, когда она хотела прекратить их отношения за три дня до того, как МакКормак исчезла. |
Lonnie will be squaring off against someone all funny car enthusiasts know- one of the toughest competitors in the Pacific Northwest, Gary The Blacksmith Black. | Лонни принимает боевую стойку против хорошо известного поклонникам "фанни каров" Гэри "Кузнеца" Блэка, одного из самых неуступчивых автогонщиков Тихоокеанского Северо-Запада. |
On 2 November 2012, Duffy, along with another man, was arrested in connection with the murder of Prison Officer David Black on the M1 motorway between Lurgan and Portadown the previous day. | 2 сентября 2012 Даффи с ещё одним напарником арестовали по обвинению в убийстве офицера тюремной службы Северной Ирландии Дэвида Блэка, совершённого днём ранее на трассе M1 между Лурганом и Портадауном. |
Vanessa, make this Conner Black thing go away. | Ванесса, уладь ситуацию с Коннером Блэком. |
This arrangement was considered primarily by Black as a means to securing increased profits to fund new car development. | Это соглашение рассматривалось Джоном Блэком прежде всего как средство увеличения прибыли для финансирования развития нового автомобиля. |
In 1932 a play she co-wrote with novelist Jack Black, Jamboree, was produced briefly on Broadway. | В 1932 году её пьесу «Джембори» (англ. «Jamboree»), написанную в соавторстве с Джеком Блэком, поставили, исключив ряд длинных сцен, на Бродвее. |
When Oskar talks to William Black, he learns that the key once belonged to William's father. | Поговорив с Уильямом Блэком Оскар узнает, что ваза, в которой он нашел ключ, раньше принадлежала отцу Уильяма. |
I'll release a statement, saying that bigotry has no place at Empire, and that we welcome Black Rambo's exit. | Я выпущу заявление о том, что ханжеству не место в "Империи", и мы рады проститься с Блэком Рэмбо. |
But their chief is a black man. | Но вождь у них - негр. |
Are you saying that Magic Johnson is black and has AIDS... and has it better than me? | То есть, ты говоришь, что Мэджик Джонсон - негр и больной СПИДом... и все же в лучшем положении, чем я? |
He's a big scary black guy. | Он... большой страшный негр. |
Colin, he's black. | Колин, он негр. |
Black man gouging Koreans. | Негр пашет на корейцах. |