Английский - русский
Перевод слова Black

Перевод black с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Черный (примеров 2669)
Nothing. another coffee, black. Ничего. Еще кофе. Черный.
On Santa's map of the world, there's a big black "X" over Argentina. На карте мира Санты нарисован большой черный крест поверх Аргентины.
And there are hats that change back and forth between white and black. И есть шляпы, которые меняют цвет с белого на черный.
The black ball's done nothing wrong. Черный шар все сделал правильно!
A white man and a black man rooming together hasn't been done before. Белый и черный никогда раньше не жили в одной комнате.
Больше примеров...
Черная (примеров 940)
They will be a binary black hole for a short time. Скоро, это будет двойная черная дыра.
In fact, it's a dark, black hole of depression involving the death of her favorite aunt and Uncle. На самом деле, это темная, черная яма депрессии, включающая смерть её любимых тёти и дяди.
Pascal must succeed me, or the Black Death will awaken. Паскаль должен следовать за мной иначе Черная Смерть пробудится.
Brassica nigra (L.) C. Koch - Black mustard, brown mustard. Brassica nigra (L.) C. Koch - Горчица черная, капуста черная.
It was a big black bottle. То была большая черная бутылка.
Больше примеров...
Чернокожий (примеров 173)
Then tell me, how can a black man, dressed like me, just march in and start poking around without being asked any questions? Тогда скажите мне, как чернокожий, в такой одежде мог просто войти и болтаться тут, а у него никто ничего не спросил?
Black man gone missing, my God, the media will be all over that! Изчез чернокожий... Боже, СМИ на это дело просто набросятся!
And yet, there is something odd about the European mania for a black American politician, even as we all know that a black president or prime minister (let alone one whose middle name is Hussein) is still unthinkable in Europe. И, всё же, есть что-то странное в европейской мании по чернокожему американскому политику, хотя все мы знаем, что чернокожий президент или премьер-министр в Европе (тем более, если его второе имя - Хуссейн) - это до сих пор что-то невообразимое.
And speaking as the black man in Newport, a person who gets pulled over twice before he pulls out of the parking lot, the irony of being called intolerant is not lost on me. И как чернокожий в Ньюпорте, которого дважды штрафуют еще до того, как он вырулит с парковки, я не мог не заметить иронию в обвинениях в нетолерантности.
Discrimination in the application of the death penalty is particularly flagrant between the homicide of a White by a Black and that of a Black by a White; "in 96 per cent there is a pattern of either race-of-victim or race-of-defendant discrimination or both". Дискриминация в применении смертной казни особенно заметна в тех случаях, когда чернокожий убивает белого, а белый - чернокожего; в 96% случаев смертные приговоры являются проявлением дискриминации по признаку расы в отношении потерпевшего или обвиняемого, или их обоих.
Больше примеров...
Темнокожий (примеров 45)
Is there a black man hiding under your bed? У тебя под кроватью темнокожий мужчина?
And again he mentioned that he was weirdly calm and black. И он опять упомянул, что... он был невероятно спокойный и темнокожий
The black guy is Duval, CEO of the Laboratoires de I'Ouest. Темнокожий мужчина - Дюваль, заведует лабораторией де-Люест.
6.4 Finally, he argues, without giving further details, that the jury was prejudiced against him because of circumstantial evidence, and because he is black and had language difficulties. 6.4 Наконец, он утверждает, не приводя, однако, каких-либо дополнительных подробностей, что судья относился к нему с предвзятостью из-за косвенных улик и из-за того, что он темнокожий и плохо знает английский язык.
Skin-care consultant, Roweena. Syndicated columnist, William F. George. Token black panelist, Drederick Tatum. Ровена, консультант по средствам для ухода за кожей, обозреватель Уильям Джордж, случайно выбранный темнокожий участник Дредерик Татум, и мистер Босуэлл, составитель рейтингов
Больше примеров...
Негритянский (примеров 5)
Just they're - Huey's too black sounding for me. Но... У Хью слишком негритянский голос.
The 1930s saw the founding of the independent black theatre, which was multiracial in character. В 30-е годы появился независимый негритянский театр, в котором участвовали представители различных рас.
In one scene, silhouettes of Mickey Mouse, Daisy Duck, and Donald Duck are shown cheering on the United States Air Force as it drops napalm on a black neighborhood during a riot. В одной сцене появляются силуэты Микки Мауса, Минни Маус и Дональда Дака, приветствующих ВВС США, самолёты которых сбрасывают напалм на негритянский квартал во время беспорядков.
There is not an American gaze, nor a Scandanavian gaze, nor a Black gaze a Jewish gaze, a Russian gaze... Не бывает взгляда американского, скандинавского, но существуют взгляд негритянский, еврейский, русский...
It was the third of at least four attempts to create a black theater in the city, and the most commercially successful. Это была третья попытка создать негритянский театр, и самая успешная.
Больше примеров...
Сажистого (примеров 80)
She also reported on recent WMO and GAW publications dealing with black carbon and other air pollutants measurements, as well as trainings for station personnel. Она рассказала также о последних публикациях ВМО и ГСА, касающихся измерения сажистого углерода и других загрязнителей воздуха, а также о подготовке сотрудников измерительных станций.
Considering that there are several technical and scientific bodies under the Convention already carrying out work on PM but with limited products to date specifically on black carbon and its climate interactions, учитывая, что ряд технических и научных органов Конвенции уже проводят работу по ТЧ, однако ее результаты на сегодняшний день ограничены, прежде всего в части сажистого углерода и его воздействия на климат,
The Expert Group had already carried out relevant work on wood combustion in the domestic sector, and wood combustion was identified as one of the largest sources of black carbon emissions. Группа экспертов уже провела соответствующую работу по вопросу о сжигании древесины в коммунально-бытовом секторе, и было указано, что сжигание древесины является одним из самых крупных источников выбросов сажистого углерода.
Encourages the Intergovernmental Panel on Climate Change to take note of the outcomes of the Integrated Assessment of Black Carbon and Tropospheric Ozone and Its Precursors in preparing its fifth assessment report; призывает Межправительственную группу по изменению климата принять к сведению итоги Комплексной оценки сажистого углерода и тропосферного озона и его прекурсоров при подготовке своего пятого доклада об оценке;
Although the magnitude of its warming effect needs to be more precisely estimated, black carbon forcing has been estimated to constitute between 20 and 50 per cent of carbon dioxide forcing, making it the second or third largest contributor to global warming (1). Несмотря на то, что масштабы этого потепления нуждаются в более точной оценке, воздействие сажистого углерода оценивается в 20-50 процентов воздействия двуокиси углерода, что делает его вторым или третьим по значимости фактором, вызывающим глобальное потепление (1).
Больше примеров...
Синяк (примеров 76)
She got a black eye in gym class, so I gave her a makeup lesson. Ей поставили синяк на физкультуре, и я дала ей урок макияжа.
Well, take it off before you get a black eye to match. Ну, лучше сотри его, пока не получил синяк под глазом под цвет лака.
I saw that black eye yesterday. Я видел синяк под глазом вчера.
On 29 September 1998 he reportedly appeared in court showing visible marks of ill-treatment, including a black eye that has allegedly impaired his vision and affected his balance. Как сообщают, 29 сентября 1998 года он предстал перед судом, имея явные следы жестокого обращения, в том числе синяк вокруг глаза в результате сильного удара, в связи с чем у него ухудшилось зрение и нарушена координация.
You get that black eye checked out? Вы синяк врачу показывали?
Больше примеров...
Темные (примеров 40)
There were black knights when I saved your mother's life. Там были темные рыцари, когда я спас твоей матери жизнь.
A kid, maybe 24, thin, black hair, crew cut. Парень, возможно 24 года, худой, темные волосы, коротко стрижен.
Does your wife have short black hair? У твоей жены короткие темные волосы?
Black, but you don't think that she - Темные, но ты ведь не думаешь, что она-
The sorcerer was destroyed and his dark power hardened into a pure mass... a black diamond of radiant evil. Колдун был уничтожен, а его темные силы слились воедино и стали черным алмазом источника зла.
Больше примеров...
Чернота (примеров 17)
They put something over my mouth and everything went black. Мне чем-то зажали рот и нос - и наступила чернота.
It can't just be black. Там не одна чернота!
It can't just be black! Там не просто чернота!
I just figured, with everything around us being so black lately, I thought we needed a little pink. Просто решила, раз уж в последнее время вокруг одна чернота, надо бы добавить немного розовенького.
This video file lasting eight seconds showed the funnel of the vessel as a black spot and its starboard side tilted towards Paengnyong Islet with the bow and stern not completely split. В восьмисекундном видеофайле на месте корабельной трубы - чернота, правый борт корабля наклонен в сторону острова Пэннёндо, а носовая и кормовая части разошлись неполностью.
Больше примеров...
Траур (примеров 16)
All of Lutz will be dressed in black, except her own ghastly, deceitful children whom she loathed and couldn't bear to kiss hello. Весь Лутц будет одет в траур, кроме ее жутких лживых детей, которых она не выносила, поцеловать не могла.
Of course, I'm the sort of person you have to be five minutes late, and I'm dusting down my black hat and choosing the hymns. Я же такой человек - если вы опоздали на пять минут, я уже надеваю траур и читаю молитву.
I can't wear black. Я не могу носить траур.
Using the color black to convey her mourning over her fiancé he gave Naomi a leather jacket then designed her face and hair to match her clothes. Использовав чёрный цвет, чтобы передать траур по её жениху, он дал Наоми кожаную куртку, а затем разработал её лицо и волосы, которые бы соответствовали её одежде.
She was in her room in front of a mirror, with a black hat on... pinning a black veil to it. А знаете,... что делала Филлис накануне? Мерила у зеркала чёрную шляпку с вуалью,... словно ей не терпелось взглянуть, к лицу ли ей траур.
Больше примеров...
Негритянка (примеров 12)
You're like a black woman in hindsight. Ты как негритянка, которая якобы все предвидела.
The love of your life was a black woman named Shadynasty? Любовь всей твоей жизни - это негритянка по имени ХреноМерзота?
A black, an Asian and - Are you a Jew perchance? Негритянка, азиатка... И, наверное, еврейка?
She's black, like the others. Как и остальные - негритянка.
So, that would make Bethany part black? Значит, Бифания немножко негритянка?
Больше примеров...
Темнота (примеров 6)
You think the black over your head is dark skies... when it is really our shoe. Ты думаешь, темнота над твоей головой это ночное небо, хотя на самом деле - это подошва нашего ботинка.
When you turn away, you see the wall and when you hold your ears then il'sjust black. Поворачиваешься и видишь стену, затыкаешь уши, вокруг кромешная темнота.
the long black cloud is comin' down На меня надвигается темнота,
I want it to be pitch black in here, so I can't see... Я хочу, чтобы здесь была кромешная темнота, чтобы ничего не видеть...
It was black out there. Электричество отрубилось, темнота.
Больше примеров...
Вороной (примеров 9)
He was the black sheep, the permanent pariah. ќн был белой вороной, вечным изгоем.
I looked and then a horse black beans him that the tena a balance in hand. Я взглянул, и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей.
But once he was just a poor black crow. Когда-то он был всего лишь бедной черной вороной.
The Native Americans called Fields "White Crow", because "she acts like a white woman but has black skin". Коренные американцы не любили Филдс, называя её «белой вороной», потому что она вела себя как белая женщина, но имела черную кожу.
At least I haven't become the Judiciary's black sheep Во всяком случае, я не стал белой вороной судебной системы.
Больше примеров...
Сажа (примеров 19)
However, this must happen rapidly and on a massive scale because black carbon produced by biofuel stoves is not only detrimental to women's health, but also a main contributor to global warming. Вместе с тем, это должно произойти быстро и в массовом масштабе, поскольку сажа, образующаяся в работающих на биотопливе печах, не только вредит здоровью женщин, но и является одной из главных причин глобального потепления.
You vomit black ink like a squid. Ваши мысли черны... Черны, как сажа.
(c) A need for clarity on definitions, e.g., soot and black carbon. с) необходимо уточнить определения, например сажа и сажистый углерод.
Paints were obtained from minerals such as iron ores (red and yellow ochres), copper ores (blue and green), soot or charcoal (black), and limestone (white). Краски получали из минералов, таких как железная руда (красная и жёлтая охра), медные руды (синий и зелёный), сажа или древесный уголь (чёрный) и известняк (белый).
Vulcan XV72 black or acetylene black AD100 can be used in the form of a carbon bearer. В качестве углеродного носителя может использоваться сажа Vulсаn XC72 или ацетиленовая сажа AД100.
Больше примеров...
Пятно (примеров 35)
This is such a black mark on all of you. Какое же темное пятно на их совести.
Alvarez said he wasn't at that location, but they're checking out the next black site on the map. Альварез сказал, его там не было, но они проверят еще одно темное пятно на карте.
Child upon these maps do heed This black stain to be effaced Смотри, дитя: на карте этой ты видишь чёрное пятно.
Blood still marked the hood like little streamers of black lace... running toward the windshield wiper cutters. Но уже свернулась и превратилась в большое черное пятно.
The black, you can't really see this, but these are Norwegian basking shark hunting vessels, and the black line in the crow's nest signifies this is a shark vessel rather than a whaling vessel. Вот тёмное пятно, его сложно разглядеть, но это норвежские рыболовные суда охотятся на гигантских акул, а чёрная линия на смотровой мачте говорит нам о судне для ловли акул, но не китов.
Больше примеров...
Негритёнок (примеров 3)
Now, a simple work because and a few above us is black. Допустим, какую-нибудь простую пьесу, потому что нас здесь немного, и к тому же один из нас негритёнок.
Well, since then in every generation at least one black baby gets through! Вот, вот с тех пор в потомстве у нас всегда хоть один негритёнок да проскакивает!
Less of that, we don't want another black baby on our hands, do we? Полегче, а то и у нас негритёнок родится.
Больше примеров...
Black (примеров 1091)
Diet Coke Black Cherry Vanilla is discontinued. Diet Coke Black Cherry Vanilla - с вишней и ароматом ванили.
Lang and Francisco Moncion dance performance: Black Marigolds, music by Alan Hovhaness. Лэнг и Франциско Монсьон (Francisco Moncion) танцуют: Black Marigolds, музыка Алана Хованесса.
"Let's Wait Awhile" reached the number two position on the Hot 100 and number one on the Hot Black Singles chart. «Let's Wait Awhile» достиг второго места в хит-параде Hot 100 и первого в чарте Hot Black Singles.
The band was formed in 1989 by Nuclear Holocausto (Marko Laiho), Black Jesus (Arjo Wennström) and Sodomatic Slaughter (Jari Pirinen), with the purpose of performing "the most primitive, savage, hell-obsessed black metal imaginable". Группа образовалась в 1989 году в составе Nuclear Holocausto (Марко Лайхо), Black Jesus (Арьо Венструм) и Sodomatic Slaughter (Яри Пиринен), и была нацелена на исполнение «самого примитивного, дикого, одержимого сатанизмом блэк-металла, который только можно вообразить».
Stealth technology was already operational on several fixed-wing aircraft and the cancelled RAH-66 Comanche helicopter; the modified Black Hawk was the first confirmed operational "stealth helicopter". Стелс-технология уже действовала в нескольких самолётах и отменённом вертолёте RAH-66 Comanche - однако, изменённый Black Hawk был первым подтверждённым функционирующим «стелс-вертолётом».
Больше примеров...
Блэк (примеров 671)
When you stopped You-Know-Who Black lost everything. Когда ты остановил Ты-Знаёшь-Кого Блэк потёрял все.
Did he ever say anything about Gilda Black? А он рассказывал что-нибудь о Гильде Блэк?
Was it John Black, John White, John Jones, or John Smith? Это был Джон Блэк, Джон Уайт, Джон Джонс или Джон Смит?
Poker, black jack and slot machines are available with a jack pot system in operation. Интерьер зала, в котором установлены 36 игровых автоматов, оформлен в стиле Южной Америки и культуры инков. Покер, блэк джек, слот-автоматы.
Stephen Black thought he'd cracked the great riddle of the Mortmaignes, found the last resting place of the King's ransom, Стивен Блэк думал, что ему удалось разгадать, самую большую загадку Мортмейнов, найти место, где был спрятан выкуп Короля,
Больше примеров...
Блэка (примеров 157)
The most wonderful of Black's surprises harkens back to his '80s reputation for character revision and is simply too good to ruin here. Самое замечательное из сюрпризов Блэка возвращается к его репутации 80-х годов для пересмотра персонажа и просто слишком хороша, чтобы погубить его».
The melody featured in the 1983 London version of the musical Abbacadabra and was re-titled "When Dreamers Close Their Eyes" with new lyrics by David Wood and Don Black. Мелодия присутствует в мюзикле 1983 года Abbacadabra под названием «When Dreamers Close Their Eyes» с иным текстом авторства Дэвида Вуда и Дона Блэка.
An example was "Something Against You", where Albini filtered Black Francis' voice through a guitar amp for "a totally ragged, vicious texture." Например, на треке «Something Against You» продюсер пропускал голос Блэка Фрэнсиса через гитарный усилитель для придания его вокалу «совершенно рваной, порочной текстуры».
When Lane was elected to the Birmingham City Commission in 1911, he asked Black to serve as a police court judge - his only judicial experience prior to the Supreme Court. Когда в 1911 году Лейн был избран в Комитет города Бирмингем, он предложил Блэку место судьи полицейского суда; эта должность станет единственным опытом судейства для Блэка перед его избранием в Верховный суд.
Sheriff's Department who talked about where Morris Black's body parts were found in Galveston Bay. Он рассказал о том, где были найдены останки Морриса Блэка.
Больше примеров...
Блэком (примеров 46)
Lupin, Tonks, Mad-Eye Moody, Sirius Black, and your brother Fred Люпином, Тонкс, Грюмом, Сириусом Блэком и твоим братом Фредом.
He and his men were ferried across a river by Royal Navy Lieutenant Jeremy Black, who went on to command HMS Invincible in the Falklands War. Джереми Мур и его подразделение были переправлены через реку лейтенантом Королевского флота Джереми Блэком, который затем командовал HMS Invincible (R05) в Фолклендской войне.
Effective 1 January 1997, the provincial government adopted Mr. Black's recommended structural and procedural amendments, and the British Columbia Council of Human Rights was replaced by the British Columbia Human Rights Commission and the British Columbia Human Rights Tribunal. Начиная с 1 января 1997 года правительство провинции приняло рекомендованные гном Блэком структурные и процедурные поправки, и на смену Совету по правам человека Британской Колумбии пришли Комиссия по правам человека Британской Колумбии и Суд по правам человека Британской Колумбии.
When you working with Jack Black... Когда работаешь с Джеком Блэком...
The position of the island was surveyed in 1801 by Captain John Black, who erred in placing the islet further north than it is. Впервые островок был исследован капером Джоном Блэком в 1801 году, однако он ошибся с координатами, поместив его на картах несколько севернее, чем на самом деле.
Больше примеров...
Негр (примеров 55)
Max, I am free, black, and 75. Макс, я свободный негр, и мне 75.
She said it was a black man. Она сказала, что это был негр.
To be rubbed down by big fatty an old black guy, a crippled and a pervert. Чтобы меня тёрли жирдяй, старый негр, калека и извращенец.
Are you an African black? Ты разве африканский негр?
You can't say that! "Nigger"! You're not black! Не говори так: негр, ты не черный.
Больше примеров...