And the baby will already be born. | К тому времени уже родится ребенок. |
When CuIIuh saw the baby wasn't his... | Когда Калла увидел, что ребенок не его... |
Well, he's my baby. | Ну, он - мой ребенок. |
The baby doesn't change anything, Clive. | Ребенок ничего не меняет, Клайв. |
And the baby thing will happen... when it's the right time. | И ребенок обязательно будет, когда придет время. |
Baby, I'm looking to find out who robbed me. | Детка, мне нужно найти, кто меня ограбил. |
Come on, baby. I | Не ломайся, детка. |
Give in, baby. | Признайся же, детка. |
Show 'em, baby. | Покажи им, детка. |
Baby, don't go too far. | Детка, не убегай. |
Pugsley, the baby weighs 10 pounds. | Пагсли, малыш весит 10 фунтов. |
Okay, baby, talk to me. | Хорошо, малыш, поговори со мной. |
Put that in there, okay, baby? | Положи это туда, малыш. |
We're almost home, okay baby. | Мы почти дома, малыш. |
Sure worth a shot, baby. | Определенно стоит попробовать, малыш. |
Not till I hear kids crying in the background, and she's like, "Babe, bring me baby aspirin." | Не знала, пока ребенок не заплакал, и я не услышала это из трубки, и она сказала: "Малыш, купи нам детский аспирин." |
He showed you his baby album? | Он показал тебе детский альбом? |
The nurse will only give me baby aspirin. | Медсестра дала мне детский аспирин. |
Does anyone have a baby Aspirin? | У кого-нибудь есть детский асприн? |
I was 9 and we were on a family vacation and my sister and I put on baby oil instead of sunscreen. | И моя сестра и я, перепутали детский крем с кремом для загара в итоге мы выглядели как два блондинистых омара. |
You're nothing but a useless, sniveling baby, a stone around my neck. | Ты - бесполезный сопливый младенец, жернов на моей шее. |
I usually sleep like a baby. | Обычно я сплю, как младенец. |
Anyway, I slept like a baby all night. | В общем, я всю ночь проспала, как младенец. |
You're doping up a baby! | У тебя же младенец сидит на наркоте! |
The baby doesn't really count. | Младенец вообще не считается. |
You ran a great campaign, baby. | Ты провёл отличную предвыборную кампанию, милый. |
That's a pretty baby... | ТАК ЖЕ, КАК ВСЕ Какой милый младенец... |
I got a love of my own, baby | У меня есть любовь, милый |
Where you going, baby? | Куда пойдёшь, милый? |
Baby, you can. | Милый, ты можешь... |
I'm working on it, baby. | Я работаю над этим, крошка. |
So get your passport ready, baby | Так что готовь паспорт, крошка. |
Did I do good, baby? | Я хорошо сработала, крошка? |
Lock and load, baby. | Пушки заряжены, крошка. |
Baby! I love you! | Эй, крошка... я люблю тебя... |
No, no, I slept like a baby. | Нет, нет, я спала как дитя. |
He cries like a baby, he cares like a woman. | Он плачет как дитя и волнуется как баба. |
It sounds like my baby is no longer a child. | Судя по речам, моё чадо более не дитя неразумное. |
It's like watching a baby drown. | Ты словно пьяное дитя. |
A tiny baby in her arms. | Крошечное дитя в ее руках. |
And she wants to have another baby before Pedro gets too old, which I get. | Она хочет второго ребенка. только Педро еще маленький. |
You know, this house is plenty big enough for one more, and a baby is very tiny. | Знаешь, этот дом достаточно большой и готов вместить в себе ребенка, к тому же, он очень маленький. |
You think we could apply to get Baby Jonah as a foster kid, too? | Как вы думаете, мы можем подать документы на то, чтобы маленький Джона тоже стал нашим патронатным ребёнком? |
He's a normal baby boy. | Он обычный, маленький мальчик. |
Why doesn't my little baby... embrace his little Krigsy? | Но почему мой маленький пупсёночек не обнимет своего маленького Кригсёночка, а? |
Don't use the baby to cover your tracks. | И не используй малышку для прикрытия своих выкрутасов. |
I'm not letting my brother be the only one that gets to hol that baby. | Я не позволю моему брату быть единственным, кто подержит эту малышку. |
Whatever we do, we've lost our little baby. | Что бы мы ни делали, мы потеряли нашу малышку. |
What you want to bring the baby out in that thin shmatte? | Почему ты вынесла малышку на улицу в таком тоненьком костюмчике? |
Hate to pull you out of class, but the couple who adopted the baby, they're trying to reach you. | Извини, что отвлекаю от занятий, но пара, удочерившая твою малышку, пытается связаться с тобой. |
All right Woody, take us to the start, my baby. | Хорошо, Вуди, давай начинать, дорогой. |
Baby, I'm so happy that you want to dive back into work. | Дорогой, я так рад, что ты хочешь вернуться к работе. |
You know what he's doing, baby. | Но ты то, мой дорогой, понимаешь, что он делает. |
Thanks for coming, baby. | Спасибо, что пришёл, дорогой. |
You can have spirit, baby. | Удачи тебе, дорогой. |
I had a baby, a long time ago, and she was born with cerebral palsy. | Довольно давно я родила ребёнка, девочка родилась с церебральным параличем. |
Dream some good dreams, baby girl. | Ну, спи спокойно, девочка. |
I had a baby, and it's a girl. | У меня родился ребенок, и это девочка. |
Baby, you're-you're my girl. | Детка, ты... моя девочка. |
My baby's finally home. | Моя девочка наконец дома. |
I delivered a baby this morning at about 9 o'clock. | Я принимал роды этим утром, около девяти. |
Sophie Raikes helped deliver a baby boy in a hospital corridor because there were no beds. | Софи Рейкс помогла принять роды мальчика в коридоре, мест в палатах не было. |
The only reason he left you breathing Was to deliver sophia's baby. | Единственная причина, по которой он оставил тебя в живых - ты нужен был, чтобы принять роды у Софии. |
This baby is a month and a half early, but it knows that we are ready, right? | Роды начались на 1,5 месяца раньше, но малыш знает, что мы готовы, так? |
Then you will deliver the baby, | Потом ты принимаешь роды. |
I'll just watch baby eat his. | С другой стороны, просто буду сидеть и смотреть, как Бэби ест. |
Bloody Eagle, baby! | Железный орёл, бэби. Дааа! |
[SQUEALS] I'm back, baby. | Я вернулся, бэби! |
What's the score, baby? | А какой багаж, бэби? |
I think Baby mighve beat you there. | По-моему, Бэби тебя опередила. |
You eat like a baby dinosaur. | Да ты ешь как детеныш динозавра. |
That is a baby painted turtle coming out of a deep freeze. | Ёто детеныш расписной черепахи выходит из глубокой заморозки. |
It's like she's the baby leopard, and I'm the mama. | Как будто она детеныш леопарда, а я мама. |
How's the baby gorilla? | А как там детеныш гориллы? |
And you, my dear, are a half-eaten baby antelope. | И ты, моя дорогая, точно как тот наполовину съеденный детеныш антилопы. |
You just get up in there and do your thing, baby girl. | Поднимись наверх и сделай свое дело, малютка. |
I'm a hungry lioness and you're a baby gazelle. | Я - голодная львица а ты малютка газель. |
Your baby sister has returned. | Твоя малютка сестра вернулась. |
Our baby's here! | Наша малютка уже здесь! |
Call me Baby Rose. | Называй меня Малютка Рози. |
I used too much oil in the fry baby. | Я использовал слишком много масла при жарке, беби. |
Right, baby, kick I love you | Молодец, беби! Я люблю тебя. |
Jeffrey's Child moving into second position from Brooke's Baby. | Дитя Джеффри выходит на вторую позицию за Беби Брук. |
Baby, son of Lassie Junior and brother to Spook, worked the show for six years. | Беби, сын Лесси-младшего и брат Спука, работал в сериале в течение шести лет. |
Lost Legion, at the moment's going backwards, he can't get out of his own road, but it's Charlemagne's Pride clear, two or three in front of Jeffrey's Child and Brooke's Baby, | Потерянный Легион, в данный момент отстаёт, он не может выйти с собственной дорожки, но с Гордостью Шарлеманя всё ясно, вторыми или третьими идут впереди Дитя Джеффри и Беби Брук, а Гордость Шарлеманя в отрыве, |
Kir royale and smoosh baby falling back. | Кир Ройал и Смуш бейби отстают. |
I see the Olympics for you, baby. | я вижу тебя на Олимпийских играх, Бейби. |
Danielle Bregoli (born March 26, 2003), also known by her stage name Bhad Bhabie (pronounced "bad baby"), is an American rapper and Internet personality. | Даниэлла Бреголи (англ. Danielle Bregoli, 22 февраля или 26 марта 2003, Бойнтон-Бич, Флорида, США), также известна как Bhad Bhabie (произн. «бэд бейби») - американская рэперша и интернет-знаменитость. |
"Yes Sir, That's My Baby." | "Да, сэр, это моя бейби". |
This isn't a baby shower for some nurse who couldn't keep her knees together. | Это тебе не бейби шауэр для случайно залетевшей медсестры, Грей. |
I mean, she's a baby. | Я имею в виду, она - кроха. |
'Cause this baby is knocking on the door. | Потому что эта кроха ломится в дверь. |
And down will come baby Cradle and... | И будет спать кроха аж до утра. |
Come on, he's just a baby. | Брось, он совсем кроха. |
Baby's down. Finally. | Ну все, кроха спит. |
Well, I doubt the baby used it. | Ну, я сомневаюсь, что грудничок пользовался им. |
But this is not a baby. | Но это не грудничок. |
That baby turns into a little girl just as fast. | И грудничок быстро превратился в девочку. |
And I have a baby that needs to be nursed every three hours. | А у меня грудничок, его надо кормить каждые три часа. |
A preacher fathers a baby with a young woman in his flock... | Святой отец с ребёнком и молодой женщиной в своём приходе... |
Not ready to be a father, the young man tries to get rid of the baby left in his care. | Не готовый к роли отца, молодой человек всячески пытается избавиться от оставленного ему младенца. |
Isn't a baby part of the deal when you marry a woman that age? | Ребенок часть программы, когда женишься на молодой. |
It was the young women, the health aids, who cleaned the wounds of this baby and dressed the wounds. | На сей раз они принадлежали молодой женщине, медсестре, обмывшей раны этого ребенка и перевязавшей их. |
On one of my first trips to India, I met this young woman, Sevitha, who had just given birth to a tiny premature baby, Rani. | В одну из моих первых поездок в Индию, я познакомилась с молодой женщиной Севитой, она родила крошечную малышку Рани до срока. |
The lead single "Out with My Baby" debuted at number one in October 2004, and gained platinum certification. | Out с My Baby дебютировал на первом месте в октябре 2004 года и получил платиновый сертификат. |
"Born to Make You Happy" was released in Europe as the fourth single from... Baby One More Time on December 6, 1999. | «Born to Make You Happy» была выпущена как четвёртый сингл с альбома... Baby One More Time 6 декабря 1999 года. |
Dylan also contributed two original songs to the soundtrack-"Night After Night", and "I Had a Dream About You, Baby", as well as a cover of John Hiatt's "The Usual". | Специально для саундтрека фильма Дилан написал две новые песни: «Night After Night» и «I Had a Dream About You, Baby», а также записал кавер-версию «The Usual» Джона Хайатта. |
A 2010 retrospective by Spin said that "U2 became the emblematic band of the alternative-rock era with Achtung Baby." | В 2010 году журнал Spin напечатал ретроспективную статью, в которой отмечалось, что U2 стала «лицом эры альтернативного рока» благодаря Achtung Baby. |
One release featured a live concert and a twelve-minute music video for the song "Real Underground Baby", and another featured a short 3-D film for the song "Bowling Balls", shot in high-definition video. | Один релиз включал живое выступление и двенадцатиминутный видеоклип на песню «Real Underground Baby», и второй включал короткометражный фильм снятый в 3-D на песню «Bowling Balls». |