Английский - русский
Перевод слова Associates

Перевод associates с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Партнеры (примеров 150)
Business associates for 1 1 years. Деловые партнеры в течение 11 лет.
So, do you know any other business associates of Mr. Egan? А другие партнеры у мистера Игана есть?
At law firms, partners assign work to associates, and the last time I checked, you were still an associate. В юридических фирмах, партнеры определяют работу для подчиненных, а когда я проверяла в последний раз, ты еще была моей подчиненной.
How about Shulman associates? Может "Шульман и партнеры"?
Krall Associates has been retained. "Кралл и Партнеры" были сохранены.
Больше примеров...
Партнеров (примеров 120)
Well, we'd like to ask you about one of your old business associates, Julien Couvreur. Мы хотели бы спросить Вас об одном из ваших старых деловых партнеров, Жюльене Кювре...
Express Mail, applying the wide delivery network of Latvian Post and its co-operation associates, is able to deliver parcels quickly and safely to the furthest places of the World. Экспресс-почта, используя широкую сеть доставки Latvijas Pasts и ее партнеров по сотрудничеству, способна доставлять посылки быстро и надежно в самую отдаленную точку мира.
Nationalization certainly seems to appeal to the powerful faction comprising Putin's former KGB colleagues and associates from his native St. Petersburg, one of whom last year became the chairman of Rosneft, the wholly state-owned oil company which acquired Yuganskneftegaz. Национализация, конечно, привлекает мощную фракцию, состоящую из бывших коллег Путина из КГБ и партнеров из его родного Санкт-Петербурга, один из которых в прошлом году стал председателем Роснефти, полностью принадлежащей государству нефтяной компании, которая приобрела Юганскнефтегаз.
Partners were pushed, associates were fired, and clients were retained. На партнеров оказывали давление, юристов уволили, а клиентов сохранили.
(b) Adopting measures to help business enterprises prevent and mitigate adverse human rights impacts in their operations in the country and abroad, whether by their supply chains or associates; Ь) принятия мер, позволяющих коммерческим компаниям предупреждать или ослаблять отрицательные последствия своей деятельности в стране и за рубежом для прав человека, будь то через их производственно-сбытовую сеть, либо через своих партнеров;
Больше примеров...
Сообщников (примеров 79)
Hit friends, family, former associates, anybody who could harbor a fugitive. Друзей, семьи, бывших сообщников, любого, у кого беглец может затаиться.
Then Holin goes in search of new associates and finds three small time robbers, who offer participation in a bank robbery. Тогда Олен отправляется на поиски новых сообщников и находит тройку мелких грабителей, которым и предлагает участие в ограблении банка.
Well, let's check for any Zawari family members, friends, or associates in the D.C. area. Что ж, давайте проверим всех членов семьи Завари, друзей и сообщников в округе Колумбия.
i) There is no reason to believe that the witness has a motive or tendency to be untruthful, having regard to the witness's previous convictions or the witness's relationship with the accused or any associates of the accused; or i) нет оснований считать, что у свидетеля есть причины или склонность говорить неправду, с учетом прежних судимостей свидетеля или взаимоотношений свидетеля с обвиняемым или любым из его сообщников; или
Weaknesses in the functioning of the judiciary and their effect on the prosecution of past human rights violations were highlighted during recent criminal assizes when several former members of the armed forces or their associates were acquitted following seriously flawed trials. Слабости в работе судебной системы и последствия этого для судебного преследования за нарушения прав человека, совершенные в прошлом, особенно проявились в ходе последних судебных разбирательств по уголовным делам, проведенных с серьезными процессуальными нарушениями, когда несколько бывших военных или их сообщников были оправданы.
Больше примеров...
Помощников (примеров 77)
And not only that, you can get the ten best associates from Robert Zane's stable to come with you. Не только это, ты можешь уговорить 10 лучших помощников из конюшни Роберта Зейна уйти с тобой.
I might be taking over the associates, and if I do, I just want to be prepared. Я возможно возьму не себя помощников, и если это случится, я хочу быть готова.
The situation is different in the technical service of the Constitutional Court where out of 8 state councilors - technical associates, 6 are women. Иная ситуация наблюдается в технической службе Конституционного суда, где из 8 государственных советников - технических помощников 6 - женщины.
I'm not giving up my associates. Я не отдам помощников.
I'm not giving up my associates! Я не отдам моих помощников!
Больше примеров...
Коллеги (примеров 64)
We're associates of your business partner, Marsellus Wallace. Мы коллеги вашего делового партнера Марсиллиуса Уоллеса.
The source reports that as a result of his activities, Mr. Tohti, his family, his students and his associates have been subjected to harassment, intimidation, arbitrary arrests, house arrest, constant surveillance and censorship, from 2008 to the present time. По сообщению источника, в результате его деятельности с 2008 года и по настоящее время г-н Тохти, его семья, его ученики и коллеги подвергаются запугиванию, угрозам, произвольным арестам, домашним арестам, постоянной слежке и цензуре.
And my associates here, they tell me that you have tripled your price, and I don't think that's particularly fair, so I thought that you and I, we could get together, and I could help you to help me to help you И мои коллеги здесь, они говорят мне, что ты утроил цену, и я не думаю, что это очень справедливо, поэтому я подумал, что ты и я, мы могли бы объединиться, и я мог бы помочь тебе ведь помогая мне ты помогаешь себе
We're associates, you might say. Мы коллеги, можно сказать.
This is Leo F. Drummond and associates. Это Лео Драмонд и его коллеги.
Больше примеров...
Сотрудников (примеров 72)
Sasha. We met at the summer associates dinner. Мы встречались на летнем ужине сотрудников.
That they've murdered my research associates and placed the blame on me. Другими словами они убили моих сотрудников и всю вину возложили на меня.
What do you call helping Allison Holt poach our associates? Как ты назовешь помощь Аллисон Хольт уводить наших сотрудников.
Bratton Gould is poaching our associates, Брэттон Гулд переманивает наших сотрудников,
Interviews have been conducted with his relatives, staff members, friends, associates and colleagues. Был проведен допрос его родственников, сотрудников, друзей, помощников и коллег.
Больше примеров...
Партнерами (примеров 46)
My brother and I were business associates of Morn's. Мы с братом были деловыми партнерами Морна.
That's how he treats his friends and associates? Так он обращается со своими друзьями и партнерами?
A reporter who was also sleeping with one of your employees, Whose presence at the crime scene Your associates erased all evidence of, Репортера, который также спал с одной из твоих сотрудниц, следы присутствия которой на месте преступления были уничтожены твоими партнерами.
Regarding the practical steps that banks and other financial institutions are required to take to locate funds linked to Al-Qaida and/or its associates, a majority of States reported having the necessary procedures in place. Что касается практических мер, которые должны приниматься банками и другими финансовыми учреждениями для выявления средств, связанных с «Аль-Каидой» и/или ее партнерами, то большинство государств сообщили о том, что они располагают необходимыми для этого процедурами.
I need to talk to my associates. Мне нужно поговорить с партнерами.
Больше примеров...
Коллег (примеров 56)
We're doing background checks on associates, former customers. Проверяем прошлое его коллег, бывших клиентов.
No, I'm updating associates on the background of my cases. Нет, я корректирую коллег относительно прошлого моих дел.
Please forgive my associates. Прошу прощения за моих коллег.
What about his associates? Как насчет его коллег?
Everybody has got an Achilles' heel and I make a point in remembering my associates' ones. У каждого есть Ахиллесова пята, и я стараюсь не упускать возможности упоминать о слабостях коллег.
Больше примеров...
Соратников (примеров 50)
Even if you shoot me and one of my associates... Если убьете меня и, возможно, кого-то из моих соратников, и если ваша подружка пристрелит одного или двух...
An attempt to free Chávez and his associates from jail failed, and government forces retook most military bases. Попытка освободить Чавеса и его соратников из тюрьмы не удалась, и правительственные силы отбили большинство военных баз.
That jeweller was one of his associates. Это ювелирное был один из его соратников.
Her maternal grandfather Stephen Nowacki was a Polish communist, who, along with his brother Jacek was one of the associates of Felix Dzerzhinsky. Её дед по материнской линии Стефан Новацкий был польским коммунистом, который вместе с братом Яцеком был одним из соратников Феликса Дзержинского.
On 26 March 2012 Sergei Udaltsov, the coordinator of the Left Front, criticized his ideological associates from "A Just Russia" Dmitry Gudkov and Ilya Ponomarev for their participation in the "NTVshniki" TV program which was aired on 25 March 2012. 26 марта 2012 года координатор «Левого фронта» Сергей Удальцов раскритиковал своих идейных соратников из «Справедливой России» Дмитрия Гудкова и Илью Пономарёва за их участие в передаче «НТВшники» 25 марта 2012 года.
Больше примеров...
Пособников (примеров 41)
Seizure order was issued to confiscate the cash and property of drug dealers and their associates. Был выписан ордер на конфискацию для изъятия денежных средств и имущества наркоторговцев и их пособников.
Only by seizing the assets of traffickers and their associates can the drug mafia be dealt a decisive blow. Решительный удар по наркомафии можно нанести только путем конфискации имущества дельцов и их пособников.
The response has weakened al Qaeda, but it has not eliminated its associates. Ответ на них ослабил «Аль-Каиду», но не уничтожил ее пособников.
It is clear that the Council will need to continually adapt its existing measures to match the ability of those organizations and of their associates to find a way around the efforts of the international community to tackle them. Совершенно очевидно, что Совету необходимо продолжать адаптировать имеющиеся в его распоряжении инструменты, чтобы он мог адекватно противостоять возможностям этих организаций и их пособников, которые находят окружные пути в обход усилий международного сообщества, направленных на противодействие их преступной деятельности.
While engaged in armed resistance, 375 gang members were killed and 660 underground gang members and their associates were arrested. Триста семьдесят пять членов вооруженных банд, которые оказали вооруженное сопротивление, были убиты, а 660 членов подпольных банд и их пособников было арестовано.
Больше примеров...
Помощники (примеров 50)
It must be Wesley and his associates. Это, должно быть, Уэсли и его помощники.
The Division for Management Services in headquarters, administrative associates and/or operations managers in field offices facilitate general administrative management. Общим административным управлением занимается Отдел управленческого обслуживания штаб-квартиры, административные помощники и управляющие операциями в местных отделениях.
Benny, if this goes lopsided, then I need you to find every bit of intel on Cochrane - haunts, associates... Бенни, если что-то пойдет не так, мне надо, чтобы ты нашел все на Кокрейна - преследователи, помощники...
Your former associates, the mayhem twins. Ваши бывшие помощники, близнецы-костоломы.
In every Region, their work is enabled by Maryknoll Associates, Affiliate Volunteers, civil society and Non Governmental Organizations. В каждом из этих регионов их деятельность поддерживают партнеры "Мэрикнолл", добровольные помощники, гражданское общество и неправительственные организации.
Больше примеров...
Ассошиэйтс (примеров 46)
Essie F. Stevens and Associates October 1993-March 1996 «Эсси Ф. Стивенс и ассошиэйтс»,
Technical assistance was provided by Oakwood and Associates Consultants. Техническая помощь была оказана консалтинговой фирмой "Оуквуд энд ассошиэйтс".
Mr. Steven Kargman, President, Kargman Associates, New York, United States; г-н Стивен Каргман, президент, «Каргман ассошиэйтс», Нью-Йорк, Соединенные Штаты;
June 1990-March 1993 Bardill and Associates (UK), Consultancy and Training Services, Director Июнь 1990 года - март 1993 года: фирма "Бардилл энд ассошиэйтс" (Соединенное Королевство), консультационные и образовательные услуги, директор
With regard to the cafeteria, the current contract with Restaurant Associates would expire shortly, and he wondered if any bids had been received from other firms. Что касается кафетерия, то нынешний контракт с компанией «Рестрон ассошиэйтс» истекает в ближайшее время, и поэтому он интересуется, были ли получены какие-либо предложения от других фирм.
Больше примеров...
Сообщники (примеров 30)
They or their associates organize trafficking in gold, including the concession of plots for the exploitation and sale of gold. Они или их сообщники организуют незаконную торговлю золотом, включая концессию участков для добычи и сбыта золота.
Worth and his associates founded an "American Bar", a restaurant and bar on the ground floor, and a gambling den on the upper floor. Ворт и его сообщники основали «Американский бар», ресторан и бар на первом этаже и зал азартных игр на верхнем этаже.
International terrorism remains a major threat to international peace and security, and despite serious efforts, Brazil believes that the menace presented by Al Qaeda, the Taliban and its associates continues to be one of the most evident manifestations of this. Международный терроризм по-прежнему представляет собой серьезнейшую угрозу для международного мира и безопасности, и, несмотря на предпринятые серьезные усилия, Бразилия считает, что то зло, которое олицетворяют собой «Аль-Каида» и «Талибан» и их сообщники, по-прежнему является самым очевидным подтверждением этого.
The Monitoring Team believes that Al-Qaida, the Taliban and their associates continue to raise most of the money they need from the donations of knowing and unwitting benefactors and through local crime. Группа по наблюдению считает, что «Аль-Каида», «Талибан» и их сообщники продолжают собирать бóльшую часть требующихся им денег за счет пожертвований вольных и невольных благодетелей и за счет преступной деятельности локального масштаба.
The facts on the ground indicate, however, that Al Qaeda, the Taliban and their associates still have well organized networks for procuring weapons and explosives when the need arises. Witness, for example, the intensification of deadly attacks against the coalition force in Afghanistan. Однако, факты на местах говорят о том, что «Аль-Каида», «Талибан» и их сообщники до сих пор пользуются четко организованными сетями, через которые, в случае необходимости, они приобретают оружие и взрывчатые вещества.
Больше примеров...
Коллегами (примеров 29)
Mr. Rykoff's been undercover with the Marks organization, a trusted asset and a vital liaison between Marks and his Russian associates. Г-н Райков был в организации Маркса под прикрытием, доверенный лицом и жизненно важной связью между Марксом и его российскими коллегами.
All you have to do is just find a unique location and then coordinate with 50 other associates. Тебе надо, всего лишь, найти необычное место и скоординировать это с 50-ю коллегами.
That was before I talked in depth with Ms Summers and her associates. Это было до того, как я поговорила всерьёз с миссис Саммерс и её коллегами.
Well, your ship is seaworthy, you have enough crew to get you and your associates back to Norfolk. Ваш корабль в нормальном состоянии, вы с вашими коллегами можете вернуться в Норфолк.
My associates and I try to have a structure that's flexible enough to let us stay in touch with grass-roots reality. Мы с коллегами стараемся организовывать все так, чтобы не терять связь с рабочими и их проблемами.
Больше примеров...
Associates (примеров 127)
In December 1997, PGP Inc. was acquired by Network Associates, Inc. ("NAI"). В декабре 1997 года PGP Inc. была поглощена Network Associates Inc (ныне McAfee).
In 1641 farmers in Drachten North and Drachten South entered into an agreement with financers from the province of Holland, the Drachten Associates. В 1641 году фермеры в Северном и Южном Драхтене заключили соглашение с финансистами из компании «Drachten Associates».
A few 2hm & Associates GmbH internet sites also contain data that are subject to the respective copyright laws from those who they came from. Некоторые страницы 2hm & Associates GmbH в Интернете содержат также данные, которые защищены авторским правом фирм, предоставивших эти страницы.
Fred Goldman sued Lorraine Brooke Associates, a shell corporation, for the publishing rights after it filed for bankruptcy. Фрэд Голдман судился с шелл-компанией Lorraine Brooke Associates за издательские права после того, как она обанкротилась.
She worked as a solicitor for four different firms between 1981 and 1990, and then became principal of her own firm, Judith Collins & Associates (1990-2000). В 1981-1990 годах была сотрудницей четырёх разных юридических фирм, после чего основала собственную компанию Judith Collins and Associates, где практиковала до начала 2000-х.
Больше примеров...