| Homer, I want a Long Island ice tea, America's most complicated cocktail. | Гомер, я хочу лонг-айлендский ледяной чай, самый сложный американский коктейль. |
| America's deficit stands at 800 billion dollars every year. | Американский дефицит составляет 800 миллиардов долларов каждый год. |
| America's Great Power status has always been tied to its level of debt. | Американский статус великой державы всегда был привязан к уровню долгов. |
| And the America Taliban cannot survive if Dorothy Cooper is allowed to vote. | И Американский Талибан не сможет выжить если Дороти Купер позволят голосовать. |
| You might be the only father in America who's actually encouraging his daughter's dating life. | Ты наверно единственный американский отец, который фактически поощряет любовные похождения своей дочери. |
| The people of America have once again shown their exemplary resilience in such tragic circumstances. | Американский народ еще раз продемонстрировал свою беспримерную стойкость в таких трагических обстоятельствах. |
| But... I like to think of it as America's attic. | Но я предпочитаю считать, что это американский чердак. |
| I can be your hero, baby America's favorite newsman is back. | Любимый американский репортер снова с нами. |
| Downtown America suddenly transforming into somewhere like Hong Kong or Italy. | Американский центр города внезапно превращается во что-то похожее на Гон-Конг или Италию. |
| I'm William Henry Harrison, America's worst president. | Я Уильям Генри Гаррисон, самый ужасный американский президент. |
| They also announced to debut in America in summer 2013. | Группа также объявила о том, что их американский дебют состоится летом 2013 года. |
| Jack Sinclair is hands down America's most accomplished ghost hunter. | Джек Синклер, несомненно самый состоявшийся американский охотник за привидениями. |
| This is why I support America's strategic "rebalancing" to enhance peace and security in the Asia-Pacific region. | Именно поэтому я поддерживаю американский стратегический разворот («ребалансировку») с целью укрепления мира и безопасности в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
| Your friend in America, Max Jerry Horowitz. | Ваш Американский друг, Макс Джерри Хоровиц. |
| And Executive Gamma, programmed to underestimate Middle America. | И заместитель Гамма, запрограммирована недооценивать американский средний класс. |
| Says America's knight in shining armor. | Сказал американский принц в сияющих доспехах. |
| Unfortunately, over the past four years, America's president has lost the credibility necessary to exercise that leadership. | К сожалению, за последние четыре года американский президент потерял доверие, необходимое для сохранения этой роли. |
| President Bush cited seeming huge job growth in the last 13 months, claiming that America's labor market turned the corner. | Президент Буш упомянул огромным видимый рост занятости за прошедшие 13 месяцев, утверждая, что американский рынок труда миновал стадию кризиса. |
| America's favorite dance competition, with your host... | популярный американский конкурс танца с ведущим... |
| Is that America's dad, Bobby Stark? | Это американский папа, Бобби Старк? |
| And I'm America's favorite wiener boy! | И я лучший американский поедатель сосисок! |
| The people did that, when they ransacked the Bank of America, | Все это делал народ, когда грабил Американский банк, |
| Degrees from yale, the culinary institute of America, And a sommeliers certification | Йельская степень, американский кулинарный институт и сертификат сомелье. |
| America's newest male Sheldon Beiste arrived in our parking lot yesterday to find his car vandalized with a horribly offensive word. | Новоиспеченный американский мужчина Шелдон Бист пришел вчера на парковку, и обнаружил, что хулиганы написали на его машине ужасное, обидное слово. |
| I want to show the girls America where he will lay for 90 years | Хочу девушкам показать, где будет американский континент расположенный через девяносто лет. |