Английский - русский
Перевод слова Accident
Вариант перевода Автокатастрофа

Примеры в контексте "Accident - Автокатастрофа"

Примеры: Accident - Автокатастрофа
I just got off the phone with Dr. Montgomery, the doctor that took care of you after your accident. Я только что разговаривала по телефону с доктором Монтгомери, Доктор, который осматривал тебя после автокатастрофа.
And then he tried to make it look like an automobile accident. А затем, он попытался обставить все так, как будто это была автокатастрофа.
You know this was not an ordinary accident. Знаете, это не была обычная автокатастрофа.
The doctor that took care of you after your accident. Доктор, который осматривал тебя после автокатастрофа.
Wasn't an accident, was it? Это была не автокатастрофа, так?
Desmond Llewelyn, 85, British film actor, played Q in the James Bond film series, road accident. Десмонд Ллевелин (85) - английский актёр, прославившийся ролью Q в серии фильмов о Джеймсе Бонде; автокатастрофа.
I want to know if there was an accident on Mulholland Drive. Скажите, на Малхолланд драйв действительно была автокатастрофа?
This accident is called Lejèko. Эта автокатастрофа называется Лейчко.
It was not an accident. Это была не автокатастрофа.
That must have been quite an accident. Это была настоящая автокатастрофа.
Auto accident about five years ago. Автокатастрофа около пяти лет назад.
Was an automobile accident. Это была... автокатастрофа.
This accident is called Lejcko. Эта автокатастрофа называется Лейчко.
Raye doesn't suspect police will deal with what happened just now as a regular accident. Он совершенно меня не подозревает. что здесь произошла обычная автокатастрофа.
There was an accident, the family died. Случилась автокатастрофа, вся семья погибла.
Working on her car, and I think there's been this accident and... Починил ей машину, Я думаю, произошла автокатастрофа и...
The crash was one of the worst in the history of Zambia, and was compared to a 2005 bus accident in which 38 high school students died and another 50 were seriously injured. Эта автокатастрофа стала одной из самых смертельных в истории Замбии, её сравнивают с катастрофой автобуса 2005 года, когда погибли 38 студентов и ещё 50 получили тяжелые травмы.
Witkin claims that his vision and sensibility spring from an episode he witnessed as a young child, an automobile accident in front of his house in which a little girl was decapitated. Уиткин считает, что на его миросозерцание повлиял случай из далекого детства - автокатастрофа, которая произошла прямо перед его домом, в результате которой маленькой девочке оторвало голову.