| In 1959, he was awarded rank of honorable Doctor of Philosophy of Zurich University and he appraised it greatly. | В 1959 году он был удостоен звания почетного доктора философии Университета Цюриха, которое с честью носил. |
| However, in 1451 the abbey became an ally of Zurich, Lucerne, Schwyz, and Glarus who were all members of the Confederation. | Однако в 1451 г. аббатство стало союзником Цюриха, Люцерна, Швица и Гларуса, которые были членами Конфедерации. |
| I've got tired of the weather here in France... and could you make the plane ready for... Zurich. | Я устал от погоды здесь, во Франции... и не могли бы вы подготовить самолёт до... Цюриха. |
| He was appointed Privatdozent at the University of Zurich in 1927, and in 1929 was appointed extraordinary professor of contemporary history. | Он был назначен приват-доцентом в Университете Цюриха в 1927 году, а в 1929 стал профессором современной истории. |
| Polly exits from a newly landed plane, but rejects the Doctor and Jamie, claiming to be Michelle Leuppi from Zurich. | Полли выходит из новоприбывшего самолёта, но не узнаёт Доктора и Джейми, представляясь Мишель Лойпи из Цюриха. |
| I call this simplifying complexity, and it's what we do at the chair of systems design at ETH Zurich. | Я называю это упрощением комплексности, и это то, чем мы занимаемся на кафедре проектирования систем в Высшей технической школе Цюриха. |
| You've given me nothing but a trail of collateral damage from Zurich to Paris. | От тебя пока не было ничего, кроме беспорядков... от Цюриха до Парижа. |
| These guys are from Zurich, Sharon! | Эти ребята из Цюриха, Шэрон! |
| Thus, the universities, with the exception of the two federal polytechnic colleges of Zurich and Lausanne, basically come under cantonal jurisdiction. | Так, например, университеты, за исключением двух федеральных политехнических институтов Цюриха и Лозанны, как правило, относятся к сфере компетенции кантонов. |
| Certain cantons have examined the situation in cantonal schools and the cantons of Zurich and Basel have adopted quality standards for a co-educational school. | В ряде кантонов изучалось положение в кантональных школах, а в кантонах Цюриха и Базеля были приняты нормы качества для школы с совместным обучением. |
| How close are you to Zurich? | Сколько вам еще ехать до Цюриха? |
| The Glockenhof hotel is located next to the central Bahnhofstrasse shopping street, 500 metres from Zurich Main offers air-conditioned rooms with free wired internet and Nespresso... | Отель Glockenhof находится рядом с центральной торговой улицей Банхофштрассе, в 500 м от центрального ж/д вокзала Цюриха. |
| The complainant himself has received so many anonymous phone threats that his counsel is preparing to file a complaint against persons unknown with the authorities in Zurich. | Он сам получал анонимные угрозы по телефону столь часто, что его адвокат был готов подать соответствующую жалобу в компетентные органы Цюриха. |
| Situated in the middle of the Old Town of Zurich, a 5-minute walk from the train station, the Hotel Alexander offers your air-conditioned rooms and free Wi-Fi. | Расположенный в центре старого города Цюриха, в 5 минутах ходьбы от железнодорожного вокзала, отель Alexander предлагает номера с кондиционером и бесплатным беспроводным доступом в Интернет. |
| In 1990, the hotel group became a fully owned subsidiary of the Swissair group, and in 1996, its head office moved from Zurich to New York. | В 1990 году гостиничная цепочка перешла под полный контроль Swissair, а в 1996 году штаб-квартира сети переместилась из Цюриха в Нью-Йорк. |
| His impressive architecture with dozens of towers, courts and his astonishing park on a peninsula between the rivers Sihl and Limmat has become one of the main sights of the Old City District of Zurich. | Впечатляющая архитектура музея с десятками башен, двориками и парком на острове между реками Зиль и Лиммат делает его одним из главным достопримечательностей Старого города Цюриха. |
| The cities of Geneva, Basel, Bern, Neuchâtel, Zurich and Lucerne and smaller municipalities too have shown the example in this regard in recent years. | Такой пример в последние годы подали муниципалитеты Женевы, Базеля, Берна, Невшателя, Цюриха и Люцерна, а также менее крупные коммуны. |
| Mr. Zumwald (Switzerland) said that his country regretted the tragic death of the Nigerian national Mr. Joseph Ndukaku Chiakwa, which had occurred at Zurich airport on 17 March 2010. | Г-н Цумвальд (Швейцария) говорит, что его страна сожалеет о трагической гибели нигерийского гражданина Джозефа Ндукаку Чиаквы в аэропорту Цюриха 17 марта 2010 года. |
| Honorary Citizen of Zurich (1889) Honorary Doctor of the University of Zurich (1896). | Почетный гражданин Цюриха (1889) Почетный доктор университета Цюриха (1896). |
| Just a few steps away from the main train station, 15 minutes from Zurich International Airport, our cosy Hotel Scheuble welcomes you in the heart of Zurich. | Уютный отель Scheuble расположен в самом сердце Цюриха, всего в нескольких шагах от главного железнодорожного вокзала, в 15 минутах от международного аэропорта Цюриха. |
| The Teachers College of Zurich offers a module of training on gender competence in teaching, research and counselling. | Высшая педагогическая школа Цюриха предлагает модуль подготовки по гендерным вопросам в области образования, научных исследований и консультационных услуг. |
| We knew that nothing was left in to do but to leave Zurich. | Мы знали, что нам ничего другого не оставалось как уехать из Цюриха. |
| Statistical Office Canton Zurich, Ministry of Justice and Interior | Статистическое управление кантона Цюриха, федеральный департамент юстиции и полиции |
| That year she fell seriously ill and decided to move to Switzerland, where on November 14, she started at the "Girls High School" in Zurich. | В том же году она серьёзно заболела и решила переехать в Швейцарию, где 14 ноября поступила в женскую гимназию Цюриха. |
| Dakar to Zurich, Zurich to Frankfurt, an 8-hour layover, and direct to Carter International. | Из Дакара в Цюрих, Из Цюриха во Франкфурт, 8-часовая задержка, и прямиком в аэропорт Картер Интернешнл. |