| Buried in the hard drive, we found a deleted file with an account number to a bank in zurich. | На жестком диске мы нашли удаленный файл с номером счета в Цюрихе. |
| A bunch of guys in Zurich didn't forget. | Кучка парней в Цюрихе не забыла. |
| Zurich Insurance Group Ltd. is a Swiss insurance company, commonly known as Zurich, headquartered in Zürich, Switzerland. | Zurich Insurance Group Ltd, известная как Zurich, - швейцарская страховая компания со штаб-квартирой в Цюрихе. |
| A project to build a new football stadium in Zurich was proposed which included a shopping centre alongside the stadium. | Был предложен проект строительства нового футбольного стадиона в Цюрихе, который предусматривал также строительство торгового центра рядом со стадионом. |
| The company, initially called MapsWithMe, was founded in 2010 with the head office in Zurich and the R&D center in Minsk. | Компания была основана в 2010 году под названием MapsWithMe с головным офисом в Цюрихе и центром разработки в Минске. |
| ZURICH - Over the last two decades, inflation targeting has become the predominant monetary-policy framework. | ЦЮРИХ - За последние два десятилетия инфляционное таргетирование стало преобладающей основой денежно-кредитной политики. |
| What are the good people of Lake Zurich doing at eight o'clock? | Что хорошие люди озера Цюрих делают в восемь часов? |
| The three cantons with the largest populations and hence the largest number of seats (Zurich, Berne and Vaud) account for more than half of the National Council's women members. | Среди депутатов трех кантонов, имеющих наибольшую численность населения, а значит, право на наибольшее число депутатов (Цюрих, Берн и Ваадт), насчитывается более половины женщин. |
| Alamine Bank, Zurich, Switzerland. | Банк Аллгемайне, Цюрих. |
| One last chance - Zurich. | Последний шанс - Цюрих. |
| In 1959, he was awarded rank of honorable Doctor of Philosophy of Zurich University and he appraised it greatly. | В 1959 году он был удостоен звания почетного доктора философии Университета Цюриха, которое с честью носил. |
| Jost studied in Berne and at Eidgenössische Technische Hochschule Zürich (ETH Zurich), where in 1946 he with thesis adviser Gregor Wentzel attained a doctorate ("Zur Ladungsabhängigkeit der Kernkräfte in der Vektormesontheorie ohne neutrale Mesonen"). | Рес Йост учился в Берне и в Федеральной высшей технической школе Цюриха (нем. ЕТН Zurich), где в 1946 году он получил докторское звание за работу "Zur Ladungsabhängigkeit der Kernkräfte in der Vektormesontheorie ohne neutrale Mesonen" (укр. |
| In February 2005, the people of Zurich had voted in favour of the construction of a forensic security unit at the Rheinau psychiatric clinic. | В феврале 2005 года население Цюриха проголосовало в пользу строительства режимного отделения судебной медицины при психиатрической клинике в Райнау. |
| A safety deposit box has been discovered in Zurich in the Plummers' name. | На имя профессора в банке Цюриха был снят сейф. |
| She did not know what percentage of textbooks were gender sensitive, but some of them came from the canton of Zurich, which was very progressive in that respect. | У оратора нет информации о доле учебников, в которых на гендерную проблематику делается повышенный упор, однако некоторые из этих учебников были написаны в кантоне Цюриха, который считается весьма прогрессивным в этой связи. |
| From April 1912 to May 1914 he trained in Europe - at the University of Munich, ETH Zurich and Leiden University, where he worked with Arnold Sommerfeld and Albert Einstein. | С апреля 1912 по май 1914 года он стажировался в Европе - в Мюнхенском университете, Цюрихском политехникуме и Лейденском университете, где работал с Арнольдом Зоммерфельдом и Альбертом Эйнштейном. |
| Swiss higher education institutions award master's or doctoral degrees in human rights, such as at the Graduate Institute of International and Development Studies, the Geneva Academy of International Humanitarian Law and Human Rights, and the University of Zurich Competence Center for Human Rights. | Степень магистра или доктора можно получить в таких швейцарских высших учебных заведениях, как Институт высших исследований по международным вопросам и проблемам развития, Женевская академия международного гуманитарного права и прав человека и Экспертный центр по правам человека при Цюрихском университете. |
| In 1896, Marić passed her Matura-Exam, and started studying medicine at the University of Zurich for one semester. | В 1896 году получила аттестат зрелости и изучала медицину в течение одного семестра в Цюрихском университете. |
| His first major role was Lohengrin in 1976, a role in which he soon appeared at Darmstadt, Aachen, Hamburg, and at the Zurich Festival, and later in Munich and the New York Met. | Первой большой работой Ерузалема в опере стало исполнение партии Лоэнгрина в 1976 году, в этой роли он выступил в Дармштадте, Ахене, Гамбурге и на Цюрихском фестивале, позднее - в Мюнхене и в Метрополитен-опера в Нью-Йорке. |
| Keller successfully tested his idea in Lake Zurich, where he reached a depth of 400 feet (120 m), and Lake Maggiore, where he reached a depth of 728 feet (222 m). | Келлер с успехом проверил свои идеи в Цюрихском озере, достигнув там глубины в 120 метров, и в озере Лаго-Маджоре, достигнув 222 метров. |
| Representatives of the following education institutions participated: Institute Florimont and the University of Zurich. | В работе совещания приняли участие представители следующих учебных заведений: Института Флоримон и Цюрихского университета. |
| In 1869 he became an associate professor of archaeology at the University of Zurich, relocating to University of Munich in 1871 and to Prague the following year. | В 1869 году он стал адъюнкт-профессором археологии Цюрихского университета, переведен в Мюнхенский университет Людвига-Максимилиана в 1871 году и в Пражский Карлов университет в следующем году. |
| The small and stylish Seehof hotel in Zurich is located in the Seefeld district right behind the opera and is just a few steps away from the lake, the historic Old Town and the prestigious... | Элегантный отель Орёга расположен в фешенебельном районе Зеефельд напротив знаменитого Оперного театра и всего в нескольких шагах от Цюрихского озера. |
| From 1867 to 1881 he was a professor of surgery at the University Hospital of Zurich, and afterwards a professor at the Bethanien Hospital in Berlin (1881-1903). | В 1867-1881 годах преподавал курс хирургии в больнице Цюрихского университета, профессор, затем в 1881-1903 - профессор в больнице «Бетаниен» в Берлине. |
| Direct tram connections from Zurich Main Railway Station, to Lake Zurich and the cultural institutes, to the "Messe Schweiz" and the Hallenstadion. | От центрального железнодорожного вокзала Цюриха можно без пересадок добраться на трамвае до Цюрихского озера и учреждений культуры, выставочного центра "Messe Schweiz" и стадиона Халленштадион. |
| Internationally, the Institute uses its cooperative agreements with other institutions, such as the University of Florida and University of Zurich, to promote its academic objectives. | На международном уровне, для решения своих учебно-методических задач, Институт заключает соглашения о сотрудничестве с другими учреждениями, такими как Университет Флориды и Цюрихский университет. |
| In 2002, complaints were made against the Zurich subsidiary of Xerox, which had refused to renew the leasing contract for a photocopier for the Cuban Embassy in Switzerland. | В 2002 году было объявлено, что цюрихский филиал фирмы «Ксерокс» отказался возобновить контракт на аренду фотокопировальной машины для посольства Кубы в Швейцарии. |
| After completing high school, she entered the University of Zurich to study law but before completing her degree she came to the United States to build an acting career. | После окончания школы, она поступила в Цюрихский университет для того, чтобы изучать право, но до завершения обучения она переехала в США, чтобы построить свою актёрскую карьеру. |
| Did I corrupt the zurich exchange? | Я провалил Цюрихский обмен? |
| The University of Zurich (UZH, German: Universität Zürich), located in the city of Zürich, is the largest university in Switzerland, with over 25,000 students. | Цюрихский университет (нем. Universität Zürich, сокращенно UZH) - государственный университет в Цюрихе, крупнейший университет Швейцарии, в котором в настоящее время обучается более 26 тыс. студентов. |
| He also received a masters in musicology composition and classical flute performance at the Zurich Music Conservatory in Switzerland. | Также получил степень магистра в области музыковедения и классической игры на флейте в Цюрихской консерватории в Швейцарии. |
| To better fit with its mandate and operations framework, UNFPA has followed the model proposed by the Zurich Strategic Risk Group[2], which is a modification of the Basel Committee on Banking Supervision (BCBS)[3] model. | Для большего соответствия своему мандату и оперативным основам ЮНФПА придерживался модели, предложенной Цюрихской группой по стратегическим рискам, которая является измененной моделью Базельского комитета по банковскому надзору (БКБН). |
| The study commissioned in 2006 by FIZ Advocacy and Support for Migrant Women and Victims of Trafficking, Zurich, illuminated the causes, the origin of the women, the recruitment process, and the problems and abuses in connection with night club dancers in Switzerland. | В данном исследовании, заказанном в 2006 году Цюрихской организацией ФИЗ - "Специальная служба помощи и поддержки женщин-мигрантов и жертв торговли людьми", рассматривались причины, происхождение женщин, процесс их найма, а также проблемы и злоупотребления, связанные с танцовщицами ночных клубов в Швейцарии. |
| It enjoys a scenic location on Zurich's elegant Utoquai. | Он расположен в живописном месте на элегантной цюрихской набережной Утокей. |
| The arbitral tribunal of the Zurich Chamber of Commerce found for the Syrian company and ordered the Russian company to pay its debt. | Арбитраж Цюрихской торговой палаты взыскал по иску компании задолженность с общества. |
| Zurich was one of the first recipients of the Community Mark from Business in the Community which it has successfully retained for three years. | Zurich была одним из первых получателей звания Community Mark от Business in the Community, которое она успешно сохраняет в течение трех лет. |
| Each year New Orleans plays host to the Sugar Bowl, the New Orleans Bowl and the Zurich Classic, a golf tournament on the PGA Tour. | Ежегодно в Новом Орлеане проходят одни из решающих студенческих футбольных матчей - Шугар Боул и Нью-Орлеан Боул, а также один из турниров PGA Tour Zurich Classic. |
| The band released Scars & Stories in 2012, with King singing lead on "Rainy Zurich". | В альбоме 2012-года «Scars & Stories» Кинг выступил главным вокалом в треке «Rainy Zurich». |
| Zurich Insurance Group Ltd. is a Swiss insurance company, commonly known as Zurich, headquartered in Zürich, Switzerland. | Zurich Insurance Group Ltd, известная как Zurich, - швейцарская страховая компания со штаб-квартирой в Цюрихе. |
| The first-class Swissotel Zurich hotel offers you elegantly styled modern rooms and an up-to-date convention centre for up to 1000 people opposite the Zurich Oerlikon railway station. | Первоклассный отель Swissotel Zurich располагает номерами, оформленными в элегантном стиле и суперсовременным конференц-залом на 1000 человек. |
| When you read me in earlier on the zurich situation, Did you do that as my boss or as my husband? | Когда ты мне разъяснял мне ситуацию с Цюрихом, ты сделал это как мой босс или как мой муж? |
| In June 2005 Lions Air planned to lease a McDonnell Douglas MD-80 to start charter flights from Zurich and Geneva to Pristina, Sarajevo and Skopje, but abandoned the plan later in the year. | В июне 2005 года планировала взять в лизинг самолёт McDonnell Douglas MD-80 для открытия чартерных рейсов между Цюрихом, Приштиной, Сараево и Скопье, однако год спустя отказалась от этих планов. |
| Experimental installations between Wettingen and Zurich in Switzerland, and Charlottenburg and Moabit, Berlin, were demonstrated between 1933 and 1942. | Экспериментальные линии между Цюрихом и Веттингеном (нем. Wettingen), а также между Шарлоттенбургом и Моабитом в Берлине были успешно введены в эксплуатацию между 1933 и 1942 годами. |
| In a door-to-door contract between Zurich and New York via Genoa, Genoa cannot be qualified as the place of delivery under that contract. | В случае договора перевозки "от двери до двери" между Цюрихом и Нью-Йорком через Геную, Геную нельзя квалифицировать в качестве места сдачи груза в соответствии с договором. |
| Not only is a large part of the Austrian National rail traffic on the western railway line, but long distance services between Vienna and cities such as Hamburg, Dortmund, Cologne, Frankfurt, Munich and Zurich also run on the Western Railway. | При этом Западная железная дорога не только осуществляет значительную часть австрийского национального железнодорожного сообщения, но и ряд междугородних перевозок между Веной и европейскими городами: Гамбургом, Дортмундом, Кёльном, Франкфуртом, Мюнхеном и Цюрихом. |