| It was due to his quick thinking that allowed Devon, Ravi, and Zoey to gain their powers, and protecting the Morphing Grid. | Это было благодаря его быстрому размышлению, которое позволило Девону, Рави и Зоуи обрести свои силы и защитить Морфирующую Сеть. |
| NARRATOR: Kids, one morning in 2010, I opened the newspaper only to discover an op-ed written by Zoey Pierson. | Дети, как-то утром в 2010 я открыл газету только для того, чтобы обнаружить редакторскую колонку, написанную Зоуи Пирсон. |
| And if Zoey is a cartoon character, she's Cinderella's evil stepmother! | А если Зоуи мультяшниый персонаж, то она злая мачеха Золушки! |
| Do I have to stop hanging out with Zoey? | Я должен прекратить гулять с Зоуи? |
| You think Zoey's sleeping with the doorman? | Вы думаете, Зоуи спит со швейцаром? |
| You see, after that night, none of us heard from Zoey for a while. | После того вечера от Зоуи никто ничего не слышал. |
| He just, he just ended things with Zoey. | Он только что распрощался с Зоуи. |
| However, Rose gets revenge by telling Zoey that she is pregnant with Walden's baby. | Роуз приходит к Зоуи и лжёт ей, что беременна от Уолдена. |
| All we have to do is think back to the time Ted told us about his first date with Zoey. | Нам осталось вспомнить, что рассказывал Тед о своем первом свидании с Зоуи. |
| Zoey pops up in the news every now and then supporting some cause or another. | Зоуи периодически мелькает в новостях, защищая то или другое. |
| In the final episode, Walden calls Zoey and discovers she has married well and is being crowned Queen of Moldavia. | В заключительном эпизоде Уолден говорит, что Зоуи удачно вышла замуж и стала королевой Молдавии. |
| Battle made her television debut in 2006, having small roles on shows including Zoey 101 and Everybody Hates Chris. | В 2006 году дебютировала на телевидении, появившись в небольшой роли в телесериалах «Зоуи 101» и «Все ненавидят Криса». |
| So when Zoey and I became friends, I was careful not to cross any lines. | Поэтому, когда мы с Зоуи стали друзьями, мне приходилось следить за тем, чтобы не перейти черту. |
| A few days later, I headed over to The Captain's building to get Zoey's box. | Несколько дней спустя, я был в здании капитана чтобы забрать вещи Зоуи. |
| Kids, in the spring of 2011, Zoey and I broke up. | Детки, весной 2011-го мы с Зоуи растались. |
| Look, I know it's early, but there's a very good chance Zoey might be the mother of my children. | Ещё пока рановато, но у Зоуи есть все шансы стать матерью моих детей. |
| The point is, this thing with you and Zoey? I can see it going three possible ways. | Главное то, что у вас с Зоуи я вижу три возможных варианта. |
| Zoey, do me a favor. | Эй, Зоуи, сделай мне одолжение: |
| The only reason you think you don't want Zoey is because she's available. | Ты не хочешь Зоуи только потому, что она доступна. |
| And no, Chris, Zoey Bartlet doesn't have a drug problem. | И нет, Крис, у Зоуи Бартлет нет проблемы с наркотиками. |
| If we bomb the camps don't the kidnappers murder Zoey Bartlet? | Если мы разбомбим лагеря... не убьют ли похитители Зоуи Бартлет? |
| He tried to kill the president because Zoey and I are together? | Они пытались убить президента потому что мы с Зоуи вместе? |
| Excuse me. Aren't you Zoey Bartlet? | Простите, вы не Зоуи Бартлет? |
| You honestly have no feelings for Zoey? | У тебя правда нет чувств к Зоуи? |
| As you can see right here on the north end of the park, we find Zoey Sims. | Как видите здесь, в северной части парка мы находим Зоуи Симс. |