Jackie's not the first person in my life to profoundly disappoint me, Zoey. | Джеки не единственная, кто глубоко разочаровал меня, Зои. |
Zoey does what she believes is right, and I want to do the same thing. | Зои делает то, что она считает правильным и я хочу сделать то же самое. |
You and Zoey should make the best of it. | Тебе и Зои следует использовать его наилучшим образом. |
Does Zoey have another cell phone? | У Зои был ещё один телефон? |
I didn't hit Zoey, did I? | Я не попал в Зои, правда? |
Look, Zoey and I are just friends. | Послушай, Зоуи и я просто друзья. |
And the M.E. just finished the DNA test on Zoey. | Паталогоанатом только что закончил тест ДНК на Зоуи. |
He wanted to know about my statement to the Secret Service during Zoey's kidnapping. | Он хотел знать, какие показания я давал секретной службе, пока Зоуи была похищена. |
See, that's you, that's Zoey. | Смотри, это ты, а это Зоуи. |
She was after Zoey? | Эта женщина хотела убить Зоуи? |
Listen, Zoey's in Seattle right now. | Слушай, Зоя в Сиэтле сейчас. |
Zoey said she aimed at darius rae | Зоя говорит что целилась в Дариуса Рея, |
The next night, the 'family' and Javier go out ice skating, during which Zoey becomes convinced that Javier is an angel. | Следующей ночью, «семья» и Хавьер выходит кататься на коньках, во время которого Зоя убеждается, что Хавьер является ангелом. |
I'm Zoey Andata. | Меня зовут Зоя Андата. |