Suddenly she's the company's youngest VP. |
Внезапно она стала самым молодым вице-президентом компании. |
On joining the House of Lords, she became its youngest member. |
В то же время он вступил в Американское сообщество магов, став самым молодым его членом. |
Ben Novak was the youngest scientist at the meeting. |
Самым молодым учёным на конференции был Бен Новак. |
At the age of 38, he had become the youngest general in the Yugoslav army. |
В свои 29 лет он стал самым молодым генералом в Австралийской армии. |
It would make you the youngest pro in history. |
Вы станете самым молодым профессионалом за всю историю. |
He was our youngest and least experienced. |
Он был самым молодым из нас и наименее опытным. |
My brother was the youngest Kingsguard in history. |
Мой брат стал самым молодым рыцарем Королевской Стражи в истории. |
And he was the youngest person ever elected to the House of Representatives. |
И он был самым молодым из избранных в палату представителей. |
Still, when you refused my offer to make him the youngest ever Bishop of Winchester. |
Тем не менее вы отказались, когда я предложил, чтобы он стал самым молодым в истории епископом Винчестера. |
You'd be the youngest partner this firm's ever had. |
Ты будешь самым молодым партнером за все время существования этой фирмы. |
I was the youngest in a family of overachievers. |
Я был самым молодым в династии преуспевающих. |
I was the youngest vp in company history. |
Я был самым молодым вице-президентом за всю историю компании. |
I was the youngest coroner in New York City. |
Я была самым молодым коронером в Нью-Йорке. |
She was the youngest partner at Schroder Ventures in London in her 20s. |
Она была самым молодым партнером Schroder Ventures в Лондоне, будучи моложе 30 лет. |
William Zabka became the youngest poet ever to win the American Humanities Medal for Literature. |
Уильям Забка стал самым молодым поэтом, получившем национальную гуманитарную медаль США по литературе. |
I was the youngest chief surgical resident in Miami General's history - Don't anybody move. |
Я была самым молодым главным хирургом-ординатором в истории Майами Дженерал. Никому не двигаться. |
The other successful female candidate became the youngest person ever to become an elected Member of Parliament. |
Другая женщина-кандидат стала самым молодым из когда-либо избранных членом парламента. |
Abdul-Malik al-Houthi was the youngest among his eight brothers. |
Абдул-Малик аль-Хуси был самым молодым среди своих восьми братьев. |
In the end, Gelya becomes the youngest participant in the drag show and begins to perform regularly. |
В конечном итоге Геля становится самым молодым участником травести-шоу и начинает регулярно выступать. |
At 19 years old, he was the youngest player who called by Winfried Schäfer. |
В 19 лет он стал самым молодым игроком, которого вызвал Винфрид Шефер. |
Merapi is the youngest in a group of volcanoes in southern Java. |
Мерапи является самым молодым в группе вулканов на юге Явы. |
He takes up racing, and eventually becomes the youngest champion of all time. |
В результате он начинает принимать участие в гонках и становится самым молодым чемпионом всех времен. |
He was the youngest Gravity Cup winner and held it for 13 successive cups. |
Он был самым молодым обладателем «Кубка Гравитация» и удерживал его подряд в течение 13 сезонов. |
Became the youngest bishop in Europe. |
Стал самым молодым католическим епископом Европы. |
He became the youngest person (and first teenager) to win the event. |
Он стал самым молодым из всех (и первым американцем), кто выигрывал главный приз этих соревнований. |