Английский - русский
Перевод слова Youngest
Вариант перевода Самый молодой

Примеры в контексте "Youngest - Самый молодой"

Примеры: Youngest - Самый молодой
The youngest ever, they say. Самый молодой из всех, что были до него.
18, youngest since you guys. 18, самый молодой со времен вас, ребята.
You must be our youngest head of department. Наверное, ты самый молодой глава отдела.
You are the youngest junior partner the firm has ever had. Ты самый молодой младший партнёр за всю историю фирмы.
I'm the second youngest executive in this company. Я почти, самый молодой исполнительный менеджер.
Sorry, Ma. Your son is now the youngest ex-mayor in America. Прости, мам, твой сын теперь самый молодой бывший мэр.
Appointed as the youngest presiding Judge, a beautiful wife... Самый молодой председательствующий судья, красивая жена...
This is our youngest, Dong-chul. Это самый молодой, Дон Чул.
Later he returned to the U.S. as the company's youngest controller. Позже вернулся в США как самый молодой контролер компании.
The youngest chairman of the National Bank in Europe as of 2012. Самый молодой глава Нацбанка в Европе по состоянию на 2012 год.
It is the youngest Department in the Museum. Это самый молодой отдел в музее.
As Europe's largest ethnic minority, Roma inside the EU comprise the youngest and fastest-growing demographic segment of the population. Как самое крупное этническое меньшинство Европы, цыгане внутри ЕС составляют самый молодой и быстро растущий демографический сегмент населения.
Rice was the first female, first African-American, and youngest Provost in Stanford's history. Райс первая женщина, первый афроамериканец и самый молодой человек на посту проректора за всю историю университета.
This is the youngest and westernmost island. Это самый молодой и самый западный остров архипелага.
Ted, the narrator and youngest of the group. Тед - рассказчик и самый молодой в группе.
He is the youngest Norwegian winner of Four Hills Tournament. Самый молодой норвежский спортсмен, победивший на Турне четырёх трамплинов.
I am the youngest president in the history of television, for a reason. Я самый молодой президент в истории телевидения и не без причины.
You knew you were the youngest man in the office. Вы же знаете, что вы - самый молодой работник в нашем офисе.
The youngest appeals court judge in New Jersey and a two-time Olympic bronze medalist. Самый молодой судья в Нью-Джерси и дважды бронзовая медалистка Олимпийских игр.
Top of my class, honor society in graduate school, youngest psychologist ever to - Лучший в своём классе, почитаемый в обществе аспирантуры, самый молодой психолог когда-либо...
I remember he said he was the youngest guy here to ever make lieutenant. Помнится, он говорил, что он самый молодой, кто выбился в лейтенанты.
Not only am I the youngest person in this loft, I'm also the most successful. Я не только самый молодой на этом чердаке, но и самый успешный.
The youngest architect ever to build a skyscraper in New York City! Самый молодой архитектор, построивший небоскрёб в Нью-Йорке!
They had five rookies on their roster, including the 18-year-old Tracy McGrady, who at the time was the youngest player in the NBA. В составе было пять новичков, среди которых выделялся 18-летний Трэйси Макгрэди, в то время самый молодой игрок в НБА.
In 1979, Carl Officer was elected as mayor (the youngest in the country at that time at age 25). В 1979 году мэром стал 25-летний Карл Офицер - самый молодой глава города в стране на то время.