Английский - русский
Перевод слова Yamoussoukro
Вариант перевода Ямусукро

Примеры в контексте "Yamoussoukro - Ямусукро"

Все варианты переводов "Yamoussoukro":
Примеры: Yamoussoukro - Ямусукро
Since June 2010, the Group has continued to monitor the site in Yamoussoukro, but has not detected any suspicious activity. В период с июня 2010 года Группа продолжала следить за этим объектом в Ямусукро, но не обнаружила никакой подозрительной деятельности.
The Group was doubtful that UNOCI would agree to deploy the necessary forces to intercept a shipment of military materiel at Yamoussoukro Airport. У Группы были сомнения в том, что ОООНКИ согласится направить необходимые силы для перехвата партии военной техники в аэропорту Ямусукро.
The inauguration of President Ouattara in Yamoussoukro marked a major step towards the full restoration of constitutional order. Приведение к присяге президента Уаттары в Ямусукро стало одним из основных шагов на пути к восстановлению в полном объеме конституционного порядка.
In Yamoussoukro, a clash between members of the FDS and the FAFN resulted in several casualties. В Ямусукро в результате столкновения между членами СОБ и ФАФН имелись раненые и убитые.
It requested that UNOCI military observers in Yamoussoukro conduct an inspection of the facility in order to verify the reports. Группа обратилась к военным наблюдателям ОООНКИ в Ямусукро с просьбой провести проверку этого объекта с целью подтверждения указанных сообщений.
Abidjan is the economic capital and Yamoussoukro the political capital of the country. Экономической столицей страны является Абиджан, а политической - Ямусукро.
President Gbagbo and Prime Minister Soro subsequently inaugurated the headquarters of the command centre in Yamoussoukro, on 16 April. Президент Гбагбо и премьер-министр Соро участвовали затем 16 апреля в торжественном открытии штаба командного центра в Ямусукро.
It congratulated the Prime Minister on his initiative to convene the Yamoussoukro seminar and the seminar's conclusions. Группа выразила признательность премьер-министру за его инициативу созыва в Ямусукро семинара и приветствовала выводы семинара.
In keeping with a recommendation of the Yamoussoukro seminar, Prime Minister Banny convened a meeting of the main political leaders on 28 February. В рамках осуществления рекомендации семинара в Ямусукро премьер-министр Банни созвал 28 февраля совещание основных политических лидеров.
They have already demonstrated this at the two meetings in Yamoussoukro on 28 February and 5 July 2006. Они уже продемонстрировали это в ходе двух совещаний в Ямусукро, состоявшихся 28 февраля и 5 июля 2006 года.
The Security Council welcomes the initiative of the Secretary-General, who organized the high-level meeting in Yamoussoukro on 5 July 2006. «Совет Безопасности приветствует инициативу Генерального секретаря, который организовал встречу на высоком уровне в Ямусукро 5 июля 2006 года.
The Yamoussoukro meeting also took a number of decisions related to the preparation of elections. На встрече в Ямусукро был принят также ряд решений, касающихся подготовки к выборам.
The Yamoussoukro decisions also called upon the Independent Electoral Commission to establish countrywide structures by 31 July. В решениях, принятых в Ямусукро, содержится также призыв к созданию до 31 июля отделений Независимой избирательной комиссии на всей территории страны.
Members of the assessment mission also travelled to Yamoussoukro, where they received briefings from the integrated command centre. Кроме того, члены миссии по оценке совершили поездку в Ямусукро, где заслушали брифинги единого командного центра.
With regard to air operations, aviation fuel is delivered directly by the vendor in Abidjan and Yamoussoukro. Что касается воздушных операций, то авиационное топливо доставляется в Абиджан и Ямусукро непосредственно поставщиком.
UAV and command room, Yamoussoukro 10 June 2010 БЛА и пункт управления, Ямусукро, 10 июня 2010 года
Trucks imported for military uses in Yamoussoukro, 1 October 2009 Грузовики, импортированные для использования в военных целях, в Ямусукро, 1 октября 2009 года
Local journalists trained in Abidjan and Yamoussoukro Число местных журналистов, прошедших профессиональную подготовку в Абиджане и Ямусукро
The Ministers for Foreign Affairs of the two countries discussed the issue in the margins of the ECOWAS summit in Yamoussoukro on 28 February. Министры иностранных дел двух стран обсудили этот вопрос в кулуарах саммита ЭКОВАС, состоявшегося 28 февраля в Ямусукро.
The Group also observed, on the outskirts of Yamoussoukro, lines of lorries laden with cocoa waiting to cross the zone of confidence into the north. В окрестностях Ямусукро Группа также наблюдала вереницу груженых какао машин, ожидающих проезда в зону доверия в северной части.
The Ministers commended the Government of Côte d'Ivoire for hosting this successful meeting in Yamoussoukro, and expressed their profound gratitude for the excellent arrangements, warm welcome and hospitality. Министры воздали должное правительству Кот-д'Ивуара за успешное проведение совещания в Ямусукро и выразили свою глубокую признательность за отличную организацию работы, теплый прием и радушие.
I have the honour to transmit to you the communiqué issued at the conclusion of the high-level meeting that I convened at Yamoussoukro on 5 July 2006. Имею честь препроводить Вам заключительное коммюнике совещания высокого уровня, созванного мною в Ямусукро 5 июля 2006 года.
In a final communiqué, the Group welcomed the new spirit of dialogue among the Ivorian political class since the meeting held in Yamoussoukro on 28 February. В своем заключительном коммюнике Группа приветствовала появление нового духа диалога среди ивуарийской политической элиты после встречи лидеров, состоявшейся 28 февраля в Ямусукро.
Done at Yamoussoukro, on 4 December 2003. Совершено в Ямусукро 4 декабря 2003 года
The formed police units will also continue to provide security at mobile court sites in their five main areas of deployment in Abidjan, Daloa, Guiglo, Yamoussoukro and Bouaké. Регулярные полицейские подразделения будут также продолжать обеспечивать безопасность в местах базирования передвижных судов в пяти основных районах развертывания в Абиджане, Далоа, Гигло, Ямусукро и Буаке.