Английский - русский
Перевод слова Yamoussoukro

Перевод yamoussoukro с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ямусукро (примеров 280)
The Group was doubtful that UNOCI would agree to deploy the necessary forces to intercept a shipment of military materiel at Yamoussoukro Airport. У Группы были сомнения в том, что ОООНКИ согласится направить необходимые силы для перехвата партии военной техники в аэропорту Ямусукро.
In 2007 and 2008, the individual units of the platform on which the referral system relied included social centres, health services, the courts, the police services and the gendarmerie of the department of Yamoussoukro. В 2007 и 2008 годах отдельные подразделения платформы, на которых основывается справочная система, включали в себя социальные центры, медицинские службы, суды, полицейские службы и жандармерию департамента Ямусукро.
I welcome the mechanisms for the implementation of the road map for peace which were set up during the Government seminar and the meeting of the Ivorian leaders held in Yamoussoukro on 9 to 11 and on 28 February, respectively. Я приветствую механизмы осуществления «дорожной карты» продвижения к миру, которые были созданы во время проведения правительственного семинара, и встречи ивуарийских руководителей, которые состоялись в Ямусукро 9 - 11 и 28 февраля.
UNOCI Disarmament, Demobilization and Reintegration Section provided advice to national authorities in charge of disarmament, demobilization and reintegration programmes in Abidjan, Yamoussoukro, and at the regional level on all relevant documents and related activities. Секция разоружения, демобилизации и реинтеграции ОООНКИ консультировала национальные органы власти, занимающиеся осуществлением программы разоружения, демобилизации и реинтеграции в Абиджане, Ямусукро и на региональном уровне, по всей соответствующей документации и деятельности.
(c) Made immediate preparations for travel by United Nations helicopter to Yamoussoukro (effected on the morning of 27 February). с) провела незамедлительную подготовку к перелету в Ямусукро на борту вертолета Организации Объединенных Наций (перелет был осуществлен утром 27 февраля).
Больше примеров...
Ямусукро (примеров 280)
UNDCP cooperated with the African Union in organizing the Ministerial Conference on Drug Control in Africa, held in Yamoussoukro in May 2002. В мае 2002 года в сотрудничестве с Африканским союзом ЮНДКП организовала в Ямусукро Конференцию министров по контролю над наркотиками в Африке.
Since June 2010, the Group has continued to monitor the site in Yamoussoukro, but has not detected any suspicious activity. В период с июня 2010 года Группа продолжала следить за этим объектом в Ямусукро, но не обнаружила никакой подозрительной деятельности.
(a) Information concerning an imminent shipment to Yamoussoukro was incorrect. а) информация о предстоящей доставке груза в Ямусукро была неверной.
On 26 February 2011, reliable sources informed the Group and the UNOCI Integrated Embargo Cell that a delivery of military materiel originating from Minsk was scheduled to arrive at Yamoussoukro Airport in three shipments on the nights of 27 and 28 February 2011. 26 февраля 2011 года Группа экспертов и Объединенная группа ОООНКИ по вопросам эмбарго из надежных источников получили информацию о том, что, как ожидается, 27 и 28 февраля 2011 года в ночное время из Минска в аэропорт Ямусукро прибудет, тремя партиями, военная техника.
In Yamoussoukro, the Scorpions Guetteurs committed abuses against the local population in the Dioulabougou neighbourhood. В Ямусукро "отряд дозорных скорпионов" совершал нападения на мирных жителей в районе Диулабугу.
Больше примеров...
Ямусукрского (примеров 10)
The seminars have provided practical support to the Yamoussoukro Decision on the Liberalization of Air Transport in Africa. Эти семинары оказали практическую помощь в реализации Ямусукрского решения о либерализации воздушного транспорта в Африке.
For instance, ECA, in collaboration with the regional economic communities and AU, is championing the implementation of the Yamoussoukro Decision on air transport liberalization in Africa. Например, ЭКА во взаимодействии с региональными экономическими сообществами и АС выступает за осуществление Ямусукрского решения о либерализации воздушного транспорта в Африке.
Status of implementation of the Yamoussoukro Decision, with particular emphasis on air transport security in West Africa Ход осуществления Ямусукрского решения с уделением особого внимания вопросам безопасности воздушного транспорта в Западной Африке
In collaboration with the World Bank, the African Development Bank is also financing the implementation of the Yamoussoukro Decision on air transport liberalization, airport security and air safety in the regions of the Economic Community of West African States and ECCAS. В сотрудничестве со Всемирным банком Африканский банк развития также финансирует реализацию Ямусукрского решения о либерализации воздушного транспорта и обеспечении безопасности аэропортов и воздушного движения в регионах Экономического сообщества западноафриканских государств и ЭСЦАГ.
Implementation of Yamoussoukro Decision (YD) Осуществление Ямусукрского решения (ЯР)
Больше примеров...
Ямусукру (примеров 4)
In Yamoussoukro, the Compagnie des Scorpions Guetteurs, a militia group led by a Young Patriot, was reactivated, and reportedly recruited youth to infiltrate areas controlled by the Forces nouvelles. В Ямусукру вновь возобновили свою деятельность «Дозорные отряды скорпионов» - военизированная группировка под руководством одного из членов группировки «Молодые патриоты», которая, по имеющимся сообщениям, вербовала молодых людей в целях проникновения в районы, контролируемые «Новыми силами».
On the military side, the "Challenge of Hope football tournament" ended on 21 September 2004 in Yamoussoukro with a match between teams of FANCI and FAFN. Что касается военных, то футбольный турнир «Вызов надежды» закончился 21 сентября 2004 года в Ямусукру матчем между командами НВСКИ и ФАФН.
Deployment was especially heavy in Abidjan, Yamoussoukro, San-Pédro, Guiglo, Daloa and Duékoué. Особенно большое число военнослужащих было развернуто в Абиджане, Ямусукру, Сан Педро, Гигло, Далоа и Дуэкуэ.
(a) Lower expenditures related to hazardous duty station allowance, as a result of the suspension of hazardous duty station allowance for staff deployed or travelling to Abidjan, Yamoussoukro, Daloa, Bouake and San Pedro, effective from 16 May 2007; а) сокращение расходов в связи с временной приостановкой выплаты с 16 мая 2007 года надбавки за работу в опасных условиях персоналу, развернутому в Абиджане, Ямусукру, Далоа, Буаке и Сан-Педро;
Больше примеров...