| Perhaps you could show him that yale is the appropriate choice. | Может, ты смогла бы показать ему, что Йель - правильный выбор. |
| Fortunately, yale is out of her reach. | К счастью, Йель вне её досягаемости. |
| Harvard, yale and brown - are among the best in the world. | Гарвард, Йель и Браун - одни из лучших в мире. |
| Tell the driver we're going to yale. | Скажи водителю, что мы едем в Йель. |
| You are not blackmailing that woman to get into yale. | Ты не станешь шантажировать эту женщину, чтобы попасть в Йель. |
| I can't risk not getting into yale. | Я не могу рисковать поступлением в Йель. |
| Please, I'm tryin' to earn money so I can go to yale. | Прошу вас, я пытаюсь заработать денег на Йель. |
| Soderquist, yale, stay with farrow. | Содерквист, Йель, оставайся с Фэрроу. |
| How I'm supposed to hear anything about yale With all this talk about serena. | Как я смогу услышать что-то про Йель, среди этих разговоров о Сирене. |
| I'm back at constance, got into yale. | Я вернулась в Констанс, я попаду в Йель. |
| Nelly just got in early to yale. | Нелли только что приняли в Йель. |
| Nelly yuki claimed she got into yale early. | Нелли Юки утверждает, что ее зачислили в Йель. |
| I explained that you made amends, But yale considers hazing a faculty member a very serious offense. | Я объяснила, что ты исправилась, но Йель считает подшучивания над одногруппниками очень серьезным проступком. |
| I didn't call yale, and good luck figuring out who did. | Я не звонила в Йель, удачи тебе в поисках того, кто это сделал. |
| You called yale, sent the blast in to "gossip girl" To get revenge on blair. | Ты позвонила в Йель, послала сообщение в "Сплетницу", чтобы отомстить Блэр. |
| I came to tell him that yale is your dream, And you deserve to go here more than I do. | Я пришла сказать ему, что Йель - это твоя мечта, и ты заслуживаешь учиться здесь больше, чем я. |
| But should blair lose yale over this? | Но должна ли Блэр потерять Йель из-за этого? |
| You just got into yale. I was protecting your future. | Ты только что поступил в Йель, я просто заботился о твоем будущем |
| I was also accepted at yale and columbia, But I felt that middleton was a better fit For the kind of hands-on education I wanted. | Меня так же приняли в Йель и Колумбийский, но мне показалось, что Миддлтон больше подходит для практического обучения, которое мне нужно. |
| Candidate. Maybe, but I can't help thinkin That yale is for presidents, not Humphreys. | Возможно, но я-я не могу перестать думать о том, что Йель для президентов, а не для всяких Хамфри. |
| I know you may find this hard to believe, But not everyone wants to go to yale Because not everyone wants to be Blair Waldorf. | Я знаю, что тебе, наверное, сложно в это поверить, но не все хотят попасть в Йель, потому что не все хотят быть Блэр Уолдорф. |
| And I know this because talking with Blair About how she's going to get into yale gets her really - | И я знаю это, потому что разговоры с ней о том, как она попадет в Йель, её очень... |
| I mean, all my grandfather had to do to get me into yale | Все, что дедушке нужно было сделать, чтобы я поступил в Йель, это сделать телефонный звонок и... |
| Did you tell my grandfather You would convince me to go to yale In exchange for him making you a bridesmaid? | Ты пообещала моему дедушке убедить меня поехать в Йель в обмен на то, чтобы он сделал тебя подружкой невесты? |
| I thought you wanted to go to brown, And blair wanted to go to yale. | Я думала, ты хочешь пойти в Браун, а Блэр хочет пойти в Йель. |