And so what if I'm not going to yale? |
И что с того, если я не иду в Йельский Университет? |
And so what if I'm not going to yale? you were recently incarcerated |
И что с того, если я не иду в Йельский Университет? Ты недавно побывала в тюрьме, |
I've been on the phone to Yale... |
Я уже позвонил в Йельский университет... |
So, it's my understanding that you graduated from Yale. |
Как я пониманию, вы окончил Йельский университет. |
And before divinity school, I went to Yale, so... |
И перед школой богословия, я пошел в Йельский университет, поэтому... |
Yale's too much for me. |
Йельский Университет это слишком для меня. |
Yale is the Harvard of central Connecticut. |
Йельский университет это Гарвард центрального Коннектикута. |
Sean Nolan never went to Yale, Ms. Lanfranco. |
Шон Нолан никогда не ходил в Йельский университет, миссис Ланфранко. |
I'm being totally boring and going to Yale. |
Я умираю от скуки потому что еду в Йельский университет. |
She threatens to have Al-Zahrani's daughter, a National Merit Scholar attending Yale, deported to Saudi Arabia. |
Она угрожает тем, что дочь Аль-Захрани, национального стипендиата, посещающего Йельский университет, депортируют в Саудовскую Аравию. |
His parents hoped he would go on to Yale, but in 1918 Bogart was expelled. |
Родители надеялись, что он поступит в Йельский университет, но в 1918 году Богарта исключили. |
Yale lets Swensen invest for the very long term, and does not bother him about quarterly performance. |
Йельский Университет позволяет Свенсену вкладывать средства на очень длительный срок и не беспокоит его ежеквартальными отчетами. |
Afterwards, Lord returned to Yale, where he earned a degree in law. |
После этого Лорд вернулся в Йельский университет, где получил степень в области права. |
Yale taught me chemistry and physiology. |
Йельский университет научил меня химии и физиологии. |
"scholarship to Yale?" wait. |
"стипендию в Йельский университет?" Подождите. |
He rowed crew for Yale when they won the national championship. |
Он грёб за Йельский университет, когда они победили. |
After all, I'm going to be a freshman at Yale. |
Кроме того, я собираюсь поступать в Йельский университет. |
I finally see what it meant to you to get into Yale. |
Я наконец понял, как важно для тебя попасть в Йельский университет |
After receiving my master's at Fisk, I went on to Yale to complete my PhD. |
Получив степень магистра в Университете Фиска, я перешла в Йельский университет для защиты докторской диссертации. |
For example, it is a true statement when I say that I went to Yale and graduated in 2002. |
Например, я не соврал, сказав, что в 2002 я отправился в Йельский университет после выпуска. |
BFA, Rhode Island School of Design, MFA, Yale. |
Бакалавр искусств, Школа дизайна Род-Айленда, Магистр искусств, Йельский университет. |
And then I went to Yale... and I went to London. |
А потом я поехала в Йельский университет... и в Лондон. |
After a year teaching at the University of Kentucky in Lexington, he moved to Yale in 1973, serving as the chair of the department of music from 1986 to 1992. |
После года преподавания в Кентуккийском университете в Лексингтоне перешел работать в Йельский университет на должность заведующего кафедрой музыки, которую занимал в течение 1986-1992 годов. |
In May 2008, UNITAR organized, in partnership with Yale, and with the support of UNECE and other partners, a global Conference on Environmental Governance and Democracy. |
В мае 2008 года ЮНИТАР и Йельский университет при поддержке ЕЭК ООН и других партнеров организовали международную конференцию на тему "Экологическое управление и демократия". |
I mean, going back to Yale, when you TA'ed for Scully's class? |
Я имею в виду, Йельский Университет, когда ты преподавала там? |