| Takes years of genetics, a Yale education and the right tailor. | Это годы генетики, Йельский университет и хороший портной. |
| Graduated Yale, but I'm at Columbia getting my master's degree. | Закончила Йельский, но в Колумбийском получаю степень магистра. |
| Puritans founded Harvard College in 1636 and Yale College in 1701. | В 1636 году пуританами был основан Гарвардский колледж, а в 1701 году - Коллегиальную школу, ныне Йельский университет. |
| Fall 1984 Visiting Lecturer, Yale College, New Haven, Connecticut, United States. | Осень 1984 года Приглашенный лектор, Йельский колледж, Нью-Хейвен, Коннектикут, Соединенные Штаты Америки. |
| High praise, Miss Yale Editor. | Громкие слова, мисс Йельский редактор. |
| Excuse me, Yale boy, but what life of privilege? | Извини, Йельский парень, о каких жизненных привилегиях речь? |
| But aren't you at Yale becoming a great artist? | Но ты все так же в Йельский становишься великим художником? |
| Visiting Lecturer, Yale College, 1977 | внештатный лектор, Йельский колледж, 1977 год |
| Rudnick attended Yale College before moving to New York City, where he wrote book jacket copy and worked as an assistant to his friend, the costume designer William Ivey Long. | Рудник посещал Йельский колледж, прежде чем переехать в Нью-Йорк, где он написал стал писать книги и работать в качестве помощника своего друга, костюмера Уильяма Айви Лонга. |
| Yale art historian Ellen Chirelstein argues that Peake is portraying Lady Elizabeth as a personification of America, since her father, Sir Thomas Watson, was a major shareholder in the Virginia Company. | Йельский искусствовед Эллен Кирельштейн утверждает, что Пик изображает леди Элизабет как олицетворение Америки, так как её отец, сэр Томас Уотсон, был крупным акционером Вирджинской компании. |
| Yale historian Jonathan Spence has long cautioned that the West tends to view China through the same lens as it sees itself. | Йельский историк Джонатан Спенс уже давно предупреждал, что Запад склонен смотреть на Китай через те же очки, через которые он смотрит на себя. |
| Of the top five, three (Harvard, Yale, and Columbia) are managed entirely by alumni, and two (Princeton and Stanford) are under 90% alumni control. | Из первой пятерки, три (Гарвардский, Йельский и Колумбийский) полностью управляются выпускниками, и два (Принстонский и Стэнфордский) контролируются выпускниками на 90%. |
| Yale Center for the Study of Globalization | Йельский центр по изучению глобализации |
| Kevin over here won a Yale Series of Younger Poets award back in 2009. | Вот Кевин выиграл Йельский конкурс для молодых поэтов в 2009ом. |
| He holds honorary degrees from a large number of universities, including Harvard, Oxford, Cambridge, Columbia, Yale, Emory, the Rühr, Kent, Aberdeen, Sydney, Fribourg, Cape Town, Witwatersrand and the University of South Africa. | Архиепископ - обладатель почетных степеней и званий, полученных им от целого ряда университетов, включая Гарвардский, Оксфордский, Кембриджский, Колумбийский, Йельский, Эмори, Рурский, Кентский, Абердинский, Сиднейский, Фрибурский, Кейптаунский, Витватерсрандский и Южноафриканский. |
| This is no small matter: Yale and other American universities receive millions of federal dollars annually - money that would be jeopardized if the university was found to tolerate an unequal learning environment. | Это очень важный вопрос: Йельский и другие американские университеты ежегодно получают миллионы федеральных долларов - денег, которые окажутся под угрозой, если обнаружится, что университет допускает существование неравной образовательной среды. |
| On the evening of August 8, 1932, seniors from three Western universities (Cal, Stanford, and USC) were matched against those from the East Coast's "Big Three" (Harvard, Yale, and Princeton). | Вечером 8 августа 1932 года, ученики четвёртых курсов западных университетов США (Калифорнийский, Стэнфордский и Южнокалифорнийский университеты) играли против университетов восточного побережья (Гарвардский, Йельский и Принстонский университеты). |
| Towards the end of his trip, both Yale and Harvard Universities conferred honorary Doctorates of Letters on him. | После выхода статьи, Гарвардский и Йельский университеты пригласили его провести лекции. |
| And so what if I'm not going to yale? | И что с того, если я не иду в Йельский Университет? |
| And so what if I'm not going to yale? you were recently incarcerated | И что с того, если я не иду в Йельский Университет? Ты недавно побывала в тюрьме, |
| I've been on the phone to Yale... | Я уже позвонил в Йельский университет... |
| So, it's my understanding that you graduated from Yale. | Как я пониманию, вы окончил Йельский университет. |
| And before divinity school, I went to Yale, so... | И перед школой богословия, я пошел в Йельский университет, поэтому... |
| Yale's too much for me. | Йельский Университет это слишком для меня. |
| If I didn't step in, he could go to Yale. | Если я не вмешаюсь, он может поступить в Йельский универ. |