He was part of that whole Yale thing. |
Он был как все в Йеле. |
No room for Rory, who's been working since first grade to get into Yale. |
А Рори, которая мечтала о Йеле с первого класса, от винта. |
Point is, though, he will be going to an Ivy league school... probably not Yale 'cause I haven't heard great things. |
Суть в том, что он будет учиться в Лише плюща... не в Йеле, я слышала о нём много плохого. |
I mean, Yale's still kind of a letdown... Still, in the best way. |
В Йеле пока полный расслабон... в хорошем смысле. |
At Yale, he was a member and business manager of both The Whiffenpoofs and The Yale Alley Cats. |
В Йеле, он был членом The Whiffenpoofs и The Yale Alley Cats. |
I told him I invited you and we went to Yale together. |
Я сказал ему, что пригласил тебя, что мы учились в Йеле. |
How did you know I went to Yale? |
Откуда ты знаешь, что я училась в Йеле? |
And he did his residency at Yale, and I had to outbid the Mayo clinic to get him here. |
Да. но практику проходил в Йеле, я еле вырвал его из лап клиники Мэйо. |
He's an American tour guide, he's been here a year and before that he went to Yale. |
Он американский экскурсовод, здесь уже год, а до этого учился в Йеле. |
Weatherall studied at Oxford and Yale, then worked for Mallesons Stephen Jaques in Sydney before becoming a lecturer at the Melbourne Law School. |
Уэзеролл училась в Оксфорде и Йеле, затем работала в юридической фирме King & Wood Mallesons в Сиднее, позже стала преподавателем в школе права Мельбурнского университета. |
Fortunately, his best friend at Yale, a certain Benjamin Tallmadge, spoke often of his hometown friends... a whaler named Brewster and a farmer named Woodhull. |
К счастью, его лучший друг в Йеле, некто Бенджамин Тэлмедж, часто рассказывал ему о своих друзьях детства... о китобое Брюстере и фермере Вудхалле. |
I still go to Yale, so having something with my name on it might be kind of - |
я по-прежнему учусь в Йеле, так что что-то с моим именем будет немного... |
But this is the unit of currency that we've taught our monkeys at Yale to actually use with humans, to actually buy different pieces of food. |
Но это именно та денежная единица, которой мы научили пользоваться наших обезьян в Йеле, на которые они действительно могли покупать у людей различную пищу. |
There are two professors in the Northeast - one at Yale and one at Maryland - they set up a school that is attached to a juvenile prison. |
Есть два преподавателя на северо-востоке - один в Йеле, а другой в Мэриленде - они основали школу при тюрьме для несовершеннолетних. |
I knew that the last thing in the world that you could want would be for Rory to go to Yale. |
Я знаю, что меньше всего ты хочешь, чтобы Рори училась в Йеле. |
Do any of the people you work with know you studied philosophy at Yale? |
А твои коллеги в курсе, что ты изучал философию в Йеле? |
In 1974, after years of attempting to balance home, family and two commuting careers, she left her husband and two adopted children to take a position as assistant professor at Yale. |
В 1974 г., после многолетних поисков компромисса между домом, семьёй и двумя несовместимыми карьерами, она ушла от мужа и двоих приёмных детей, чтобы стать помощником профессора (assistant professor) в Йеле. |
The society is one of the reputed "Big Three" societies at Yale, along with Skull and Bones and Wolf's Head Society. |
«Свиток и Ключ» является частью престижной «Большой Тройки» в Йеле наряду с обществами «Череп и кости» и «Волчья голова». |
Is it hard with him still at Yale and you with your grandparents? |
Тяжело, что он всё ещё в Йеле, а ты живешь у бабушки с дедушкой? |
Okay, who else do we know that went to Yale that can help us out? |
Так, кто ещё учился в Йеле и может нам помочь? |
Harvard has great Classics, Yale has great Drama, |
В Гарварда есть великие классики, В Йеле - прекрасный театр |
Did you know the Senator When you guys were at Yale? |
Вы были знакомы с сенатором во время учебы в Йеле? |
Well, I'm sorry I can't give you more feedback but until five minutes ago, I didn't even know Yale had a lacrosse team. |
Ну, мне жаль что не могу дать более развернутый отзыв, но еще 5 минут назад я даже не знала что в Йеле есть команда по лакроссу. |
But this is the unit of currency that we've taught our monkeys at Yale to actually use with humans, to actually buy different pieces of food. |
Но это именно та денежная единица, которой мы научили пользоваться наших обезьян в Йеле, на которые они действительно могли покупать у людей различную пищу. |
There are two professors in the Northeast - one at Yale and one at Maryland - they set up a school that is attached to a juvenile prison. |
Есть два преподавателя на северо-востоке - один в Йеле, а другой в Мэриленде - они основали школу при тюрьме для несовершеннолетних. |