| Everything will be written and made formal tomorrow. | Нет, я не хочу расставаться... Завтра все будет записано и оформлено формально. |
| A thing. I don't think there's anything written down in your fake calendar. | Сомневаюсь, что в твоем выдуманном календаре что-то записано. |
| It was all written up in the contract. | Всё это было записано в контракте. |
| Their future is written on their DNA. | Их будущее записано в их ДНК. |
| In May-June some more songs for album closing will be written down. | В мае-июне будет записано еще несколько песен для закрытия альбома. |
| Her legend was first written down by Brynolf Algotsson, Bishop of Skara (1278-1317). | Её жизнеописание было впервые записано Бринольфом Альготсоном, епископом Скара (1278-1317). |
| According to Butler, 50 or 60 songs were written for the album. | По словам Батлера, всего для альбома было записано 50 или 60 песен. |
| Gotō's name was written without a macron. | Имя Гото было записано без макрона. |
| But I think it's written in the record. | Полагаю, это записано в картоцке. |
| Who knows what could be written in these? | Кто знает, что может быть записано в этих? |
| Listen carefully, it's not written down. | Слушайте внимательно, это не записано. |
| Anything you say will be written down... | Все, что Вы скажете, будет записано... |
| XML declaration can only be written at the beginning of the document. | XML-объявление может быть записано только в начале документа. |
| A value cannot be written to the variable. The variable is read-only. | Значение не может быть записано в переменную. Переменная доступна только для чтения. |
| If the criteria are written into the formula, they must be enclosed with double quotes. | Если условие записано в формуле, его необходимо заключить в двойные кавычки. |
| Several files will be written to the directory you have just selected. | В выбранный каталог будет записано несколько файлов. |
| It's also written on your chart. | Это также записано на вашей медицинской карте. |
| I have it written down in a notebook. | Помните? Все записано в блокноте. |
| But it is written that those of the people who sin or speak evil shall be punished. | Но записано, что люди, которые грешат или говорят о зле, будут наказаны. |
| It is written that only the high priestess of the people may select her mate. | Записано, что лишь верховная жрица может выбирать себе пару. |
| As it is now written, all citizens are created equal. | Как это сейчас записано - все граждане становятся равными. |
| These things you'll never know because the word love isn't written into your book. | Вы никогда не узнаете этого лишь потому, что слово любовь не записано в вашем блокноте. |
| If something gets out, it's written it can be drawn back from the source. | Если что-то вырвалось наружу, как записано, это может быть затянуто назад в Колодец. |
| Everything you need to know is written on these pizza boxes. | Все, что вы хотите знать записано на этих коробках из-под пиццы. |
| But here it is not written, that you are Hoffmann. | Но здесь не записано, что вы Хоффманн. |