Примеры в контексте "Wrath - Гнев"

Все варианты переводов "Wrath":
Примеры: Wrath - Гнев
Dude, okay, I've watched "Wrath of Khan" with you - like five times. Чувак, хорошо, я смотрел с тобой "Гнев Хана" около пяти раз.
Once we have Lindsey, it's on us to find the Wrath. Как только мы возьмем Линдси, это вызовет на нас Гнев.
FOLLOW ME OR FEEL MY WRATH! СЛЕДУЙТЕ ЗА МНОЙ ИЛИ ИСПЫТАЙТЕ МОЙ ГНЕВ!
The success of the critically acclaimed sequel, Star Trek II: The Wrath of Khan, reversed the fortunes of the franchise. Успех у критиков фильма «Звёздный путь 2: Гнев Хана» поменял судьбу франшизы.
In 2012, Bell portrayed Helius in the fantasy film Wrath of the Titans and then as Angus in the science fiction war film Battleship. В 2012 году Белл сыграл роль Элея в фэнтези-фильме «Гнев титанов», а также Ангуса в научно-фантастическом фильме «Морской бой».
You keep quoting Wrath of Khan, but he was in Next Generation. Знаешь, ты цитируешь "Гнев Кана", но он был в следующем поколении.
Currently we support The Burning Crusade and Wrath of the Lich King. В настоящее время мы поддерживаем и "Burning Crusade" Гнев Короля Мертвых.
An expansion to the game, entitled Wrath of the Lamb, was released through Steam on May 28, 2012. Дополнение к игре, Wrath of the Lamb (с англ. - «Гнев Агнца»), было выпущено через Steam 28 мая 2012 года.
And when it fell, they howled "Divine Wrath". И когда она пала, все вопили: "Гнев Божий".
You think The Wrath of Khan or Jaws for like a date? Как думаешь, "Гнев Хана" или "Челюсти", что лучше для свидания?
In June 2010, Liebesman was named as the director of the sequel to Clash of the Titans, titled Wrath of the Titans, starring Sam Worthington, Ralph Fiennes, and Liam Neeson. В июне 2010 года Либесман был назначен режиссёром продолжения Битвы Титанов под названием Гнев титанов, в главных ролях в котором снялись Сэм Уортингтон, Рэйф Файнс и Лиам Нисон.
"Ron Mexico" is the manliest name ever, like Joe Montana or "Wrath of Khan." Рон Мексико - самое мужественное имя на свете, как Джо Монтана или "Гнев Хана".
The character first appeared in the Star Trek: The Original Series episode "Space Seed" (1967), and was portrayed by Ricardo Montalbán, who reprised his role in the 1982 film Star Trek II: The Wrath of Khan. Персонаж впервые появился в эпизоде «Космическое семя» оригинального сериала «Звёздный путь» и был сыгран Рикардо Монтальбаном, который повторил эту роль в фильме «Звёздный путь 2: Гнев Хана» в 1982 году.
Your wrath burns like fire. Твой гнев горит как огонь.
We will survive Durant's wrath. Мы переживем гнев Дюранта.
I need your wrath. Мне нужен ваш гнев.
Now I am His wrath. А теперь я - Его гнев.
You're feeling the wrath of broken promises. Ты чувствуешь гнев разрушенный обещаний.
Yes, taste my wrath! Да, почувствуй мой гнев!
This wrath's too harsh Философ! Этот гнев слегка преувеличен
Father's wrath must have a face. Гнев отца должен иметь лицо.
Visit your wrath upon this nonbeliever! Явите маловерам гнев свой.
His wrath isn't easily tempered. Его гнев трудно утихомирить.
Let my wrath be unleashed. Пусть мой гнев освободится.
Or suffer my infinite wrath! Или узнаете что такое мой гнев!