| I worry that, of my assets, my own objectivity is most clouded where you are concerned. | Боюсь, что остатки Моей объективности затуманены, когда дело касается тебя. |
| I worry that I've gotten... more out of this relationship than you. | Я боюсь, что наши отношения дали мне больше, чем тебе. |
| I worry that you're sacrificing your education, taking liberties with your faith. | Я боюсь, что ты жертвуешь своим образованием, вольно относишься к своей вере. |
| I worry that I may never get back to him. | Я боюсь, что не смогу вернуться к нему. |
| I worry we'll always be waiting. | Боюсь, что нам придется ждать вечно. |
| I worry that my son might not understand what I've tried to be. | Боюсь, мой сын не поймет меня таким, каким я пытался быть. |
| But I worry that while I lie here uselessly. | Боюсь, что пока я лежу здесь никчёмный. |
| I even worry that the sound of my voice... could actually do damage. | Я даже боюсь, что мой голос может причинить только вред. |
| The ones I worry might just convince you to do it. | Тех, кто, боюсь, могут подбить тебя на это. |
| I worry that it's not safe. | Я боюсь, что это небезопасно. |
| I worry that we won't be ready for an onslaught from an American-backed Abuddinian Army. | Боюсь, мы ещё не готовы к нападению абуддинской армии, подкреплённой американцами. |
| Some days, I worry she actually has become his shadow. | Я боюсь, что она и правда стала его тенью. |
| Moscow is not the worry, nor the whole Soviet navy. | Я не боюсь ни Москвы, ни всего советского флота. |
| I worry that he likes it in his present mood. | Я боюсь, что ему это нравиться с его-то настроением. |
| I worry if his temperature continues to rise, It'll set off a chain reaction. | Боюсь, что если его температура продолжит подниматься, начнётся цепная реакция. |
| But I worry that you have no life to get on with. | Но боюсь, что у тебя нет жизни, чтобы ее продолжать. |
| Sam, I worry that taking your dad to court may not get the result that you're looking for. | Сэм, я боюсь, что вызов твоего отца в суд может не дать результат, которого ты ожидаешь. |
| But I worry that the PM isn't ready to run the risk. | Но я боюсь, что ПМ не готова идти на риск. |
| I worry she'll make things more difficult later if she doesn't get her way right now. | Боюсь, она может всё усложнить потом, если сейчас не добьется своего. |
| I just worry that the longer she stays in there, the more at risk she is. | Я просто боюсь, что чем дольше она там, тем для нее это опасней. |
| I always worry, on my deathbed I'll think, | Я постоянно боюсь, что лёжа на смертном одре, я буду думать: |
| but sometimes I worry I'll never fully recover. | "но иногда я боюсь, что никогда не стану прежней." |
| But I still worry you won't understand what goes on in class. | Но, боюсь, вы даже не поймёте того, что у нас проходят. |
| Sometimes I worry, Sabrina, you know? | Иногда я боюсь, Сабрина, ты знаешь? |
| And I worry that I'm not capable of that. | И боюсь, что не способна на такое. |