| You should stop worrying about me and worry more about yourself. | Тебе следует перестать беспокоиться обо мне и больше думать о себе. |
| I'm going to think and worry later. | Я потом буду сомневаться и думать. |
| Maybe you should worry a little more about the people that look up to you. | И, возможно, должен больше думать о людях, которые смотрят на тебя. |
| So let's not worry him with the appeal unless we have to. | Не будем пока думать о аппеляции. |
| We'll worry that when we get there. | Об этом пока думать рано. |
| We'll worry when we get there. | Об этом пока думать рано. |
| I used to think that too, and it didn't worry me. | Я тоже привык так думать, и меня это не заботит. |
| But they will not worry too much about the next financial crisis when the aftermath of the current one still lingers. | Однако они не будут слишком сильно думать о следующем финансовом кризисе, когда еще ощущаются последствия текущего кризиса. |
| I always worry, on my deathbed I'll think, | Я постоянно боюсь, что лёжа на смертном одре, я буду думать: |
| Maybe you should worry a little less about me flushing and more about who your daughter's dating. | Может, вам стоит меньше думать о том, что я не смываю, и больше о том, с кем встречается ваша дочь? |
| That's your big worry right now? | Как ты можешь об этом сейчас думать? |
| And so this little moment had a really profound impact on me and our family because it helped us change our frame of reference for what was going on with him, and worry a little bit less and appreciate his resourcefulness more. | И этот маленький случай очень сильно повлиял на меня, и на нашу семью, потому что это помогло нам по-новому думать о том, что с Айзеком, и переживать чуть меньше, и чуть больше радоваться его находчивости. |
| Maybe we shouldn'nt even worry? | Может и думать ни о чем не надо? |
| he hates me, that is obvious it irritates me that he cannot hide it -why does that worry you? | Кончится тем, что я стану думать, что ошиблась в партнере. |
| And so this little moment had a really profound impact on me and our family because it helped us change our frame of reference for what was going on with him, and worry a little bit less and appreciate his resourcefulness more. | И этот маленький случай очень сильно повлиял на меня, и на нашу семью, потому что это помогло нам по-новому думать о том, что с Айзеком, и переживать чуть меньше, и чуть больше радоваться его находчивости. |