He said, "I attended public school in Eau Claire, Wisconsin until the fourth grade, that's when dad put me to work in a small town print shop in hopes that I would learn to spell." |
Он говорил: «Я учился в государственной школе в О-Клэр, штат Висконсин до четвёртого класса, после чего папа взял меня на работу в надежде, что я уже научился читать и писать». |
In December 2006, the Justice Department settled a lawsuit alleging that employees of a nightclub in Milwaukee, Wisconsin told African Americans, but not similarly-situated Whites, that the nightclub was full or was being used for a private party, when that was not the case. |
В декабре 2006 года министерство юстиции урегулировало судебный иск, поданный в связи с тем, что сотрудники ночного клуба в Милуоки, штат Висконсин, не пускали в клуб афроамериканцев под тем предлогом, что клуб якобы переполнен или арендован для проведения частного мероприятия, что было неправдой. |