| Well, I would have gotten in a wheelchair a long time ago if I thought - | Если я знал, уселся бы в инвалидное кресло давно. |
| I put this man in a wheelchair for the rest of his life, and then I just walk out the door? | Я на всю жизнь усадила этого человека в инвалидное кресло, и я просто уйду от него? |
| So Mr. Costanza parked in a handicapped spot, and as a result you got in an accident and your wheelchair was destroyed? | То есть мистер Костанцо припарковался на месте для инвалидов, и в результате вы попали в аварию и ваше инвалидное кресло было уничтожено? |
| I mean, I ask for a wheelchair, and what does she get me? | Я просила инвалидное кресло, а она мне что принесла? |
| The school won't pay for the special bus we need... to take Artie and his wheelchair with us to sectionals. | Школа не оплатит специальный автобус, нужный, чтобы отвезти на отборочные Арти и его инвалидное кресло. Что? |
| Clam Bake and Wheelchair Maintenance Picnic. | Выпеченный моллюск и инвалидное кресло, обслуживающие пикник. |
| Did you see grandpa's wheelchair? | Ты видел инвалидное кресло дедушки? |
| Did you say wheelchair? | Вы сказали инвалидное кресло? |
| Kelso, that's a wheelchair. | Келсо, это инвалидное кресло. |
| You can put the wheelchair in the trunk. | Положите инвалидное кресло в багажник. |
| I won't go wheelchair! | Я не сяду в инвалидное кресло! |
| Where's your wheelchair? | Где твое инвалидное кресло? |
| Where's your wheelchair? | Где же твоё инвалидное кресло? |
| We'll buy a wheelchair. | Купим мы инвалидное кресло. |
| Francine, grab that wheelchair! | Франсин, захвати инвалидное кресло! |
| Maybe we can find a wheelchair. | Давай найдем инвалидное кресло. |
| I don't need a wheelchair. | Мне не нужно инвалидное кресло. |
| Oxygen, wheelchair bound. | Кислород, инвалидное кресло. |
| That club owner who put Edwards' patient in a wheelchair. | Тем самым клаббером, из-за которого пациентка Эдвардса попала в инвалидное кресло. |
| You've got to start listening to your body or you are going to wind up in a wheelchair. | Тебе нужно начать прислушиваться к своему телу, иначе ты загонишь себя в инвалидное кресло. |
| Make sure she doesn't power struggle you into a wheelchair. | Убедись в том, что она не посадит тебя в инвалидное кресло. |
| Bobby Briggs is the one who put me in this wheelchair. | Бобби Бриггс загнал меня в инвалидное кресло. |
| I'm not sitting in a wheelchair. | Я не сяду в инвалидное кресло. Нет-нет-нет. |
| I'll have to pawn my grandmother's wheelchair to pay for it, but what a date. | Мне придется заложить инвалидное кресло бабушки чтобы заплатить за это свидание, но это того стоит. |
| It's like a wheelchair for the eye. | Это как инвалидное кресло для глаз. |