Opposing the South Koreans, from west to east, were the 8th, 12th, and 5th Divisions and the 766th Independent Infantry Regiment. |
От запада к востоку стояли 8-я пехотная, 12-я и 5-я дивизии и 766-й отдельный пехотный полк. |
It originates in the southern highlands of Brazil, just east of Bagé, and flows west across the entire width of Uruguay to the Uruguay River. |
Берёт начало на южных плоскогорьях Бразилии, к востоку от Баже и течёт на запад до впадения в реку Уругвай. |
These operations, supported by intelligence teams from the Uganda People's Defence Forces (UPDF), prompted the splintering of LRA over three areas west and east of Garamba National Park, and towards Ango territory. |
Благодаря этим операциям, осуществлявшимся при поддержке разведгрупп Народных сил обороны Уганды (УПДФ), силы ЛРА были раздроблены и оказались сосредоточенными в трех районах: к западу и востоку от национального парка Гарамба и в направлении Анго. |
Vianen is bordered by two major motorways leading to Utrecht: the A2 (Amsterdam-Maastricht) on its west, and the A27 (Breda-Almere) just east of the town. |
Через Вианен проходит две большие автомагистрали, ведущие в Утрехт: A2 (Амстердам - Маастрихт) на западе и A27 (Бреда - Алмере) к востоку от города. |
Continuing south, Elgin is fronted by Confederation Park to the east and the Lord Elgin Hotel to the west. |
Далее на юг Элгин-стрит проходит вдоль парка Конфедерации (к востоку от улицы) и отеля «Лорд Элгин» (к западу). |
The farthest end, which is usually turned slightly towards the east, will often shift to the west in certain weather conditions, esp. a strong south-easterly wind known in Croatia as the Jugo. |
Самый дальний конец, который обычно слегка повёрнут к востоку, часто сдвигается на западе при определённых погодных условиях, особенно из-за сильного юго-восточного ветра Сирокко (в Хорватии известен как Джуго). |
I want men covering five kilometers both east and west and check-points on all coastal roads - every vehicle is to be searched! |
Прочешите пять километров... к востоку и западу, установите КПП... по всем прибрежным дорогам. Обыскивайте все машины! |
you command the North by Avenue de l'Opera, the South by the Louvre colonnade, the East and west by Rue Saint-Honore. |
ты отдаёшь команды Северу с авеню ОперА, Югу - от колоннады Лувра, Востоку и Западу - с улицы Сент-Оноре. |
To the east are the Central Subway Station and Xizhimen Railway Station, to the north stand various colleges and universities, to the south lay financial streets, various government office buildings and hotels, and to the west is a zoological garden. |
К востоку находится Центральная Подземная Станция, Железнодорожная Станция Ксижимен, к северу находятся множество колледжей и университетов, к югу простираются деловые районы, различные правительственные учреждения и отели, а на западе находится зоологический сад. |
In addition to Etobicoke Creek and the Rouge River, the city is trisected by two minor rivers and their tributaries, the Humber River in the west end and the Don River east of downtown. |
В дополнение к Этобикок-Крик и Руж город разделён на три части двумя небольшими реками и их притоками - рекой Хамбер на западе и рекой Дон в востоку от центральной части (англ.)русск. |
The main parties involved in the feast were seated in the following arrangement: Xiang Yu and Xiang Bo faced east; Fan Zeng faced south; Liu Bang faced north; Zhang Liang faced west (known as servant's seat). |
В зале основные участники уселись следующим образом: Сян Юй и его дядя Сян Бо расположились лицом к востоку; советник Фань Цзэн сел лицом к югу, а Лю Бан - лицом к северу; Чжан Лян - лицом к западу. |
The Feather is unique in that two of its tributaries, the East Branch and Middle Fork, originate east of the Sierra Nevada in the Diamond Mountains and breach the crest of the Sierra as they flow west. |
Уникальная особенность реки Фетер в том, что два её притока, Северный Фетер и Средний Фетер, берут свое начало в Алмазных горах к востоку от хребта Сьерра-Невада и прорезают этот хребет в своём течении на запад. |
Novska Highway east of Novska West |
Шоссе к востоку от Новски |
The area north of West 96th Street and east of Broadway is also identified as Manhattan Valley. |
Район к северу от 96-й улицы и к востоку от Бродвея носит название Манхэттен-Валли. |
According to reports available to the Committee, in January 2003, the "Aperion" settlement was established, east of Salfit in the West Bank. |
Согласно имеющимся у Комитета сообщениям, в январе 2003 года к востоку от Сальфита на Западном берегу было создано поселение «Аперион». |
West coast of Great Rann of Kutch, east to the Indus River Delta and below Tharparkar desert, is one of the few places where greater flamingos come to breed. |
Западное побережье Большого Качского Ранна к востоку от дельты реки Инд и ниже пустыни Тарпаркар, является одним из немногих мест, где размножаются обыкновенный фламинго. |
On 14 April, a settler caravan set up one km East of the Samarian (northern West Bank) settlement of Ma'aleh Levona was deemed illegal by a Civil Administration official who said that it would soon be removed. |
14 апреля сотрудник гражданской администрации признал незаконной установку поселенцем мобильного дома в 1 км к востоку от расположенного в Самарии (северная часть Западного берега) поселения Маале-Левона. |
Construction has already begun on a first 71-mile stretch, which would run mostly east of the Green Line from the northern tip of the West Bank to settlement blocks south of Qalqilya. |
Строительство уже началось на первом отрезке длиной в 71 милю, который пойдет главным образом к востоку от зеленой линии от северной оконечности Западного берега к жилым кварталам поселений к югу от Калькильи. |
Those of the 82nd were west (T and O, from west to east) and southwest (Drop Zone N) of Sainte-Mère-Eglise. |
Зоны высадки 82-й парашютной дивизии были на западе (Т и О, от запада к востоку) и на юго-западе (зона высадки Т). |
To the east, it extended to the banks of the Euphrates River, and to the west, the shores of the Atlantic Ocean. |
К востоку она простерлась до берегов реки Евфрат, к западу- до побережья Атлантического океана. |
In 1868, the areas east of the 111th meridian west were made part of the newly created Wyoming Territory. |
В 1868 году земли к востоку от 111 меридиана З.Д. перешли в состав новой территории Вайоминг. |
The Belgians initially rebuilt eight forts of the ring to the south and east of Liège, with later work on the west side of the fortress ring. |
Бельгийцы в корне переделали 8 фортов кольца к югу и востоку от Льежа, планируя после переделать и северную часть. |
The Prime Meridian of these modern reference systems is 102.5 metres east of the Greenwich astronomical meridian represented by the stainless steel strip, which is now 5.31 arcseconds West. |
В результате современный нулевой меридиан расположен на 102,5 метра к востоку от Гринвичского астрономического меридиана, обозначенного вышеупомянутой лентой из нержавеющей стали. |
The Territory comprises two large islands, known as East and West Falkland, as well as some 200 smaller islands, and has a total area of about 12,173 square kilometres. |
Территория расположена в Южной Атлантике примерно в 770 км. к северо-востоку от мыса Горн и приблизительно в 480 км. к востоку от побережья Южной Америки. |
And there the simple version of the message is it's moving from West to East. |
в простых терминах это звучит как переход влияния от Запада к Востоку. |